Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 mei 2010, gesloten in het Paritair Comité voor de banken, tot vaststelling van de banksluitingsdagen voor de periode van 1 januari 2010 tot en met 31 december 2013 | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 27 mai 2010, conclue au sein de la Commission paritaire pour les banques, fixant les journées de fermeture bancaire pour la période du 1er janvier 2011 jusqu'au 31 décembre 2013 |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
13 MAART 2011. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 13 MARS 2011. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 mei 2010, gesloten | collective de travail du 27 mai 2010, conclue au sein de la Commission |
in het Paritair Comité voor de banken, tot vaststelling van de | |
banksluitingsdagen voor de periode van 1 januari 2010 tot en met 31 | paritaire pour les banques, fixant les journées de fermeture bancaire |
december 2013 (1) | pour la période du 1er janvier 2011 jusqu'au 31 décembre 2013 (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de banken; | Vu la demande de la Commission paritaire pour les banques; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 27 mei 2010, gesloten | travail du 27 mai 2010, reprise en annexe, conclue au sein de la |
in het Paritair Comité voor de banken, tot vaststelling van de | Commission paritaire pour les banques, fixant les journées de |
banksluitingsdagen voor de periode van 1 januari 2010 tot en met 31 | fermeture bancaire pour la période du 1er janvier 2011 jusqu'au 31 |
december 2013. | décembre 2013. |
Art. 2.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 13 maart 2011. | Donné à Bruxelles, le 13 mars 2011. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast | La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des |
met het Migratie- en asielbeleid, | chances, chargée de la Politique de migration et d'asile, |
Mevr. J. MILQUET | Mme J. MILQUET |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de banken | Commission paritaire pour les banques |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 27 mei 2010 | Convention collective de travail du 27 mai 2010 |
Vaststelling van de banksluitingsdagen voor de periode van 1 januari | Fixation des journées de fermeture bancaire pour la période du 1er |
2010 tot en met 31 december 2013 | janvier 2011 jusqu'au 31 décembre 2013 |
(Overeenkomst geregistreerd op 23 juli 2010 onder het nummer | (Convention enregistrée le 23 juillet 2010 sous le numéro |
100615/CO/310) | 100615/CO/310) |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers en op de werknemers van de ondernemingen die ressorteren | aux employeurs et aux travailleurs des entreprises relevant de la |
onder de bevoegdheid van het Paritair Comité voor de banken. | compétence de la Commission paritaire pour les banques. |
Art. 2.In toepassing van artikel 58 van de collectieve |
Art. 2.En application de l'article 58 de la convention collective de |
arbeidsovereenkomst van 17 februari 1977 tot vaststelling van de | travail du 17 février 1977 fixant les conditions de travail et de |
arbeids- en loonvoorwaarden, gesloten in voornoemd paritair comité, | rémunération, conclue au sein de la commission paritaire précitée, |
gewijzigd bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 december 1978, | modifiée par la convention collective de travail du 5 décembre 1978, |
genieten de werknemers : | les travailleurs bénéficient : |
- in 2011 | - en 2011 : |
van een vrije dag te kiezen in overeenstemming met de bedrijfsleiding; | d'un jour de congé libre à choisir en accord avec la direction de l'entreprise; |
- in 2012 : | - en 2012 : |
van een vrije dag te kiezen in overeenstemming met de bedrijfsleiding; | d'un jour de congé libre à choisir en accord avec la direction de l'entreprise; |
- in 2013 : | - en 2013 : |
van een vrije dag op vrijdag 29 maart, op donderdag 26 december en een | d'un jour de congé le vendredi 29 mars, le jeudi 26 décembre et d'un |
vrije dag te kiezen in overeenstemming met de bedrijfsleiding. | jour libre à choisir en accord avec la direction de l'entreprise. |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
Art. 3.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
januari 2011 en houdt op van kracht te zijn op 31 december 2013. | le 1er janvier 2011 et cesse de produire ses effets le 31 décembre |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 13 maart | 2013. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 13 mars 2011. |
2011. De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast | La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des |
met het Migratie- en asielbeleid, | chances, chargée de la Politique de migration et d'asile, |
Mevr. J. MILQUET | Mme J. MILQUET |