Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 13/03/2003
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij personeelsleden van de Veiligheid van de Staat op het gebied van de kernenergie ter beschikking worden gesteld van het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle "
Koninklijk besluit waarbij personeelsleden van de Veiligheid van de Staat op het gebied van de kernenergie ter beschikking worden gesteld van het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle Arrêté royal mettant à la disposition de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire des membres du personnel du Service de la Sûreté de l'Etat dans le domaine de l'énergie nucléaire
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE 13 MAART 2003. - Koninklijk besluit waarbij personeelsleden van de Veiligheid van de Staat op het gebied van de kernenergie ter beschikking worden gesteld van het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE 13 MARS 2003. - Arrêté royal mettant à la disposition de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire des membres du personnel du Service de la Sûreté de l'Etat dans le domaine de l'énergie nucléaire
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de Vu la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population
bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements
voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire,
Nucleaire Controle, inzonderheid op artikel 46bis ; notamment l'article 46bis ;
Overwegende dat personeelsleden van de Dienst Veiligheid van de Staat Considérant que des membres du personnel du Service de la Sûreté de
op het gebied van de kernenergie geselecteerd werden door de raad van l'Etat dans le domaine de l'énergie nucléaire ont été sélectionnés par
bestuur van het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle met het le conseil d'administration de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire
oog op hun overplaatsing; en vue de leur transfert;
Overwegende dat het programma 55/4 van de begroting van de Federale Considérant que le programme 55/4 du budget du Service public fédéral
Overheidsdienst Justitie voor het begrotingsjaar 2003 werd verminderd Justice a été diminué pour l'année budgétaire 2003 des crédits de
met de personeels-, werkings- en investeringskredieten op jaarbasis personnel, de fonctionnement et d'investissement sur base annuelle
ten behoeve van de uitvoering van de opdrachten van de Dienst pour l'exécution des missions du Service de la Sûreté de l'Etat dans
Veiligheid van de Staat op het gebied van de kernenergie onder het le domaine de l'énergie nucléaire sous l'autorité de l'Agence fédérale
gezag van het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle met ingang de Contrôle nucléaire à partir du 1er décembre 2002;
van 1 december 2002; Considérant que par conséquent il y a lieu de mettre les membres du
Overwegende dat bijgevolg het ter beschikking stellen van de door de personnel sélectionnés par le conseil d'administration de l'Agence
raad van bestuur van het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle fédérale de Contrôle nucléaire à sa disposition à partir du 1er
geselecteerde personeelsleden, dient in te gaan vanaf 1 december 2002; décembre 2002;
Op de voordracht van Onze Minister van Justitie, Sur la proposition de Notre Ministre de la Justice,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.De volgende personeelsleden van de Dienst Veiligheid van de

Article 1er.Les membres suivants du personnel du Service de la Sûreté

Staat op het gebied van de kernenergie worden ter beschikking gesteld de l'Etat dans le domaine de l'énergie nucléaire sont mis à la
van het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle : disposition de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire :
de heer Anthonissen, Paul, veiligheidsadjunct inzake kernenergie; M. Anthonissen, Paul, adjoint de sécurité nucléaire;
Mevr. Blomme, Annick, eerste klerk-stenotypiste inzake kernenergie; Mme Blomme, Annick, commis-sténodactylographe principal de sécurité nucléaire;
de heer Carnas, Ludo, eerstaanwezend veiligheidsadjunct inzake M. Carnas, Ludo, adjoint de sécurité nucléaire principal, faisant les
kernenergie, die de functie van veiligheidsofficier inzake kernenergie waarneemt; fonctions d'officier de la sécurité nucléaire;
Mevr. Etienne, Arlette, veiligheidsadjunct inzake kernenergie; Mme Etienne, Arlette, adjoint de sécurité nucléaire;
de heer Mertens, Günther, autobestuurder-mecanicien inzake M. Mertens, Günther, conducteur d'auto-mécanicien de sécurité
kernenergie; nucléaire;
de heer Poty, Francis, veiligheidsadjunct inzake kernenergie. M. Poty, Francis, adjoint de sécurité nucléaire.

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 december 2002.

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets à partir du 1er décembre

Art. 3.Onze Minister van Justitie is belast met de uitvoering van dit

2002.

Art. 3.Notre Ministre de la Justice est chargé de l'exécution du

besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 13 maart 2003. Donné à Bruxelles, le 13 mars 2003.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Justitie, Le Ministre de la Justice,
M. VERWILGHEN M. VERWILGHEN
^