Koninklijk besluit tot oprichting van een structuur kustwacht | Arrêté royal créant une structure de garde côtière |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 13 MEI 2003. - Koninklijk besluit tot oprichting van een structuur kustwacht VERSLAG AAN DE KONING Sire, | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 13 MAI 2003. - Arrêté royal créant une structure de garde côtière RAPPORT AU ROI Sire, |
Het ontwerp van koninklijk besluit dat ik de eer heb aan Uwe Majesteit | Le projet d'arrêté royal que j'ai l'honneur de soumettre à la |
ter ondertekening voor te leggen, strekt ertoe een structuur kustwacht | signature de votre Majesté vise à créer une structure de garde |
op te richten. | côtière. |
Als moderne kuststaat wordt ons land geconfronteerd met vele uit te | En tant qu'état côtier moderne, notre pays est confronté à de |
voeren taken in haar zeegebied : « Search and Rescue », voorkoming van | nombreuses tâches à accomplir dans son espace marin : « Search and |
rampen en de bestrijding ervan, scheepvaartverkeer, toezicht op | Rescue », prévention de catastrophes et lutte contre celles-ci, |
scheepsbemanningen en op de uitrusting van schepen, bescherming en | navigation, surveillance du personnel et de l'équipement des navires, |
beveiliging van het verkeer naar en van de havens en de eraan | protection et sécurisation du trafic vers et en provenance des ports |
verbonden infrastructuur, bescherming en beveiliging van de | et des infrastructures qui y sont liés, protection et sécurisation de |
infrastructuur op zee en op de zeebodem en van de exploratie en | l'infrastructure en mer et sur le fond marin et de l'exploration et de |
exploitatie van koolwaterstoffen, voorkomen en bestraffen van | l'exploitation des hydrocarbures, prévention et sanction des |
inbreuken op de wetten en voorschriften inzake douane, belasting, | infractions à la loi et dispositions en matière de douanes, d'impôts, |
immigratie of volksgezondheid, politionele taken; toezicht op de | d'immigration ou de la santé publique, tâches policières; surveillance |
levende rijkdommen, toezicht op de niet-levende rijkdommen, toezicht | des richesses vivantes, surveillance des richesses non vivantes, |
op kunstmatige eilanden, installaties en inrichtingen, toezicht op | surveillance des îles artificielles, installations et établissements, |
beschermde mariene gebieden, toezicht op storting in zee, toezicht op | surveillance des régions marines protégées, surveillance des |
de zeeverontreiniging, interventie bij mariene verontreiniging en de | déversements en mer, surveillance de la pollution marine, intervention |
ontwikkeling van de nodige operationele plannen, wetenschappelijk en hydrografisch onderzoek, het opstellen, implementeren en opvolgen van operationele plannen. In de Belgische mariene gebieden oefenen diverse departementen bevoegdheden uit behorend tot zowel de federale overheid als het Vlaamse Gewest. De federale overheidsinstellingen zijn de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de voedselketen en Leefmilieu, de FOD Binnenlandse Zaken, de FOD Mobiliteit en Vervoer, de FOD Economie, K.M.O., Middenstand en Energie, de FOD Financiën, de FOD Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en ontwikkelingssamenwerking, de Federale Diensten voor Wetenschappelijke, Technische en culturele Aangelegenheden en het Ministerie van Defensie. Van een gecoördineerde interdepartementale samenwerking was tot nu nauwelijks sprake. Slechts sporadisch werkten sommige overheidsinstellingen met elkaar samen en dit vaak op basis van vriendschappelijke relaties tussen de verantwoordelijken van de samenwerkende instellingen. Daarbij komt ook dat de verschillende ministeries slechts over beperkte of onvoldoende materiële, personele en budgettaire middelen beschikken, hetgeen een adequate en resultaatgerichte taakuitvoering op zee vaak bemoeilijkt. Tot slot zijn de Belgische bevoegdheden op zee niet alleen verdeeld over verschillende departementen, maar overlappen de bevoegdheden van sommige ministeries elkaar ook. De onderlinge taakverdeling op zee is m.a.w. gediversifieerd en weinig coherent. Tegen deze achtergrond dringt het uittekenen van een globaal Belgisch Noordzeebeleid en een daarop gestoelde interdepartementale samenwerking zich dan