Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 mei 2012, gesloten in het Paritair Comité voor de vrije beroepen, betreffende het sociaal akkoord 2011-2012, luik koopkracht | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 3 mai 2012, conclue au sein de la Commission paritaire pour les professions libérales, relative à l'accord social 2011-2012, volet pouvoir d'achat |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
13 MAART 2013. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 13 MARS 2013. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 mei 2012, gesloten | collective de travail du 3 mai 2012, conclue au sein de la Commission |
in het Paritair Comité voor de vrije beroepen, betreffende het sociaal | paritaire pour les professions libérales, relative à l'accord social |
akkoord 2011-2012, luik koopkracht (1) | 2011-2012, volet pouvoir d'achat (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de vrije beroepen; | Vu la demande de la Commission paritaire pour les professions libérales; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 3 mei 2012, gesloten | travail du 3 mai 2012, reprise en annexe, conclue au sein de la |
in het Paritair Comité voor de vrije beroepen, betreffende het sociaal | Commission paritaire pour les professions libérales, relative à |
akkoord 2011-2012, luik koopkracht | l'accord social 2011-2012, volet pouvoir d'achat. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 13 maart 2013. | Donné à Bruxelles, le 13 mars 2013. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. M. DE CONINCK | Mme M. DE CONINCK |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de vrije beroepen | Commission paritaire pour les professions libérales |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 3 mei 2012 | Convention collective de travail du 3 mai 2012 |
Sociaal akkoord 2011-2012, luik koopkracht (Overeenkomst geregistreerd | Accord social 2011-2012, volet pouvoir d'achat (Convention enregistrée |
op 8 juni 2012 onder het nummer 109802/CO/336) | le 8 juin 2012 sous le numéro 109802/CO/336) |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers en de werknemers die onder de bevoegdheid vallen van het | aux employeurs et aux travailleurs ressortissant à la compétence de la |
Paritair Comité voor de vrije beroepen. | Commission paritaire pour les professions libérales. |
Art. 2.Voor de werknemers van de onderneming waarin geen regeling van |
Art. 2.Pour les travailleurs des entreprises n'appliquant pas de |
loonindexering bestaat en van wie het loon hoger is dan het minimum | régime d'indexation de salaire et dont le salaire est supérieur au |
maandloon, wordt het loon verhoogd met 4 pct. op 1 december 2012 mits | salaire mensuel minimum, le salaire sera majoré de 4 p.c. au 1er |
verrekening van effectieve verhogingen van het loon en/of andere | décembre 2012 moyennant déduction des augmentation effectives et/ou |
voordelen die in 2011-2012 op ondernemingsvlak zijn toegekend, en met | autres avantages octroyés au niveau de l'entreprise en 2011-2012, et |
een maximum van verhoging van 100 EUR op maandbasis. De bonussen in | avec une augmentation maximum de 100 EUR par mois. Les bonus octroyés |
het kader van de interprofessionele collectieve arbeidsovereenkomst | |
nr. 90 vallen buiten het bestek van deze afspraak, alsook de | dans le cadre de la convention collective de travail n° 90 ne relèvent |
verhogingen in toepassing van de op anciënniteit/ervaring gebaseerde | pas du champ d'application de cet accord, de même que des augmentations annuelles automatiques basées sur |
automatische jaarlijkse verhogingen die voortvloeien uit een op | l'ancienneté/expérience qui découlent d'une échelle barémique acquise |
ondernemingsvlak verworven loonschaal. | au niveau de l'entreprise. |
Art. 3.De organisaties verbinden zich ertoe de sociale vrede te |
Art. 3.Les parties s'engagent à respecter la paix sociale et à ne |
bewaren en zullen geen bijkomende eisen stellen op het niveau van het | formuler aucune revendication supplémentaire ni au niveau de la |
paritair comité en op het vlak van de onderneming voor de duur van | commission paritaire ni au niveau de l'entreprise pendant la durée de |
deze collectieve arbeidsovereenkomst. | la présente convention collective de travail. |
Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor de |
Art. 4.La présente convention collective de travail produit ses |
duurtijd van 1 januari 2011 tot 31 december 2012. | effets le 1er janvier 2011 et cesse d'être en vigueur le 31 décembre |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 13 maart | 2012. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 13 mars 2013. |
2013. De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. M. DE CONINCK | Mme M. DE CONINCK |