| Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 september 2015, gesloten in het Paritair Comité voor de non-ferro metalen, betreffende het loopbaanverlof | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 21 septembre 2015, conclue au sein de la Commission paritaire des métaux non-ferreux, relative au congé de carrière |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
| 13 MEI 2016. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 13 MAI 2016. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
| verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 september 2015, | collective de travail du 21 septembre 2015, conclue au sein de la |
| gesloten in het Paritair Comité voor de non-ferro metalen, betreffende | Commission paritaire des métaux non-ferreux, relative au congé de |
| het loopbaanverlof (1) | carrière (1) |
| FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
| Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
| Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
| arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
| 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de non-ferro | Vu la demande de la Commission paritaire des métaux non-ferreux; |
| metalen; Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, |
| Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
| overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 21 september 2015, | travail du 21 septembre 2015, reprise en annexe, conclue au sein de la |
| gesloten in het Paritair Comité voor de non-ferro metalen, betreffende | Commission paritaire des métaux non-ferreux, relative au congé de |
| het loopbaanverlof. | carrière. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
| dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
| Gegeven te Brussel, 13 mei 2016. | Donné à Bruxelles, le 13 mai 2016. |
| FILIP | PHILIPPE |
| Van Koningswege : | Par le Roi : |
| De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
| K. PEETERS | K. PEETERS |
| _______ | _______ |
| Nota | Note |
| (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
| Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
| Bijlage | Annexe |
| Paritair Comité voor de non-ferro metalen | Commission paritaire des métaux non-ferreux |
| Collectieve arbeidsovereenkomst van 21 september 2015 | Convention collective de travail du 21 septembre 2015 |
| Loopbaanverlof | Congé de carrière |
| (Overeenkomst geregistreerd op 18 november 2015 onder het nummer | (Convention enregistrée le 18 novembre 2015 sous le numéro |
| 130063/CO/105) | 130063/CO/105) |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
| de ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Comité voor de | aux entreprises ressortissant à la Commission paritaire des métaux |
| non-ferro metalen en op de werklieden die zij tewerkstellen. | non-ferreux ainsi qu'aux ouvriers qu'elles occupent. |
| Onder "werklieden" wordt verstaan : de mannelijke en vrouwelijke | Par "ouvriers" on entend : les ouvriers masculins et féminins. |
| arbeiders. Art. 2.Vanaf 1 januari 2016 heeft iedere werkman : |
Art. 2.A partir du 1er janvier 2016 chaque ouvrier a : |
| - éénmalig recht op 1 extralegale verlofdag bij het bereiken van de | - un droit unique à 1 jour de congé extra-légal lorsqu'il atteint |
| leeftijd van 55 jaar; | l'âge de 55 ans; |
| - recht op 2 extralegale verlofdagen per jaar vanaf het bereiken van | - droit à 2 jours de congé extra-légaux par an dès qu'il atteint l'âge |
| de leeftijd van 58 jaar. | de 58 ans. |
| Leeftijd | Leeftijd |
| Aantal extralegale verlofdagen/jaar | Aantal extralegale verlofdagen/jaar |
| Age | Age |
| Nombre de jours | Nombre de jours |
| de congé extra-légaux/an | de congé extra-légaux/an |
| 55, 56, 57 jaar | 55, 56, 57 jaar |
| 1 dag | 1 dag |
| 55, 56, 57 ans | 55, 56, 57 ans |
| 1 jour | 1 jour |
| 58, 59, 60, enz. jaar | 58, 59, 60, enz. jaar |
| 2 dagen | 2 dagen |
| 58, 59, 60, etc. ans | 58, 59, 60, etc. ans |
| 2 jours | 2 jours |
| Deze regeling is suppletief. Dit houdt in dat ondernemingsregelingen | Ce régime est supplétif. Par conséquent, les régimes d'entreprise |
| betreffende een loopbaanverlof, welke benaming er ook aan gegeven | prévoyant un congé de carrière, quelle qu'en soit la dénomination, qui |
| wordt, die gunstiger zijn, integraal van toepassing blijven en niet | est plus favorable, demeurent intégralement d'application et ne sont |
| beïnvloed worden door deze overeenkomst. | pas influencés par la présente convention. |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met |
Art. 3.La présente convention collective de travail produit ses |
| ingang van 1 januari 2016 en is gesloten voor onbepaalde duur. Zij kan | effets le 1er janvier 2016 et est conclue pour une durée indéterminée. |
| door elk van de ondertekenende partijen worden opgezegd met een | Elle peut être dénoncée par chacune des parties moyennant un délai de |
| opzegging van drie maanden, betekend bij een ter post aangetekende | préavis de trois mois, notifié par lettre recommandée à la poste, |
| brief gericht aan de voorzitter van het paritair comité en aan elk van | adressée au président de la commission paritaire et à chacune des |
| de ondertekenende partijen. | parties signataires. |
| Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de collectieve | La présente convention collective de travail remplace la convention |
| arbeidsovereenkomst van 26 mei 2011 betreffende het loopbaanverlof | collective de travail du 26 mai 2011 relative au congé de carrière |
| (registratienummer 104599/CO/105). | (numéro d'enregistrement 104599/CO/105). |
| Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 13 mei | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 13 mai 2016. |
| 2016. De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
| K. PEETERS | K. PEETERS |