ook op. Zulk beleid veronderstelt een degelijk uitgewerkte structuur waarbinnen de bevoegde instanties hun taken en middelen op elkaar kunnen afstemmen om te komen tot een adequate en resultaatgerichte manier van interveniëren op zee. De noodzaak om het voornoemde kader uit te tekenen dringt zich meer dan ooit op, zeker nu een toenemend aantal verdragen, vooral op het vlak van leefmilieu of in het kader van de Internationale Maritieme Organisatie of van de Europese Unie, België op zee supplementaire rechten toekennen maar ook en vooral verplichtingen opleggen. | en cas de pollution marine et développement des plans opérationnels nécessaires, recherche scientifique et hydrographique, l'élaboration, l'implémentation et suivi des plans opérationnels. Dans les espaces marins belges, plusieurs départements exercent des compétences appartenant tant à l'autorité fédérale qu'à la Région flamande. Les institutions publiques fédérales sont : Le SPF Intérieur, le SPF Mobilité et Transports, le SPF Economie, P.M.E., Classe moyennes et Energie, le SPF Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au développement, les Services fédéraux des Affaires scientifiques, techniques et culturelles et le Ministère de la Défense. Il était jusqu'à présent à peine question d'une coopération interdépartementale coordonnée. Certaines institutions publiques ne travaillaient ensemble que de manière sporadique et ce, souvent sur base d'une relation amicale entre les responsables des institutions coopérantes. De plus, divers ministères ne possèdent que peu ou pas assez de moyens matériels, personnels et budgétaires, ce qui complique l'exécution adéquate et fructueuse des tâches en mer. Enfin, les compétences belges en mer ne sont pas seulement réparties entre les différents départements mais les compétences de certains ministères se recoupent également. La répartition mutuelle des tâches en mer est, en d'autres mots, diversifiée et peu cohérente. C'est pourquoi, l'élaboration d'une politique globale belge pour la mer du Nord et de la coopération interdépartementale qui en découle, s'impose. Une telle politique nécessite une structure bien élaborée au sein de laquelle des instances compétentes peuvent faire correspondre leurs tâches et moyens afin d'arriver à une intervention adéquate et fructueuse en mer. La nécessité d'élaborer le cadre susmentionné s'impose plus que jamais. Certainement depuis qu'un nombre croissant de traités, surtout dans le domaine de l'environnement ou dans le cadre de l'organisation martime, internationale de l'UE a accordé des droits supplémentaires à la Belgique mais, aussi et surtout, imposé des obligations. |
Bijgevolgd heeft de regering beslist een kustwacht op te richten met | Par conséquent, le gouvernement a décidé de créer une garde côtière |
een drieledige structuur bestaande uit een beleidsorgaan, een | d'une structure tripartite composée d'un organe stratégique, d'un |
permanent secretariaat en een overlegplatform, zoals bepaald in | secrétariat permanent et d'un organe de concertation, tel que prévue à |
artikel 3 van het besluit. | l'article 3 de l'arrêté. |
Het beleidsorgaan bepaalt de algemene beleidslijnen en oefent controle | L'organe stratégique détermine les lignes générales politiques et |
uit op het permanent secretariaat. De creatie van dit orgaan op hoog | exerce un contrôle sur le secrétariat permanent. La création de cet |
niveau is wenselijk ten einde de informatie op een efficiënte manier | organe à haut niveau est souhaitable afin de circuler les |
te laten doorstromen gelet op gebeurtenissen die een snelle | informations, ce au vu des récents événements qui nécessitent une |
interventie vergen. | intervention rapide. |
Een permanent secretariaat staat in voor de dagelijke werking en | Le Secrétariat permanent assure le fonctionnement quotidien et la |
coördinatie van de taken die tot het federale niveau behoren. Het | coordination des tâches appartenant au niveau fédéral. Il s'agit |
betreft inzonderheid, het uitoefenen van de loketfunctie : (de | |
gebruikers wegwijs maken in de administratieve molen van de | notamment de l'exercice de la fonction de guichet (orienter |
verschillende bevoegde overheidsdiensten), het opvullen van de grijze | l'utilisateur dans les rouages administratifs des divers services |
