← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging, wat de hoegrootheid van moederschapsuitkering betreft toe te kennen tijdens een gedeelte van het tijdvak van moederschapsbescherming, van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 "
| Koninklijk besluit tot wijziging, wat de hoegrootheid van moederschapsuitkering betreft toe te kennen tijdens een gedeelte van het tijdvak van moederschapsbescherming, van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 | Arrêté royal modifiant, en ce qui concerne le taux de l'indemnité de maternité à allouer durant une partie de la période de protection de la maternité, l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994 |
|---|---|
| MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU | MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT |
| 13 MAART 2001. - Koninklijk besluit tot wijziging, wat de hoegrootheid | 13 MARS 2001. - Arrêté royal modifiant, en ce qui concerne le taux de |
| van moederschapsuitkering betreft toe te kennen tijdens een gedeelte | l'indemnité de maternité à allouer durant une partie de la période de |
| van het tijdvak van moederschapsbescherming, van het koninklijk | |
| besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de | protection de la maternité, l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant |
| verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, | exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé |
| gecoördineerd op 14 juli 1994 | et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994 |
| ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
| Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
| Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor | Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et |
| geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli | indemnités coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 113, |
| 1994, inzonderheid op artikel 113, tweede lid, gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; | alinéa 2, modifié par la loi du 4 août 1996; |
| Gelet op het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de | Vu l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi |
| wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige | relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités |
| verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, inzonderheid | coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 218, modifié par |
| op artikel 218, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 19 april | l'arrêté royal du 19 avril 1999; |
| 1999; Gelet op het advies van het Beheerscomité van de Dienst voor | Vu l'avis émis par le Comité de gestion du Service des indemnités de |
| uitkeringen van het Rijksinstituut voor ziekte- en | |
| invaliditeitsverzekering, uitgebracht op 29 november 2000; | l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, le 29 novembre 2000; |
| Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 21 december 2000; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 21 décembre 2000; |
| Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting, gegeven op 23 februari 2001; | Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 23 février 2001; |
| Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
| 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli | notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996; |
| 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; | Vu l'urgence motivée par le fait que le présent arrêté entre en |
| Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door het feit dat | |
| dit koninklijk besluit in werking treedt op 1 januari 2001 en dat het | vigueur le 1er janvier 2001 et qu'il est donc souhaitable que tant les |
| derhalve aangewezen is dat zowel de verzekeringsinstellingen, belast | organismes assureurs chargés d'appliquer les nouvelles dispositions |
| met de toepassing van de nieuwe bepalingen, als de verzekerden die | que les assurées concernées par la nouvelle mesure soient informés le |
| belang hebben bij de nieuwe maatregel, zo snel mogelijk op de hoogte | plus rapidement possible de la modification intervenue dans le taux de |
| worden gebracht van de wijziging inzake de hoegrootheid van de | l'indemnité de maternité alloué durant une partie de la période de |
| moederschapsuitkering die wordt toegekend tijdens een gedeelte van het | |
| tijdvak van de moederschapsbescherming; | protection de la maternité; |
| Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken, | Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales, |
| Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Artikel 218 van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot |
Article 1er.L'article 218 de l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant |
| uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor | exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé |
| geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli | et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, modifié par l'arrêté |
| 1994, gewijzigd bij het koninkijk besluit van 19 april 1999, wordt | royal du 19 avril 1999, est abrogé. |
| opgeheven. Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2001. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2001. |
Art. 3.Onze Minister van Sociale Zaken is belast met de uitvoering |
Art. 3.Notre Ministre des Affaires sociales est chargé de l'exécution |
| van dit besluit. | du présent arrêté. |
| Gegeven te Brussel, 13 maart 2001. | Donné à Bruxelles, le 13 mars 2001. |
| ALBERT | ALBERT |
| Van Koningswege : | Par le Roi : |
| De Minister van Sociale Zaken, | Le Ministre des Affaires sociales, |
| F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |