← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 2 oktober 1996 betreffende de toepassing van de extra heffing in de sector melk en zuivelproducten "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 2 oktober 1996 betreffende de toepassing van de extra heffing in de sector melk en zuivelproducten | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 2 octobre 1996 relatif à l'application du prélèvement supplémentaire dans le secteur du lait et des produits laitiers |
---|---|
MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW 13 MAART 2000. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 2 oktober 1996 betreffende de toepassing van de extra heffing in de sector melk en zuivelproducten ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET DE L'AGRICULTURE 13 MARS 2000. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 2 octobre 1996 relatif à l'application du prélèvement supplémentaire dans le secteur du lait et des produits laitiers ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 28 maart 1975 betreffende de handel in landbouw-, | Vu la loi du 28 mars 1975 relative au commerce des produits de |
tuinbouw- en zeevisserijproducten, inzonderheid op artikel 3, § 1, | l'agriculture, de l'horticulture et de la pêche maritime, notamment |
gewijzigd bij de wet van 29 december 1990 en bij de wet van 5 februari | l'article 3, § 1er, modifié par la loi du 29 décembre 1990 et par la |
1999; | loi du 5 février 1999; |
Gelet op de Verordening (EEG) nr. 3950/92 van de Raad van 28 december | Vu le règlement (CEE) n° 3950/92 du Conseil du 28 décembre 1992 |
établissant un prélèvement supplémentaire dans le secteur du lait et | |
1992 tot instelling van een extra heffing in de sector melk en | des produits laitiers, modifié en dernier lieu par le règlement (CE) |
zuivelproducten, laatst gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1256/1999; | n° 1256/1999; |
Gelet op de Verordening (EEG) nr. 536/93 van de Commissie van 9 maart | Vu le règlement (CEE) n° 536/93 de la Commission du 9 mars 1993 fixant |
1993 tot vaststelling van de uitvoeringsbepalingen voor de extra | les modalités d'application du prélèvement supplémentaire dans le |
heffing in de sector melk en zuivelproducten, laatst gewijzigd bj | secteur du lait et des produits laitiers, modifié en dernier lieu par |
Verordening (EG) nr. 1255/98; | le règlement (CE) n° 1255/98; |
Gelet op het koninklijk besluit van 2 oktober 1996 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 2 octobre 1996 relatif à l'application du |
toepassing van de extra heffing in de sector melk en zuivelproducten, | prélèvement supplémentaire dans le secteur du lait et des produits |
gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 10 januari 1997, 14 januari | laitiers, modifié par les arrêtés royaux des 10 janvier 1997, 14 |
1997, 8 september 1997, 27 maart 1998, 6 oktober 1998, 22 maart 1999 | janvier 1997, 8 septembre 1997, 27 mars 1998, 6 octobre 1998, 22 mars |
en 11 april 1999; | 1999 et 11 avril 1999; |
Gelet op het overleg met de Gewestregeringen; | Vu la concertation avec les Gouvernements régionaux; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen door de wet van 4 juli | notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996; |
1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; | Vu l'urgence motivée par la nécessité que les producteurs puissent |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid om de producenten onverwijld te | être informés sans retard des modifications intervenues, de façon |
kunnen inlichten omtrent de tot stand gekomen wijzigingen zodat ze hun | qu'ils puissent introduire leurs demandes dans les délais impartis; |
aanvragen binnen de gestelde termijnen zouden kunnen indienen; | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Agriculture et des Classes |
Op voordracht van Onze Minister van Landbouw en Middenstand, | moyennes, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Aan artikel 1 van het koninklijk besluit van 2 oktober |
Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté royal du 2 octobre 1996, |
1996, betreffende de toepassing van de extra heffing in de sector melk | relatif à l'application du prélèvement supplémentaire dans le secteur |
en zuivelproducten, worden in punt 16, 1° de volgende wijzigingen | du lait et des produits laitiers, au point 16, 1° sont apportées les |
aangebracht : | modifications suivantes : |
De woorden « die sedert minstens vijf jaar niet meer deel uitmaakten | Les mots « ne faisant plus partie d'une exploitation depuis au moins |
van een bedrijf » worden vervangen door de woorden « die gedurende de | cinq ans » sont remplacés par les mots « n'ayant pas fait partie d'une |
laatste vijf jaren geen deel hebben uitgemaakt van een bedrijf en die | exploitation durant les cinq dernières années et n'ayant pas fait |
gedurende de laatste vijf jaren geen deel hebben uitgemaakt van een | partie d'une unité de production gérée par un producteur laitier |
productieeenheid beheerd door een melkproducent ». | durant les cinq dernières années ». |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 april 1999. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er avril 1999. |
Art. 3.Onze Minister van Landbouw en Middenstand is belast met de |
Art. 3.Notre Ministre de l'Agriculture et des Classes moyennes est |
uitvoering van dit besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 13 maart 2000. | Donné à Bruxelles, le 13 mars 2000. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Landbouw en Middenstand, | Le Ministre de l'Agriculture et des Classes moyennes, |
J. GABRIELS | J. GABRIELS |