zone tussen de dagdagelijkse werking van de verschillende | fédéraux compétents), soulever la zone d'ombre entre le fonctionnement |
departementen op zee en het instellen van het Rampenplan Noordzee, het | quotidien des différents départements en mer et la mise en place du |
bijdragen tot de optimalisering van de coördinatie van de uit te | plan catastrophe mer du Nord, contribution à l'optimalisation de la |
voeren taken door de verschillende bevoegde departementen alsook het | coordination des tâches à réaliser par les divers départements |
in contact staan met de zusterorganisaties uit de naburige landen , in | compétents ainsi qu'être en contact avec les organisations soeurs des |
het bijzonder voor wat betreft gemeenschappelijke oefeningen inzake opsporing en redding, pollutiebestrijding en visserijwacht, en de aanpak en follow-up van overtredingen. De uitvoering van deze taken behelst onder meer het organiseren van overleg tussen de federale departementen onderling, de federale en de Vlaamse departementen, de overheidsdepartementen en derden, alsook het voorbereiden van reglementaire besluiten en procedures. Daartoe wordt het overlegplatform gecreëerd dat bestaat uit afgevaardigden van alle betrokken ministers en komt periodiek samen teneinde de nodige coördinatie te verzekeren. Wanneer in de operationele fase, de noodzaak aan dringend overleg tussen de betrokken partijen zich opdringt, kan het permanent secretariaat onmiddellijk en rechtstreeks het advies inwinnen van het overlegplatform. Wij hebben de eer te zijn, | pays voisins en particulier en ce qui concerne le contrôle commun de la pêche, les exercices communes en matière de recherche et sauvetage, la lutte contre la pollution et les gardes pêche et le traitement et le suivi des infractions. La réalisation de ces tâches comprend notamment l'organisation d'une concertation entre les départements fédéraux, entre les départements fédéraux et flamands, entre les départements publics et les tiers ainsi que la préparation d'arrêtés et de procédures réglementaires. A cette fin, l'organe de concertation est créé; il est composé de représentants de tous les ministres compétents et se réunit de manière périodique afin d'assurer la coordination nécessaire. Si dans la phase opérationnelle, la nécessité d'une concertation urgente entre les différentes parties concernées se manifeste, le secrétariat permanent peut recueillir directement et immédiatement l'avis de l'organe de concertation. Nous avons l'honneur d'être, |
Sire, | Sire, |
Van Uwe Majesteit, | de Votre Majesté, |
De zeer eerbiedwaardige en zeer getrouwe dienaars | Les très respectueux et très fidèles serviteurs |
De Vice-Eerste Minister en Minister van Werkgelegenheid, | Le Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Emploi, |
belast met Mobiliteit en Vervoer, | chargé de la Mobilité et des Transports, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |
De Vice-Eerste Minister en Minister van Buitenlandse Zaken, | Le Vice-Ministre et Ministre des Affaires étrangères, |
L. MICHEL | L. MICHEL |
De Vice-Eerste Minister en Minister van Begroting, | Le Vice-Premier Ministre et Ministre du Budget, |
J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |
De Minister van Binnenlandse Zaken, | Le Ministre de l'Intérieur, |
A. DUQUESNE | A. DUQUESNE |
De Minister van Landsverdediging, | Le Ministre de la Défense, |
A. FLAHAUT | A. FLAHAUT |
De Minister van Financiën, | Le Ministre des Finances, |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |
De Minister van Economie en Wetenschappelijk Onderzoek, | Le Ministre de l'Economie et de la Recherche scientifique, |
belast met het Grootstedenbeleid, | chargé de la Politique des grandes villes, |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |
De Minister van Volksgezondheid, | Le Ministre de la Protection de la Consommation, |
Leefmilieu en Consumentenzaken, | de la Santé publique, de l'Environnement, |
J. TAVERNIER | J. TAVERNIER |
De Staatssecretaris voor Energie en Duurzame Ontwikkeling, | Le Secrétaire d'Etat à l'Energie et développement durable, |
A. ZENNER | A. ZENNER |
13 MEI 2003. - Koninklijk besluit | 13 MAI 2003 |
tot oprichting van een structuur kustwacht | Arrêté royal créant une structure de garde côtière |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de artikelen 37, 107, tweede lid, en 108 van de Grondwet; | Vu les articles 37, 107, alinéa 2, et 108 de la Constitution; |
Gelet op de wet van 20 januari 1999 ter bescherming van het mariene | Vu la loi du 20 janvier 1999 visant la protection du milieu marin dans |
milieu in de zeegebieden onder de rechtsbevoegdheid van België; | les espaces marins sous juridiction de la Belgique; |
Gelet op de wet van 22 april 1999 betreffende de exclusieve | Vu la loi du 22 avril 1999 concernant la zone économique exclusive de |
economische zone van België in de Noordzee; | la Belgique en Mer du Nord; |
Gelet op het protocol nr. 457 van 30 april 2003 van het Comité voor de | Vu le protocole n° 457 du 30 avril 2003 du Comité des services publics |
federale, de gemeenschaps- en de gewestelijke overheidsdiensten; | fédéraux, des communautés et des régions; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 25 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 25 mars 2003; |
maart 2003; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 3 april 2003; | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 3 avril 2003; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Openbaar Ambt, gegeven op 4 april 2003; | Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 4 avril 2003; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois du Conseil d'Etat coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; | notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; |
Overwegende dat de evaluatie van de recente gebeurtenissen op de | Considérant que l'évaluation des récents événements survenus dans la |
Noordzee, meer bepaald het kapseizen van de « Tricolor » en zijn | mer du Nord, plus précisément le naufrage du « Tricolor » et |
overvaring door de tanker « Vicky », de noodzaak heeft aangetoond van | l'abordage de son épave par le pétrolier « Vicky », a démontré la |
het het onverwijld organiseren van een gestructureerde samenwerking | nécessité d'organiser, sans autre délai, une coopération structurée |
entre les départements des différents ministères fédéraux ayant des | |
tussen de departementen van de verschillende federale ministeries met | intérêts dans les espaces marins relevant de la juridiction de la |
belangen in de zeegebieden die onder de Belgische rechtsbevoegdheid | Belgique, et ce, afin d'aviter la répétition de tels incidents et d'en |
vallen, en dit om herhaling van dergelijke incidenten te voorkomen en | limiter les conséquences pour la côte; |
de gevolgen ervan voor de kust te beperken; | Sur la proposition de Notre Vice-Premier Ministre et Ministre de |
Op voordracht van Onze Vice-Eerste Minister en Minister van | l'Emploi, chargée de la Mobilité et des Transports, de Notre |
werkgelegenheid, belast met Mobiliteit en Vervoer, Onze Vice-Eerste | Vice-Premier Ministre et Ministre des Affaires étrangères, de Notre |
Minister en Minister van Buitenlandse Zaken, Onze Vice-Eerste Minister | Vice-Premier Ministre et Ministre du Budget, de Notre Ministre de |
en Minister van Begroting, Onze Minister van Binnenlandse Zaken, Onze | l'Intérieur, de Notre Ministre de la Défense, de Notre Ministre des |
Minister van Landsverdediging, Onze Minister van Financiën, Onze | Finances, de Notre Ministre de l'Economie et de la Recherche |
Minister van Economie en Wetenschappelijk Onderzoek, Onze Minister van | scientifique, de Notre Ministre de la Protection de la Consommation, |
Volksgezondheid, Leefmilieu en Consumentenzaken, en van | de la Santé publique, de l'Environnement, et du Secrétaire d'Etat à |
Staatssecretaris voor Energie en Duurzame Ontwikkeling, | l'Energie et au Développement durable, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
HOOFDSTUK I. - Algemeen | CHAPITRE Ier. - Dispositions générales |
Artikel 1.Er wordt bij de Minister van Binnenlandse Zaken een |
Article 1er.Une structure de garde côtière est créée auprès du |
structuur kustwacht opgericht. | Ministre de l'Intérieur. |
Art. 2.De Kustwacht verzekert de coördinatie en het overleg tussen de |
Art. 2.La garde côtière assure la coordination et la concertation |
administraties bevoegd voor de Noordzee. | entre les administrateurs compétentes pout la mer du Nord. |
Art. 3.De kustwacht bestaat uit een beleidsorgaan, een permanent |
