Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 8 november 1998 tot vaststelling van de diverse geldelijke bepalingen toepasselijk op de bijzondere graden bij het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering | Arrêté royal modifiant l'arrêté du 8 novembre 1998 fixant les diverses dispositions pécuniaires applicables aux grades particuliers à l'Institut national d'assurance maladie-invalidité |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 13 MAART 2003. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 8 november 1998 tot vaststelling van de diverse geldelijke bepalingen toepasselijk op de bijzondere graden bij het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen met het oog op de responsabilisering van de openbare instellingen van | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 13 MARS 2003. - Arrêté royal modifiant l'arrêté du 8 novembre 1998 fixant les diverses dispositions pécuniaires applicables aux grades particuliers à l'Institut national d'assurance maladie-invalidité ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en |
sociale zekerheid, met toepassing van artikel 47 van de wet van 26 | application de l'article 47 de la loi du 26 juillet 1996 portant |
juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring | modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des |
van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels; | régimes légaux des pensions; |
Gelet op het koninklijk besluit van 8 november 1998 tot vaststelling | Vu l'arrêté royal du 8 novembre 1998 fixant les diverses dispositions |
van de diverse geldelijke bepalingen toepasselijk op de bijzondere | pécuniaires applicables aux grades particuliers à l'Institut national |
graden bij het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, laatst gewijzigd bij het koninklijk besluit | d'assurance maladie-invalidité, modifié en dernier lieu par l'arrêté |
van 4 december 2001; | royal du 4 décembre 2001; |
Gelet op het koninklijk besluit van 24 januari 2002 houdende | Vu l'arrêté royal du 24 janvier 2002 fixant le statut du personnel des |
vaststelling van het statuut va het personeel van de openbare | institutions publiques de sécurité sociale; |
instellingen van sociale zekerheid; | |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 28 oktober 2002; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 28 octobre 2002; |
Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting, gegeven op 27 januari 2003; | Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 27 janvier 2003; |
Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 14 januari 2003; | Vu l'accord de Notre Ministre de la Fonction publique donné le 14 janvier 2003; |
Gelet op het protocol nr. 433 van 18 september 2002 van het Comité | Vu le protocole n° 433 du 18 septembre 2002 du Comité des services |
voor de federale, de gemeenschaps- en de gewestelijke | publics fédéraux, communautaires et régionaux; |
overheidsdiensten; | |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli | |
1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augusutus 1996; | notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; |
Overwegende dat de hervorming van de loopbanen van het federaal | Considérant que la réforme des carrières de la fonction publique |
administratief openbaar ambt van het niveau 1 één van de aspecten van | administrative fédérale de niveau 1 inclut un des aspects de l'accord |
het intersectoraal akkoord 2001-2002 insluit; | intersectoriel 2001-2002; |
Overwegende dat de lineaire verhoging van de weddenschalen verbonden | Considérant que l'augmentation linéaire des échelles de traitement |
aan de gemene en bijzondere graden op 1 januari 2003 in werking | liées aux grades communs et particuliers entre en vigueur le 1er |
treedt; | janvier 2003; |
Overwegende dat de diensten die de wedden moeten uitbetalen dan ook in | Considérant qu'il s'impose dès lors de permettre aux service chargés |
staat moeten gesteld worden zo snel mogelijk te beschikken over de | de liquider les traitements de disposer au plus vite des nouvelles |
nieuwe aangepaste weddenschalen; | échelles de traitement adaptées; |
Op de voordracht van Onze Minister van Begroting en van Onze Minister | Sur la proposition de Notre Ministre du Budget et de Notre Ministre |
van Sociale Zaken, | des Affaires sociales, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.De weddenschaal vermeld in artikel 9 van het koninklijk |
Article 1er.L'échelle de traitement figurant à l'article 9 de |
besluit van 8 november 1998 tot vaststelling van de diverse geldelijke | l'arrêté royal du 8 novembre 1998 fixant les diverses dispositions |
bepalingen toepasselijk op de bijzondere graden bij het Rijksinstituut | pécuniaires applicables aux grades particuliers à l'Institut national |
voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, gewijzigd bij het koninklijk | d'assurance maladie-invalidité, modifié par l'arrêté royal du 4 |
besluit van 4 december 2001 tot wijziging, met het oog op de | décembre 2001 portant modification, en vue du basculement à l'euro, de |
omschakeling naar de euro, van diverse bepalingen inzake | diverses dispositions en matière de fonction publique au sein du |
ambtenarenzaken binnen het Ministerie van Sociale Zaken, | Ministère des Affaires sociales, de la Santé publique et de |
Volksgezondheid en Leefmilieu en de instellingen van openbaar nut die | l'Environnement et des organismes d'intérêt public relevant du |
ressorteren onder de bevoegdheid van het Ministerie van Sociale Zaken, | Ministère des Affaires sociales, de la Santé publique et de |
Volksgezondheid en Leefmilieu, wordt vervangen door de volgende weddenschaal : | l'Environnement, est remplacé par l'échelle de traitement suivante : |
41.224,61 - 57.165,37 | 41.224,61 - 57.165,37 |
112 x 1.449,16 | 112 x 1.449,16 |
Kl. 24 j. - N1 - GB | Cl. 24 a. - N1 - G.B. |
Art. 2.De weddenschaal vermeld in artikel 11, § 1, van hetzelfde |
Art. 2.L'échelle de traitement figurant à l'article 11, § 1er du même |
besluit wordt vervangen door de volgende weddenschaal : | arrêté est remplacé par l'échelle de traitement suivante : |
39.352,05 - 55.084,47 | 39.352,05 - 55.084,47 |
112 x 1.430,22 | 112 x 1.430,22 |
Kl. 24 j. - N1 - G.B. | Cl. 24 a. - N1 - G.B. |
Art. 3.De weddenschaal vermeld in artikel 11, § 2, van hetzelfde |
Art. 3.L'échelle de traitement figurant à l'article 11, § 2 du même |
besluit wordt vervangen door de volgende weddenschaal : | arrêté est remplacée par l'échelle de traitement suivante : |
40.228,36 - 55.960,78 | 40.228,36 - 55.960,78 |
112 x 1.430,22 | 112 x 1.430,22 |
Kl. 24 j. - N1 - G.B. | Cl. 24 a. - N1 - G.B. |
Art. 4.De weddenschaal vermeld in artikel 12, § 3, van hetzelfde |
Art. 4.L'échelle de traitement figurant à l'article 12, § 3 du même |
besluit wordt vervangen door de volgende weddenschaal : | arrêté est remplacé par l'échelle de traitement suivante : |
30.188,87 - 42.897,20 | 30.188,87 - 42.897,20 |
31 x 668,83 | 31 x 668,83 |
82 x 1.337,73 | 82 x 1.337,73 |
Kl. 24 j. - N1 - G.B. | Cl. 24 a. - N1 - G.B. |
Art. 5.De weddenschaal vermeld in artikel 13, § 1, van hetzelfde |
Art. 5.L'échelle de traitement figurant à l'article 13, § 1er du même |
besluit wordt vervangen door de volgende weddenschaal : | arrêté est remplacée par l'échelle de traitement suivante : |
34.573,62 - 48.879,34 | 34.573,62 - 48.879,34 |
112 x 1.300,52 | 112 x 1.300,52 |
Kl. 24 j. - N1 - G.B. | Cl. 24 a. - N1 - G.B. |
Art. 6.De weddenschaal vermeld in artikel 13, § 2, van hetzelfde |
Art. 6.L'échelle de traitement figurant à l'article 13, § 2 du même |
besluit wordt vervangen door de volgende weddenschaal : | arrêté est remplacée par l'échelle de traitement suivante : |
37.880,51 - 53.003,97 | 37.880,51 - 53.003,97 |
112 x 1.374,86 | 112 x 1.374,86 |
Kl. 24 j. - N1 - G.B. | Cl. 24 a. - N1 - G.B. |
Art. 7.De weddenschaal vermeld in artikel 13, § 3, van hetzelfde |
Art. 7.L'échelle de traitement figurant à l'article 13, § 3, du même |
besluit wordt vervangen door de volgende weddenschaal : | arrêté est remplacée par l'échelle de traitement suivante : |
38.508,33 - 54.039,89 | 38.508,33 - 54.039,89 |
112 x 1.411,96 | 112 x 1.411,96 |
Kl. 24 j. - N1 - G.B. | Cl. 24 a. - N1 - G.B. |
Art. 8.De weddenschaal vermeld in artikel 21 van hetzelfde besluit |
Art. 8.L'échelle de traitement figurant à l'article 21 du même arrêté |
wordt vervangen door de volgende weddenschaal : | est remplacé par l'échelle de traitement suivante : |
33.978,98 - 48.694,01 | 33.978,98 - 48.694,01 |
112 x 1.337,73 | 112 x 1.337,73 |
Kl. 24 j. - N1 - GB | Cl. 24 a. - N1 - G.B. |
Art. 9.De weddenschaal vermeld in artikel 22 van hetzelfde besluit |
Art. 9.L'échelle de traitement figurant à l'article 22 du même arrêté |
wordt vervangen door de volgende weddenschaal : | est remplacée par l'échelle de traitement suivante : |
39.552,65 - 55.084,43 | 39.552,65 - 55.084,43 |
112 x 1.411,98 | 112 x 1.411,98 |
Kl. 24 j. - N1 - G.B. | Cl. 24 a. - N1 - G.B. |
Art. 10.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2003. |
Art. 10.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2003. |
Art. 11.Onze Minister van Begroting en Onze Minister van Sociale |
Art. 11.Notre Ministre du Budget et Notre Ministre des Affaires |
Zaken zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit | sociales sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du |
besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 13 maart 2003. | Donné à Bruxelles, le 13 mars 2003. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Begroting, | Le Ministre du Budget, |
J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |
De Minister van Sociale Zaken, | Le Ministre des Affaires sociales, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |