← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 17 oktober 2000 tot vaststelling van het bijzonder reglement voor de rechtbank van eerste aanleg te Dinant "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 17 oktober 2000 tot vaststelling van het bijzonder reglement voor de rechtbank van eerste aanleg te Dinant | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 17 octobre 2000 fixant le règlement particulier du tribunal de première instance de Dinant |
---|---|
MINISTERIE VAN JUSTITIE 13 MAART 2001. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 17 oktober 2000 tot vaststelling van het bijzonder reglement voor de rechtbank van eerste aanleg te Dinant ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | MINISTERE DE LA JUSTICE 13 MARS 2001. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 17 octobre 2000 fixant le règlement particulier du tribunal de première instance de Dinant ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op het Gerechtelijk Wetboek, inzonderheid op de artikelen 76 tot | Vu le Code judiciaire, notamment les articles 76 à 78, l'article 79, |
78, artikel 79, gewijzigd bij de wetten van 18 juli 1991 en 22 | modifié par les lois des 18 juillet 1991 et 22 décembre 1998, |
december 1998, artikel 80, vervangen bij de wet van 22 december 1998, | l'article 80, remplacé par la loi du 22 décembre 1998, l'article 88, |
artikel 88, gewijzigd bij de wet van 15 juli 1970, artikel 89, | modifié par la loi du 15 juillet 1970, l'article 89, modifié par la |
gewijzigd bij de wet van 17 februari 1997, artikel 90, gewijzigd bij | loi du 17 février 1997, l'article 90, modifié par la loi du 22 |
de wet van 22 december 1998, artikel 91, vervangen bij de wet van 25 | décembre 1998, l'article 91, remplacé par la loi du 25 juillet 1985 et |
juli 1985 en gewijzigd bij de wetten van 3 augustus 1992 en 11 juli | modifié par les lois des 3 août 1992 et 11 juillet 1994, l'article 92, |
1994, artikel 92, gewijzigd bij de wetten van 28 juni 1974, 25 juli | modifié par les lois des 28 juin 1974, 25 juillet 1985 et 3 août 1992, |
1985 en 3 augustus 1992, artikel 93, artikel 94, gewijzigd bij de wet | l'article 93, l'article 94, modifié par la loi du 12 mars 1998 et les |
van 12 maart 1998, en op de artikelen 95 tot 97; | articles 95 à 97; |
Gelet op het koninklijk besluit van 17 oktober 2000 tot vaststelling | Vu l'arrêté royal du 17 octobre 2000 fixant le règlement particulier |
van het bijzonder reglement voor de rechtbank van eerste aanleg te Dinant; | du tribunal de première instance de Dinant; |
Gelet op het advies van de eerste voorzitter van het Hof van beroep te | Vu l'avis du premier président de la Cour d'appel de Liège, du premier |
Luik, van de eerste voorzitter van het Arbeidshof te Luik, van de | président de la Cour du travail de Liège, du procureur général à |
procureur-generaal te Luik, van de voorzitter van de rechtbank van | Liège, du président du tribunal de première instance de Dinant, du |
eerste aanleg te Dinant, van de procureur des Konings te Dinant, van | procureur du Roi à Dinant, du greffier en chef du tribunal de première |
de hoofdgriffier van de rechtbank van eerste aanleg te Dinant en van | instance de Dinant et du bâtonnier de l'Ordre des avocats à Dinant; |
de stafhouder van de Orde van advocaten te Dinant; | Sur la proposition de Notre Ministre de la Justice, |
Op de voordracht van Onze Minister van Justitie, | |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 3, tweede lid, van het koninklijk besluit van 17 |
Article 1er.Dans l'article 3, alinéa 2, de l'arrêté royal du 17 |
oktober 2000 tot vaststelling van het bijzonder reglement voor de | octobre 2000 fixant le règlement particulier du tribunal de première |
rechtbank van eerste aanleg te Dinant, worden de woorden « het bureau | instance de Dinant, les mots « le bureau d'aide juridique » sont |
voor juridische bijstand » vervangen door de woorden « het bureau voor | remplacés par les mots « le bureau d'assistance judiciaire ». |
rechtsbijstand ». | |
Art. 2.In artikel 4, vijfde lid, van hetzelfde besluit, worden de |
Art. 2.Dans l'article 4, alinéa 5, du même arrêté, les mots « Le |
woorden « Het bureau voor juridische bijstand » vervangen door de | bureau d'aide juridique » sont remplacés par les mots « Le bureau |
woorden « Het bureau voor rechtsbijstand ». | d'assistance judiciaire ». |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 7 november 2000. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 7 novembre 2000. |
Art. 4.Onze Minister van Justitie is belast met de uitvoering van dit |
Art. 4.Notre Ministre de la Justice est chargé de l'exécution du |
besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 13 maart 2001. | Donné à Bruxelles, le 13 mars 2001. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Justitie, | Le Ministre de la Justice, |
M. VERWILGHEN | M. VERWILGHEN |