Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 mei 2012, gesloten in het Paritair Comité voor de vrije beroepen, betreffende de inning van de bijdragen voor het fonds voor vorming | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 3 mai 2012, conclue au sein de la Commission paritaire pour les professions libérales, relative à la perception des cotisations pour le fonds de formation |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
13 MAART 2013. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 13 MARS 2013. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 mei 2012, gesloten | collective de travail du 3 mai 2012, conclue au sein de la Commission |
in het Paritair Comité voor de vrije beroepen, betreffende de inning | paritaire pour les professions libérales, relative à la perception des |
van de bijdragen voor het fonds voor vorming (1) | cotisations pour le fonds de formation (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de vrije beroepen; | Vu la demande de la Commission paritaire pour les professions libérales; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 3 mei 2012, gesloten | travail du 3 mai 2012, reprise en annexe, conclue au sein de la |
in het Paritair Comité voor de vrije beroepen, betreffende de inning | Commission paritaire pour les professions libérales, relative à la |
van de bijdragen voor het fonds voor vorming. | perception des cotisations pour le fonds de formation. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 13 maart 2013. | Donné à Bruxelles, le 13 mars 2013. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. M. DE CONINCK | Mme M. DE CONINCK |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de vrije beroepen | Commission paritaire pour les professions libérales |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 3 mei 2012 | Convention collective de travail du 3 mai 2012 |
Inning van de bijdragen voor het fonds voor vorming (Overeenkomst | Perception des cotisations pour le fonds de formation (Convention |
geregistreerd op 8 juni 2012 onder het nummer 109803/CO/336) | enregistrée le 8 juin 2012 sous le numéro 109803/CO/336) |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers en de werknemers die onder de bevoegdheid vallen van het | aux employeurs et aux travailleurs ressortissant à la compétence de la |
Paritair Comité voor de vrije beroepen. | Commission paritaire pour les professions libérales. |
Art. 2.De uitvoering van de inning voorzien in artikel 15 van de |
Art. 2.Le prélèvement de la cotisation prévu à l'article 15 de la |
collectieve arbeidsovereenkomst van 14 oktober 2011 betreffende het | convention collective de travail du 14 octobre 2011 concernant le |
fonds voor vorming (geregistreerd de 14 november 2011 onder nr. | fonds de formation (enregistrée le 14 novembre 2011 sous le n° |
106868/CO/336) wordt aangepast en uitgevoerd als volgt : 0 pct. in het | 106868/CO/336) est adapté et effectué comme suit : 0 p.c. pour le 2e |
2e kwartaal 2012, 0,10 pct. in het 3e kwartaal 2012 en 0,10 pct. in | trimestre 2012, 0,20 p.c. pour le 3e trimestre 2012 et 0,10 p.c. pour |
het 4e kwartaal 2012 en 1e kwartaal 2013. | le 4e trimestre 2012 et pour le 1er trimestre 2013. |
Art. 3.De organisaties verbinden zich ertoe de sociale vrede te |
Art. 3.Les organisations s'engagent à sauvegarder la paix sociale et |
bewaren en zullen geen bijkomende eisen stellen op het niveau van het | ne poseront pas de demandes additionnelles ni au niveau de la |
paritair comité en op het vlak van de onderneming voor de duur van | commission paritaire ni au niveau de l'entreprise pendant la durée de |
deze collectieve arbeidsovereenkomst. | la présente convention collective de travail. |
Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor de |
Art. 4.La présente convention collective de travail est conclue pour |
duurtijd van 1 april 2012 tot 31 maart 2013. | la période allant du 1er avril 2012 au 31 mars 2013. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 13 maart | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 13 mars 2013. |
2013. De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. M. DE CONINCK | Mme M. DE CONINCK |