Art. 3.La garde côtière est composée d'un organe stratégique, d'un |
secretariaat, en een overlegplatform. | secrétariat permanent et d'un organe de concertation. |
HOOFDSTUK II. - Het beleidsorgaan | CHAPITRE II. - L'organe stratégique |
Art. 4.Het beleidsorgaan adviseert de bevoegde ministers met |
Art. 4.L'organe stratégique conseille les ministres compétents au |
betrekking tot de uitvoering van de in artikel 2 vermelde opdracht. | sujet de l'exécution de la mission prévu à l'article 2. Il exerce |
Het oefent eveneens controle uit op de werking van het permanent secretariaat. | également un contrôle sur le fonctionnement du secrétariat permanent. |
Art. 5.Het beleidsorgaan komt minstens viermaal per jaar samen alsook |
Art. 5.L'organe stratégique se réunit au moins 4 fois par an ainsi |
op verzoek van één of meerdere bevoegde ministers. | qu'à la demande d'un ou plusieurs ministres compétents. |
Art. 6.Het beleidsorgaan is samengesteld uit de provinciegouverneur |
Art. 6.L'organe stratégique est composé du gouverneur de la province |
van West-Vlaanderen en de voorzitters van de directiecomités van de | de Flandre occidentale, des présidents des comités de direction des |
verschillende bevoegde FOD's, POD's en ministerie of hun | divers SPF, SPP et ministère compétents ou de leurs délégués, à savoir |
gedelegeerden, te weten de FOD Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel | le SPF Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au |
en Ontwikkelingssamenwerking, de FOD Mobiliteit en Vervoer, de FOD | Développement, le SPF Mobilité et Trnsports, le SPF Santé publique, |
Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, de FOD | Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, le SPF Intérieur, |
Binnenlandse Zaken, de FOD Financiën, de FOD Economie, K.M.O., | le SPF Finances et le SPF Economie, P.M.E., Classes moyennes et |
Middenstand en Energie en het Ministerie van Landsverdediging, alsook | Energie et le Ministère de la Défense, ainsi que le SPP Politique |
de POD Wetenschapsbeleid en de POD Duurzame Ontwikkeling. Het | scientifique et le SPP Développement durable. L'organe stratégique est |
beleidsorgaan wordt voorgezeten door de voorzitter van het | présidé par le président du comité de direction du SPF Intérieur. Il |
directiecomité van de FOD Binnenlandse Zaken. Hij stelt een reglement | arrête son règlement d'ordre intérieur qui fixe en tout cas les règles |
van inwendige orde op waarin de regels voor de werking van het | de fonctionnement de l'organe stratégique. |
beleidsorgaan worden vastgelegd. | |
De vertegenwoordigers van de Vlaamse regering worden uitgenodigd deel | Des représentants du gouvernement flamand sont invités à participer |
te nemen aan de vergaderingen van het beleidsorgaan. | aux réunions de l'organe stratégique. |
HOOFDSTUK III. - Het permanent secretariaat | CHAPITRE III. - Le secrétariat permanent |
Art. 7.Het permanent secretariaat biedt ondersteuning bij de |
Art. 7.Le secrétariat permanent apporte un soutien au fonctionnement |
dagelijkse werking en coördinatie van de taken die tot het federale | et à la coordination quotidienne des tâches qui relèvent du niveau de |
bevoegdheidsniveau behoren. Bovendien oefent het de loketfunctie uit. | pouvoir fédéral. En outre, il assure la fonction de guichet. |
Het kan zo nodig advies inwinnen van het overlegplatform. | Si nécessaire, il peut demander l'avis de l'organe de concertation. |
Art. 8.Het permanent secretariaat bestaat uit drie leden, elk |
Art. 8.Le secrétariat permanent est constitué de 3 membres, chacun |
gedetacheerd uit één van de bevoegde FOD's, POD's en ministeries of | détachés de l'un des SPF, SPP et ministères compétents ou de la Police |
uit de Federale politie. Het staat onder de leiding van een directeur | fédérale. Il est placé sous la direction d'un directeur désigné par le |
die wordt aangeduid door de Minister van Binnenlandse Zaken op | Ministre de l'Intérieur, sur proposition des Ministres qui détachent |
voordracht van de Ministers die de leden van het permanent | les membres du secrétariat permanent. Il se fait assister par un |
secretariaat detacheren. Hij wordt bijgestaan door één ambtenaar van | |
niveau 1 en één ambtenaar van niveau 2 of van niveau 2+. | fonctionnaire de niveau 1 et un fonctionnaire de niveau 2 ou de niveau |
