← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 9 maart 2003 betreffende de beveiliging van liften "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 9 maart 2003 betreffende de beveiliging van liften | Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal du 9 mars 2003 relatif à la sécurité des ascenseurs |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
13 MEI 2005. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk | 13 MAI 2005. - Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal du |
besluit van 9 maart 2003 betreffende de beveiliging van liften (1) | 9 mars 2003 relatif à la sécurité des ascenseurs (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 9 februari 1994 betreffende de veiligheid van | Vu la loi du 9 février 1994 relative à la sécurité des produits et des |
producten en diensten, inzonderheid op artikel 4, § 1, vervangen bij de wet van 18 december 2002; | services, notamment l'article 4, § 1er, remplacé par la loi du 18 décembre 2002; |
Gelet op de wet van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de | Vu la loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors |
werknemers bij de uitvoering van hun werk, inzonderheid op artikel 4, | de l'exécution de leur travail, notamment l'article 4, § 1er, alinéa 1er, |
§ 1, eerste lid, gewijzigd bij de wet van 7 april 1999; | modifié par la loi du 7 avril 1999; |
Gelet op het algemeen reglement voor de arbeidsbescherming, | Vu le Règlement général pour la protection du travail, approuvé par |
goedgekeurd bij de besluiten van de Regent van 11 februari 1946 en 27 | les arrêtés du Régent des 11 février 1946 et 27 septembre 1947; |
september 1947; | |
Gelet op het koninklijk besluit van 9 maart 2003 betreffende de | Vu l' arrêté royal du 9 mars 2003 relatif à la sécurité des |
beveiliging van liften, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 17 | ascenseurs, modifié par l'arrêté royal du 17 mars 2005; |
maart 2005; Gelet op het advies van de Hoge Raad voor Preventie en Bescherming op | Vu l' avis du Conseil supérieur pour la Prévention et la Protection au |
het Werk, gegeven op 21 februari 2005; | travail, donné le 21 février 2005; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d' Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen door de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; | notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; |
Overwegende dat het koninklijk besluit van 9 maart 2003 betreffende de | Considérant que l'arrêté royal du 9 mars 2003 relatif à la sécurité |
beveiliging van liften, artikel 281 van het algemeen reglement voor de | des ascenseurs a abrogé l'article 281 du Règlement général pour la |
arbeidsbescherming heeft opgeheven; | protection du travail; |
Overwegende dat door deze opheffing onduidelijkheid ontstaat omtrent | Considérant que, par cette abrogation, une confusion apparaît au sujet |
de keuring van andere hefwerktuigen dan liften zoals bedoeld in het | du contrôle des appareils de levage autres que les ascenseurs tels que |
bovenvermeld koninklijk besluit; | visés à l'arrêté royal susmentionné; |
Overwegende dat het noodzakelijk is deze juridische onzekerheid weg te | Considérant qu'il est nécessaire d'écarter cette insécurité juridique |
werken en een correcte toepassing van de regelgeving te garanderen; | et de garantir une correcte application de la réglementation; |
Gelet op het feit dat de intrekking van artikel 15bis van bovenvermeld | Vu le fait que rapporter l'article 15bis de l'arrêté royal précité est |
koninklijk besluit derhalve uiterst dringend is en zo vlug mogelijk | par conséquent extrêmement urgent et doit produire ses effets aussi |
effect dient te sorteren om elke verwarring te vermijden; | vite que possible pour éviter toute confusion; |
Op de voordracht van Onze Minister van Werk, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Artikel 15bis van het koninklijk besluit van 9 maart 2003 |
Article 1er.L'article 15bis de l'arrêté royal du 9 mars 2003 relatif |
betreffende de beveiliging van liften, ingevoegd bij het koninklijk | |
besluit van 17 maart 2005, wordt ingetrokken. | à la sécurité des ascenseurs, inséré par l'arrêté royal du 17 mars |
2005, est rapporté. | |
Art. 2.In hetzelfde besluit wordt een artikel 15bis ingevoegd, |
Art. 2.Un article 15bis, rédigé comme suit, est inséré dans le même |
luidende : | arrêté : |
" Art. 15bis.Artikel 281 van hetzelfde algemeen reglement wordt |
« Art. 15bis.L'article 281 du même règlement général est abrogé pour |
opgeheven voor wat betreft de liften. » | ce qui concerne les ascenseurs. » |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op de dag waarop het in het |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Gegeven op Napels, 13 mei 2005. | Donné à Naples, le 13 mai 2005. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
belast met Consumentenzaken, | chargée de la Protection de la Consommation, |
Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE | Mme VAN DEN BOSSCHE |
_______ | _______ |
Nota's | Notes |
Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad (1) | Références au Moniteur belge (1) |
Wet van 9 februari 1994, Belgisch Staatsblad van 1 april 1994; | Loi du 9 février 1994, Moniteur belge du 1er avril 1994; |
Wet van 4 augustus 1996, Belgisch Staatsblad van 18 september 1996; | Loi du 4 août 1996, Moniteur belge du 18 septembre 1996; |
Wet van 7 april 1999, Belgisch Staatsblad van 20 april 1999; | Loi du 7 avril 1999, Moniteur belge du 20 avril 1999; |
Koninklijk besluit van 9 maart 2003, Belgisch Staatsblad van 30 april | Arrêté royal du 9 mars 2003, Moniteur belge du 30 avril 2003; |
2003; Koninklijk besluit van 17 maart 2005, Belgisch Staatsblad van 5 april 2005; | Arrêté royal du 17 mars 2005, Moniteur belge du 5 avril 2005; |
Besluit van de Regent van 11 februari 1946, Belgisch Staatsblad van 3 | Arrêté du Régent du 11 février 1946, Moniteur belge des 3 et 4 avril |
en 4 april 1946; | 1946; |
Besluit van de Regent van 27 september 1947, Belgisch Staatsblad van 3 | Arrêté du Régent du 27 septembre 1947, Moniteur belge des 3 et 4 |
en 4 oktober 1947. | octobre 1947. |