← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 december 2010, gesloten in het Paritair Comité voor de schoonmaak, tot verlenging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 april 2008 betreffende de toekenning van een aanvullende vergoeding ten gunste van sommige arbeiders die, op het ogenblik van de beëindiging van de arbeidsovereenkomst 56 jaar of ouder zijn en een beroepsverleden van ten minste 40 jaar als loontrekkende kunnen laten gelden "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 december 2010, gesloten in het Paritair Comité voor de schoonmaak, tot verlenging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 april 2008 betreffende de toekenning van een aanvullende vergoeding ten gunste van sommige arbeiders die, op het ogenblik van de beëindiging van de arbeidsovereenkomst 56 jaar of ouder zijn en een beroepsverleden van ten minste 40 jaar als loontrekkende kunnen laten gelden | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 2 décembre 2010, conclue au sein de la Commission paritaire pour le nettoyage, prolongeant la convention collective de travail du 11 avril 2008 relative à l'octroi d'une indemnité complémentaire en faveur de certains ouvriers qui, au moment de la fin du contrat de travail, sont âgés de 56 ans ou plus et peuvent se prévaloir d'un passé professionnel d'au moins 40 ans en tant que travailleur salarié |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
13 MAART 2011. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 13 MARS 2011. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 december 2010, | collective de travail du 2 décembre 2010, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de schoonmaak, tot verlenging van | Commission paritaire pour le nettoyage, prolongeant la convention |
de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 april 2008 betreffende de | collective de travail du 11 avril 2008 relative à l'octroi d'une |
toekenning van een aanvullende vergoeding ten gunste van sommige | |
arbeiders die, op het ogenblik van de beëindiging van de | indemnité complémentaire en faveur de certains ouvriers qui, au moment |
arbeidsovereenkomst 56 jaar of ouder zijn en een beroepsverleden van | de la fin du contrat de travail, sont âgés de 56 ans ou plus et |
ten minste 40 jaar als loontrekkende kunnen laten gelden (1) | peuvent se prévaloir d'un passé professionnel d'au moins 40 ans en |
tant que travailleur salarié (1) | |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de schoonmaak; | Vu la demande de la Commission paritaire pour le nettoyage; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 2 december 2010, | travail du 2 décembre 2010, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de schoonmaak, tot verlenging van | Commission paritaire pour le nettoyage, prolongeant la convention |
de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 april 2008 betreffende de | collective de travail du 11 avril 2008 relative à l'octroi d'une |
toekenning van een aanvullende vergoeding ten gunste van sommige | |
arbeiders die, op het ogenblik van de beëindiging van de | indemnité complémentaire en faveur de certains ouvriers qui, au moment |
arbeidsovereenkomst 56 jaar of ouder zijn en een beroepsverleden van | de la fin du contrat de travail, sont âgés de 56 ans ou plus et |
ten minste 40 jaar als loontrekkende kunnen laten gelden. | peuvent se prévaloir d'un passé professionnel d'au moins 40 ans en |
tant que travailleur salarié. | |
Art. 2.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 13 maart 2011. | Donné à Bruxelles, le 13 mars 2011. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast | La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des |
met het Migratie- en asielbeleid, | chances, chargée de la Politique de migration et d'asile, |
Mevr. J. MILQUET | Mme J. MILQUET |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de schoonmaak | Commission paritaire pour le nettoyage |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 2 december 2010 | Convention collective de travail du 2 décembre 2010 |
Verlenging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 april 2008 | Prolongation de la convention collective de travail du 11 avril 2008 |
betreffende de toekenning van een aanvullende vergoeding ten gunste | relative à l'octroi d'une indemnité complémentaire en faveur de |
van sommige arbeiders die, op het ogenblik van de beëindiging van de | certains ouvriers qui, au moment de la fin du contrat de travail, sont |
arbeidsovereenkomst 56 jaar of ouder zijn en een beroepsverleden van | âgés de 56 ans ou plus et peuvent se prévaloir d'un passé |
ten minste 40 jaar als loontrekkende kunnen laten gelden (Overeenkomst | professionnel d'au moins 40 ans en tant que travailleur salarié |
geregistreerd op 3 januari 2011 onder het nummer 102742/CO/121) | (Convention enregistrée le 3 janvier 2011 sous le numéro 102742/CO/121) |
Artikel 1.De collectieve arbeidsovereenkomst van 11 april 2008, |
Article 1er.La convention collective de travail du 11 avril 2008, |
gesloten in het Paritair Comité voor de schoonmaak, betreffende de | conclue au sein de la Commission paritaire pour le nettoyage, relative |
toekenning van een aanvullende vergoeding ten gunste van sommige | à l'octroi d'une indemnité complémentaire en faveur de certains |
arbeiders die, op het ogenblik van de beëindiging van de | ouvriers qui, au moment de la fin du contrat de travail, sont âgés de |
arbeidsovereenkomst 56 jaar of ouder zijn en een beroepsverleden van | 56 ans ou plus et peuvent se prévaloir d'un passé professionnel d'au |
ten minste 40 jaar als loontrekkende kunnen laten gelden, algemeen | moins 40 ans en tant que travailleur salarié, rendue obligatoire par |
verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 1 oktober 2008 | |
(Belgisch Staatsblad van 12 december 2008) wordt verlengd met een | arrêté royal du 1er octobre 2008 (Moniteur belge du 12 décembre 2008) |
tijdspanne van twee jaar, vanaf 1 januari 2011 tot en met 31 december | est prorogée pour une période de deux ans, à partir du 1er janvier |
2012. Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
|
januari 2011 en houdt op van kracht te zijn op 31 december 2012. | 2011 jusqu'au 31 décembre 2012. Art. 2.La présente convention collective de travail produit ses |
effets le 1er janvier 2011 et cesse d'être en vigueur le 31 décembre | |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 13 maart | 2012. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 13 mars 2011. |
2011. De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast | La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des |
met het Migratie- en asielbeleid, | chances, chargée de la Politique de migration et d'asile, |
Mevr. J. MILQUET | Mme J. MILQUET |