De gedetacheerde leden blijven onderworpen aan het administratief en | 2+. Les membres détachés restent soumis au statut administratif et |
geldelijk statuut van de overheidsdienst of het ministerie waaruit zij | pécuniaire du service public ou du ministère d'où ils sont détachés. |
gedetacheerd zijn. De voorzitter van de FOD Binnenlandse Zaken staat in voor de | Le président du SPF Intérieur est responsable de l'application des |
toepassing van de bepalingen inzake evaluatie en tuchtregeling, eigen | dispositions en matière d'évaluation et de régime disciplinaire |
aan het administratief statuut van de onderscheiden leden. | propres au statut administratif des membres distingués. |
Voor de leden gedetacheerd uit een overheidsdienst wordt de periode | Pour les membres détachés d'un service public, la période de |
van detachering gelijkgesteld met dienstactiviteit. | détachement est assimilée à une activité de service. |
Art. 9.De leden van het permanent secretariaat ontvangen een toelage |
Art. 9.Les membres du secrétariat permanent perçoivent une allocation |
waarvan het jaarlijkse bedrag het volgende is : | dont le montant annuel est fixé comme suit : |
5.784,82 euro aan 100 % voor de directeur; | 5.784,82 euros à 100 % pour le directeur; |
3.402,74 euro aan 100 % voor de ambtenaar niveau 1; | 3.402,74 euros à 100 % pour le fonctionnaire de niveau 1; |
2.381,99 aan 100 % voor de ambtenaar niveau 2 of van niveau 2+. | 2.381,99 euros à 100 % pour le fonctionnaire de niveau 2 ou de niveau |
Deze toelage wordt maandelijks na vervallen termijn uitbetaald. De | 2+. Cette allocation est versée mensuellement à terme échu. L'allocation |
maandtoelage is gelijk aan 1/12 van het jaarlijks bedrag. | mensuelle est égale à 1/12 du montant annuel. |
Ze wordt gekoppeld aan het spilindexcijfer 138,01. | Elle est liée à l'index pivot 138,01. |
Art. 10.De loonkosten en toelagen van de leden van het permanent |
Art. 10.Les coûts salariaux et les allocations des membres du |
secretariaat blijven ten laste van de detacherende overheid. | secrétariat permanent restent à charge de l'autorité qui les détache. |
Art. 11.De Minister tot wiens bevoegdheid Binnenlandse Zaken behoort |
Art. 11.Le Ministre ayant l'Intérieur dans ses attributions peut |
kan op elke moment een einde stellen aan de detacheringen van de leden | mettre fin à tout moment aux détachements des membres du secrétariat |
van het permanent secretariaat, hetzij op hun verzoek, hetzij, voor de | |
directeur, op gemotiveerd advies van de voorzitter van het | permanent, soit à leur propre demande, soit, pour le directeur, sur |
directiecomité van de FOD Binnenlandse Zaken, voor de andere leden, op | avis motivé du président du comité de direction du SPF Intérieur, pour |
voordracht van de directeur en op gemotiveerd advies van de voorzitter | les autres membres, sur proposition du directeur et sur avis motivé du |
van het directiecomité van de FOD Binnenlandse Zaken. | président du comité de direction du Service public fédéral de |
Art. 12.De werkingskosten worden vanaf 2004 aangerekend op de sectie |
l'Intérieur. Art. 12.Les coûts de fonctionnement sont imputés à partir de 2004 à |
13 van de algemene uitgvenbegroting. | la section 13 du budget général des dépenses. |
HOOFDSTUK IV. - Het overlegplatform | CHAPITRE IV. - L'organe de concertation |
Art. 13.Voor de voorbereiding van reglementaire besluiten, het opstellen van procedures en het formuleren van adviezen doet het beleidsorgaan beroep op een overlegplatform. Dit staat ook in voor het organiseren van overleg tussen de bevoegde federale departementen onderling, de bevoegde federale departementen en de vertegenwoordigers van de Vlaamse regering, de bevoegde overheidsdepartementen en derden. Het overlegplatform kan ook op eigen initiatief voorstellen en adviezen formuleren en overmaken aan het beleidsorgaan. Het stelt een reglement van inwendige orde op waarin de regels voor de werking van het beleidsorgaan worden vastgelegd. |
