Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 13/03/2007
← Terug naar "Koninklijk besluit houdende uitvoering van artikel 8 van het koninklijk besluit van 28 december 2005 betreffende de overname van de pensioenverplichtingen van de N.M.B.S. Holding door de Belgische Staat "
Koninklijk besluit houdende uitvoering van artikel 8 van het koninklijk besluit van 28 december 2005 betreffende de overname van de pensioenverplichtingen van de N.M.B.S. Holding door de Belgische Staat Arrêté royal portant exécution demi l'article 8 de l'arrêté royal du 28 décembre 2005 relatif à la reprise des obligations de pension de la S.N.C.B. Holding par l'Etat belge
FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS
13 MAART 2007. - Koninklijk besluit houdende uitvoering van artikel 8 13 MARS 2007. - Arrêté royal portant exécution demi l'article 8 de
van het koninklijk besluit van 28 december 2005 betreffende de l'arrêté royal du 28 décembre 2005 relatif à la reprise des
overname van de pensioenverplichtingen van de N.M.B.S. Holding door de obligations de pension de la S.N.C.B. Holding par l'Etat belge
Belgische Staat
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de programmawet van 27 december 2005, inzonderheid op de Vu la loi-programme du 27 décembre 2005, notamment les articles 159 à
artikelen 159 tot 161; 161;
Gelet op het koninklijk besluit van 28 december 2005 betreffende de Vu l'arrêté royal du 28 décembre 2005 relatif à la reprise des
overname van de pensioenverplichtingen van de N.M.B.S. Holding door de obligations de pension de la S.N.C.B. Holding par l'Etat belge,
Belgische Staat, inzonderheid op artikel 8, § 2, 4° lid; notamment l'article 8, § 2, 4° alinéa;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 9 november 2006; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 9 novembre 2006;
Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 9 Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 9 novembre 2006
november 2006;
Gelet op het billijkheidsattest van de actuaris (Conac) van 4 januari 2007; Vu l'attestation d'équité de l'actuaire (Conac) du 4 janvier 2007;
Gelet op advies 41.78814 van de Raad van State gegeven op 20 december Vu l'avis 41.788/4 du Conseil d'Etat, donné le 20 décembre 2006, en
2006, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1° des lois sur le
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Op voordracht van Onze Minister van Pensioenen en Onze Sur la proposition de Notre Ministre des Pensions et Notre Secrétaire
Staatssecretaris van Overheidsbedrijven en op het advies van Onze in d'Etat des Entreprises publiques et de l'avis de nos ministres qui en
Raad vergaderde Ministers, ont délibéré en Conseil,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Voor de toepassing van artikel 8 van het koninklijk besluit

Article 1er.Pour l'application de l'article 8 de l'arrêté royal du 28

van 28 december 2005 betreffende de overname van de décembre 2005 relatif à la reprise des obligations de pension de la
pensioenverplichtingen van de N.M.B.S. Holding door de Belgische S.N.C.B. Holding par l'Etat belge, la valeur actuelle est calculée à
Staat, wordt de actuele waarde berekend op basis van de volgende actuariële factoren : partir des facteurs actuariels suivants :
a) een reële intrestvoet van 3,34 pct. per jaar; a) un taux d'intérêt réel de 3,34 p.c. par an;
b) de sterftewetten die voortvloeien uit de tafels MR of FR van
toepassing op 31 december 2005, naargelang het rustpensioen toegekend b) les lois de mortalité issues des tables MR ou FR applicables au 31
décembre 2005, selon que la pension de retraite est accordée à une
wordt aan een persoon van het mannelijk of vrouwelijk geslacht. Deze personne de sexe masculin ou féminin. Ces tables sont déterminées à
tafels zijn vastgesteld met de formule en de constanten zoals bepaald partir de la formule et des constantes figurant au 31 décembre 2005 en
op 31 december 2005 in bijlage van het koninklijk besluit van 7 mei annexe de l'arrêté royal du 7 mai 2000 relatif aux activités des
2000 betreffende de activiteiten van de voorzorgsinstellingen. De institutions de prévoyance. Les probabilités de décès de ces tables
overlijdenskansen in deze tafels worden vanaf 31 december 2005 sont augmentées à partir du 31 décembre 2005 d'un pourcentage
verhoogd met een percentage dat overeenkomt met 22 pct. van deze équivalent à 22 p.c. de ces probabilités. Ce pourcentage de 22 % est
kansen. Dit percentage van 22 % wordt in 2006 met een eenheid diminué en 2006 d'une unité; au cours des années ultérieures, il sera
verminderd; in elk daaropvolgend jaar wordt het telkens met een bijkomende eenheid verminderd en dat tot 2027. à chaque fois diminué d'une unité supplémentaire et ce jusqu'en 2027.
Voor de toepassing van artikel 8, § 2, vierde lid van het koninklijk Pour l'application de l'article 8, § 2, alinéa 4 de l'arrêté royal, la
besluit, wordt de gekapitaliseerde waarde berekend aan de hand van een valeur capitalisée est calculée d'après un taux nominal de rente de
nominale rentevoet van 5,4 pct. 5,4 p.c.

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van op 1 januari 2007.

Art. 2.Le présent arrêté royal produit ses effets le 1er janvier 2007.

Art. 3.Onze Minister van Pensioenen en onze Staatssecretaris van

Art. 3.Notre Ministre des Pensions et Notre Secrétaire d'Etat des

Overheidsbedrijven zijn, ieder wat hem betreft, belast met de Entreprises publiques sont chargés, chacun en ce qui le concerne de
uitvoering van dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 13 maart 2007. Donné à Bruxelles, le 13 mars 2007.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Begroting en van Consumentenzaken, La Ministre du Budget et de la Protection de la Consommation,
Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE Mme F. VAN DEN BOSSCHE
De Minister van Pensioenen, Le Ministre des Pensions,
B. TOBBACK B. TOBBACK
De Staatssecretaris van Overheidsbedrijven, Le Secrétaire d'Etat des Entreprises publiques,
B. TUYBENS B. TUYBENS
^