Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 13/05/2016
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het artikel 14, e), van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen "
Koninklijk besluit tot wijziging van het artikel 14, e), van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen Arrêté royal modifiant l'article 14, e), de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE
13 MEI 2016. - Koninklijk besluit tot wijziging van het artikel 14, 13 MAI 2016. - Arrêté royal modifiant l'article 14, e), de l'annexe à
e), van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des
tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige
verzorging en uitkeringen et indemnités
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 1er, alinéa
1994, artikel 35, § 1, vijfde lid, en § 2, eerste lid, 1°, gewijzigd 5, et § 2, alinéa 1er, 1°, modifié par l'arrêté royal du 25 avril 1997
bij het koninklijk besluit van 25 april 1997, bekrachtigd bij de wet
van 12 december 1997, en bij de wet van 10 augustus 2001; confirmé par la loi du 12 décembre 1997 et par la loi du 10 août 2001;
Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la
tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige
verzorging en uitkeringen; obligatoire soins de santé et indemnités;
Gelet op het voorstel van de Technische geneeskundige raad, gedaan Vu la proposition du Conseil technique médical formulée au cours de sa
tijdens zijn vergadering van 2 december 2014; réunion du 2 décembre 2014;
Gelet op het advies van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en Vu l'avis du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de
controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en
invaliditeitsverzekering, gegeven op 2 december 2014; l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, donné le 2
Gelet op de beslissing van de Nationale commissie décembre 2014;
geneesheren-ziekenfondsen van 23 maart 2015; Vu la décision de la Commission nationale médico-mutualiste du 23 mars
Gelet op het advies van de Commissie voor Begrotingscontrole, gegeven 2015;
op 27 mei 2015; Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 27 mai
Gelet op de beslissing van het Comité van de verzekering voor 2015; Vu la décision du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en
invaliditeitsverzekering van 1 juni 2015; national d'assurance maladie-invalidité du 1er juin 2015;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 16 december 2015; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 16 décembre 2015;
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 18 Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 18 mars 2016;
maart 2016; Gelet op advies 59.162/2 van de Raad van State, gegeven op 12 april Vu l'avis 59.162/2 du Conseil d'Etat, donné le 12 avril 2016;
2016; Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken, Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In artikel 14, e), van de bijlage bij het koninklijk

Article 1er.A l'article 14, e), de l'annexe à l'arrêté royal du 14

besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en
de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, modifié
geneeskundige verzorging en uitkeringen, laatstelijk gewijzigd bij het
koninklijk besluit van 9 januari 2014, worden de volgende wijzigingen en dernier lieu par l'arrêté royal du 9 janvier 2014, sont apportées
aangebracht : les modifications suivantes :
1° de omschrijving en de betrekkelijke waarde van de verstrekking 1° le libellé et la valeur relative de la prestation 229692-229703
229692-229703 worden als volgt vervangen : sont remplacés par ce qui suit :
"Plaatsen, functioneel opstarten en wegname van een extra corporele "Placement, démarrage fonctionnel et retrait d'un système
membraan oxygenatie (ECMO) systeem, inclusief de eventuele d'oxygénation extracorporelle sur membrane (ECMO), en ce compris les
heringrepen, voor langdurige ventilatie- en circulatieassistentie, met réinterventions éventuelles, en vue d'une assistance ventilatoire et
gecombineerde arterio-veneuze toegangsweg . . . . . N 650"; circulatoire de longue durée, avec voie d'accès artério-veineuse combinée . . . . . N 650";
2° de volgende verstrekking wordt na de verstrekking 229692-229703 2° la prestation suivante est insérée après la prestation
ingevoegd : 229692-229703 :
"229714-229725 "229714-229725
Plaatsen, functioneel opstarten en wegname van een extra corporele Placement, démarrage fonctionnel et retrait d'un système d'oxygénation
membraan oxygenatie (ECMO) systeem, inclusief de eventuele extracorporelle sur membrane (ECMO), en ce compris les réinterventions
heringrepen, voor langdurige ventilatieassistentie, met uitsluitend éventuelles, en vue d'une assistance ventilatoire de lon3gue durée,
veneuze toegangsweg . . . . . N 200"; 3° de volgende toepassingsregels worden na de toepassingsregel die aanvangt met de woorden "De verstrekkingen 229670-229681 en" en eindigt met de woorden "of een geneesheer-specialist in de pediatrie." ingevoegd : "De verstrekking 229714-229725 wordt eveneens gehonoreerd wanneer zij wordt verricht door een geneesheer-specialist in de anesthesie-reanimatie, een geneesheer-specialist in de pediatrie, of een geneesheer-specialist houder van de bijzondere beroepstitel in de intensieve zorg. Slechts één van de verstrekkingen 229670-229681, 229692-229703 of 229714-229725 kan éénmalig aangerekend worden tijdens eenzelfde hospitalisatieperiode.". avec voie d'accès veineuse exclusivement . . . . . N 200"; 3° les règles d'application suivantes sont insérées après la règle d'application commençant par les mots "Les prestations 229670-229681 et" et finissant par les mots "ou un médecin spécialiste en pédiatrie. ": "La prestation 229714-229725 est également honorée si elle est dispensée par un médecin spécialiste en anesthésie-réanimation, un médecin spécialiste en pédiatrie ou un médecin spécialiste porteur du titre professionnel particulier en soins intensifs. Seule une des prestations 229670-229681, 229692-229703 ou 229714-229725 peut être portée en compte une seule fois durant une même période d'hospitalisation.".

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de tweede

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du deuxième

maand na die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. mois qui suit celui de sa publication au Moniteur belge.

Art. 3.De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de

Art. 3.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions

uitvoering van dit besluit. est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 13 mei 2016. Donné à Bruxelles, le 13 mai 2016.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique,
Mevr. M. DE BLOCK Mme M. DE BLOCK
I
^