Art. 13.L'organe stratégique fait appel à la plate-forme de concertation pour préparer les arrêtés réglementaires, rédiger les procédures et formuler les avis. Celle-ci assure également l'organisation d'une concertation entre les départements fédéraux compétents, entre les départements fédéraux compétents et les représentants du gouvernement flamand, les départements publics fédéraux et les tiers. L'organe de concertation peut formuler des propositions et des avis sur son propre initiative et les transmettre à l'organe stratégique. Il arrête son règlement d'ordre intérieur qui fixe en tout cas les règles de fonctionnement de l'organe stratégique. |
Art. 14.Het overlegplatform bestaat uit afgevaardigden aangewezen |
Art. 14.L'organe de concertation est constitué de délégués désignés |
door de bevoegde departementen. De vertegenwoordigers van de Vlaamse | par les départements compétents. Des représentants du gouvernement |
Regering worden uitgenodigd deel te nemen aan de vergaderingen van het | flamand sont invités à participer aux réunions de l'organe de |
overlegplatform. | concertation. |
Art. 15.Het overlegplatform komt minstens vier maal per jaar samen, |
Art. 15.L'organe de concertation se réunit au moins 4 fois par an |
alsook op verzoek van het beleidsorgaan. | ainsi qu'à la demande de l'organe stratégique. |
Art. 16.De gouverneur van de provincie West-Vlaanderen coördineert de |
Art. 16.Le gouverneur de la province de Flandre occidentale coordonne |
werkzaamheden van het overlegplatform. | les activités de l'organe de concertation. |
HOOFDSTUK V. - Inwerkingtreding | CHAPITRE V. - Entré en vigueur |
Art. 17.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 17.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | dans le Moniteur belge . |
HOOFDSTUK VI. - Uitvoeringsbepaling | CHAPITRE VI. - Mesure d'exécution. |
Art. 18.Onze Vice-Eerste Minister en Minister van Werkgelegenheid, |
Art. 18.Notre Vice-Premier et Ministre de l'Emploi, chargée de la |
belast met Mobiliteit en Vervoer, Onze Vice-Eerste Minister en | Mobilité et des Transports, de Notre Vice-Premier Ministre et Ministre |
Minister van Buitenlandse Zaken, Onze Vice-Eerste Minister en Minister | des Affaires étrangères, de Notre Vice-Premier Ministre et Ministre du |
van Begroting, Onze Minister van Binnenlandse Zaken, Onze Minister van | Budget, de Notre Ministre de l'Intérieur, de Notre Ministre de la |
Landsverdediging, Onze Minister van Financiën, Onze Minister van | Défense, de Notre Ministre des Finances, de Notre Miinstre de |
Economie en Wetenschappelijk Onderzoek, Onze Minister van | l'Economie et de la Recherche scientifique, de Notre Ministre de la |
Volksgezondheid, Leefmilieu en Consumentenzaken, en van | Protection de la Consommation, de la Santé publique, de |
Staatssecretaris voor Energie en Duurzame Ontwikkeling, zijn, ieder | l'Environnement, et du Secrétaire d'Etat à l'Energie et au |
voor wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. | Développement durable, sont chargés, chacun ce qui le concerne, de |
l'exécution du présent arrêté. | |
Gegeven te Brussel, 13 mei 2003. | Donné à Bruxelles, le 13 mai 2003. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Vice-Eerste Minister en Minister van Werkgelegenheid, | La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi, |
belast met Mobiliteit en Vervoer, | chargée de la Mobilité et des Transports, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |
De Vice-Eerste Minister en Minister van Buitenlandse Zaken, | Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Affaires étrangères, |
L. MICHEL | L. MICHEL |
De Vice-Eerste Minister en Minister van Begroting, | Le Vice-Premier Ministre et Ministre du Budget, |
J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |
De Minister van Binnenlandse Zaken, | Le Ministre de l'Intérieur, |
A. DUQUESNE | A. DUQUESNE |
De Minister van Landsverdediging, | Le Ministre de la Défense, |
A. FLAHAUT | A. FLAHAUT |
De Minister van Financiën, | Le Ministre des Finances, |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |
De Minister van Economie en Wetenschappelijk Onderzoek, | Le Ministre de l'Economie et de la Recherche scientifique, |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |
De Minister van Volksgezondheid, | Le Ministre de la Protection de la Consommation, |
Leefmilieu en Consumentenzaken, | de la Santé publique, de l'Environnement, |
J. TAVERNIER | J. TAVERNIER |
De Staatssecretaris voor Energie en Duurzame Ontwikkeling, | Le Secrétaire d'Etat à l'Energie et Développement durable, |
A. ZENNER | A. ZENNER |