← Terug naar "Koninklijk besluit houdende toekenning van de financiële bijdrage 2015 van het Koninkrijk België aan de Scheldecommissie in het kader van het Internationale Scheldeverdrag "
Koninklijk besluit houdende toekenning van de financiële bijdrage 2015 van het Koninkrijk België aan de Scheldecommissie in het kader van het Internationale Scheldeverdrag | Arrêté royal portant octroi d'une contribution financière 2015 du Royaume de Belgique à la Commission de l'Escaut dans le cadre de la Convention sur l'Escaut |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE |
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU | ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT |
13 MEI 2015. - Koninklijk besluit houdende toekenning van de | 13 MAI 2015. - Arrêté royal portant octroi d'une contribution |
financiële bijdrage 2015 van het Koninkrijk België aan de | financière 2015 du Royaume de Belgique à la Commission de l'Escaut |
Scheldecommissie in het kader van het Internationale Scheldeverdrag | dans le cadre de la Convention sur l'Escaut |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 19 december 2014 houdende de algemene | Vu la loi du 19 décembre 2014 concernant le budget général des |
uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2015, programma 25.55.5; | dépenses pour l'année budgétaire 2015, le programme 25.55.5; |
Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de | Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de |
begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, de artikelen 121 tot 124; | la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 jusqu'à 124; |
Overwegende dat België lid is van het "Scheldeverdrag" dat omgezet | Considérant que la Belgique est membre de « l'Accord sur l'Escaut » |
werd door de wet van 6 oktober 2005 houdende instemming met de | transposée par la loi du 6 octobre 2005 portant assentiment aux Actes |
volgende Internationale Akten : 1° Scheldeverdrag; 2° Maasverdrag, | internationaux suivants : 1° Accord international sur l'Escaut; 2° |
gedaan te Gent op 3 december 2002; | Accord international sur la Meuse, faits à Gand le 3 décembre 2002; |
Overwegende dat de vergadering van 2003 van het Scheldeverdrag bij | Considérant que la réunion de 2003 de l'Accord sur l'Escaut a approuvé |
consensus haar financiële reglement goedgekeurd heeft; | par consensus son règlement financier; |
Overwegende dat de vergadering van 9 december 2014 van het | Considérant que la réunion du 9 septembre 2014 de l'Accord sur |
Scheldeverdrag beslist heeft dat de bijdrage voor 2015 van het | l'Escaut a prévu que la contribution de la Belgique en 2015 s'élèvera |
Koninkrijk België 2.020 euro zal bedragen; | à 2.020 euros; |
Op de voordracht van de Staatssecretaris van de Noordzee, | Sur la proposition du Secrétaire d'Etat à la Mer du Nord, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Een verplichte bijdrage van 2.020 euro aan te rekenen op |
Article 1er.Une contribution obligatoire de 2.020 euros, à imputer au |
het krediet voorzien bij de organisatieafdeling 55, basisallocatie | crédit prévu à la division organique 55, allocation de base |
51.35.40.01 (programma 25.55.5) van de begroting van de FOD | 51.35.40.01 (programme 25.55.5) du budget du SPF Santé publique, |
Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu voor het | Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement pour l'année |
begrotingsjaar 2015, wordt verleend aan het Scheldeverdrag. | budgétaire 2015, est allouée à l'Accord sur l'Escaut. |
Art. 2.Het bedrag van de bijdrage zal gestort worden op volgende rekening : |
Art. 2.Le montant de la contribution sera versé au compte suivant : |
Internationale Scheldecommissie (ISC) | Commission de l'Escaut (ISC) |
Rekeningnummer : 091-0120682-43 | Numéro de compte : 091-0120682-43 |
IBAN : BE66 0910 1206 8243 | IBAN : BE66 0910 1206 8243 |
BIC : GKCCBEBB | BIC : GKCCBEBB |
Bank : Dexia, Pachecolaan 54, 1000 Brussel | Bank : Dexia, Boulevard Pacheco 54, 1000 Bruxelles |
Referentie : CIE-ISC/2012/B | Référence : CIE-ISC/2012/B |
Art. 3.De uitbetaling gebeurt bij voorlegging van de vorderingen voor |
Art. 3.Le montant sera versé sur présentation des créances visant le |
uitbetaling van de bijdrage. Deze vorderingen worden opgesteld in | paiement de la contribution. Ces créances sont établies en application |
toepassing van de geldende regelgeving en worden ingediend bij | de la réglementation en vigueur et sont introduites auprès du |
FOD VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU | SPF SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT |
Stafdienst Budget en Beheerscontrole | Service d'encadrement Budget & contrôle de gestion |
Eurostation blok 2 | Eurostation bloc 2 |
Victor Hortaplein 40, bus 10 | Place Victor Horta 40, boîte10 |
1060 BRUSSEL | 1060 BRUXELLES |
Art. 4.. De Minister bevoegd voor de bescherming van het mariene |
Art. 4.Le Ministre quia la protection de l'environnement marin dans |
milieu is belast met de uitvoering van dit besluit. | ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 13 mei 2015. | Donné à Bruxelles, le 13 mai 2015. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Staatssecretaris van de Noordzee, | Le Secrétaire d'Etat à la Mer du Nord, |
B. TOMMELEIN | B. TOMMELEIN |