← Terug naar "Koninklijk Besluit tot aanwijzing van de Belgische Commissarissen belast met de afbakening van de rijksgrens tussen de Nederlandse gemeenten van Eijsden en Margraten en de Belgische gemeente Wezet "
| Koninklijk Besluit tot aanwijzing van de Belgische Commissarissen belast met de afbakening van de rijksgrens tussen de Nederlandse gemeenten van Eijsden en Margraten en de Belgische gemeente Wezet | Arrêté royal portant désignation des Commissaires belges chargés de la délimitation de la frontière entre les communes néerlandaises d'Eijsden et Margraten et la commune belge de Visé |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN | SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET |
| ONTWIKKELINGSSAMENWERKING | COOPERATION AU DEVELOPPEMENT |
| 13 JUNI 2016. - Koninklijk Besluit tot aanwijzing van de Belgische | 13 JUIN 2016. - Arrêté royal portant désignation des Commissaires |
| Commissarissen belast met de afbakening van de rijksgrens tussen de | belges chargés de la délimitation de la frontière entre les communes |
| Nederlandse gemeenten van Eijsden en Margraten en de Belgische gemeente Wezet | néerlandaises d'Eijsden et Margraten et la commune belge de Visé |
| FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
| Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
| Gelet op het Verdrag van 19 april 1839 tussen België en Nederland | Vu le Traité du 19 avril 1839 entre la Belgique et les Pays-Bas |
| betreffende de scheiding der wederzijdse grondgebieden, artikel 6; | relatif à la séparation de leurs territoires respectifs, l'article 6; |
| Gelet op de Overeenkomst van 8 augustus 1843 tot vaststelling van de | Vu la Convention du 8 août 1843 fixant les limites entre la Belgique |
| grenzen tussen België en Nederland, artikelen 1 en 2; | et les Pays-Bas, les articles 1 et 2; |
| Gelet op het Koninklijk Besluit van 25 november 2015 tot aanwijzing | Vu l'Arrêté royal du 25 novembre 2015 portant désignation des |
| van de Belgische Commissarissen belast met de afbakening van de | Commissaires belges chargés de la délimitation de la frontière entre |
| rijksgrens tussen de Nederlandse gemeenten van Eijsden en Margraten en | les communes néerlandaises d'Eijsden et Margraten et la commune belge |
| de Belgische gemeente Wezet. | de Visé. |
| Overwegende het rechttrekken en de normalisatie van de Maas en | Considérant la rectification et la normalisation de la Meuse et les |
| waterbouwkundige werkzaamheden in de jaren 1960-1980 | travaux hydrauliques dans les années 1960-1980; |
| Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën gegeven op 14 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances donné le 14 avril 2016; |
| april 2016; Op de voordracht van de Minister van Buitenlandse Zaken en op het | Sur la proposition du Ministre des Affaires Etrangères et de l'avis |
| advies van de in Raad vergaderde Ministers; | des Ministres qui en ont délibéré en Conseil, |
| Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Zijn aangewezen in de hoedanigheid van Commissarissen |
Article 1er.Sont désignés en qualité de Commissaires pour la |
| belast met de afbakening van de rijksgrens tussen de Nederlandse | délimitation de la frontière entre les communes néerlandaises |
| gemeenten van Eijsden en Margraten en de Belgische gemeente Wezet : | d'Eijsden et Margraten et la commune belge de Visé : |
| 1° Danielle Haven, Ambtenaar van de buitenlandse carrière (FOD | 1° Danielle Haven, Agent de la carrière extérieure (SPF Affaires |
| Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking); | étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement); |
| 2° Marcel Neven, Burgemeester van Wezet; | 2° Marcel Neven, Bourgmestre de Visé; |
| 3° Jean-Marc Frécourt, Directeur van het Centrum Opmetingen en | 3° Jean-Marc Frécourt, Directeur du Centre Mesurages et |
| Fotogrammetrien (FOD Financiën, Algemene Administratie van de | Photogrammétrie (SPF Finances, Administration Générale de la |
| Patrimoniumdocumentatie). | Documentation Patrimoniale). |
| Deze Commissarissen zullen hun functie onbezoldigd uitoefenen. | Ces Commissaires exerceront leur fonction sans rémunération. |
Art. 2.Het Koninklijk Besluit van 25 november 2015 tot aanwijzing van |
Art. 2.L'Arrêté Royal du 25 novembre 2015 portant désignation des |
| de Belgische Commissarissen belast met de afbakening van de rijksgrens | Commissaires belges chargés de la délimitation de la frontière entre |
| tussen de Nederlandse gemeenten van Eijsden en Margraten en de | les communes néerlandaises d'Eijsden et Margraten et la commune belge |
| Belgische gemeente Wezet wordt opgeheven. | de Visé est abrogé. |
Art. 3.Onze minister bevoegd voor Buitenlandse Zaken is belast met de |
Art. 3.Notre ministre qui a les Affaires Etrangères dans ses |
| uitvoering van dit besluit. | attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
| Gegeven te Brussel, 13 juni 2016. | Donné à Bruxelles, le 13 juin 2016. |
| FILIP | PHILIPPE |
| Van Koningswege : | Par le Roi : |
| De Minister van Buitenlandse Zaken, | Le Ministre des Affaires Etrangères, |
| D. REYNDERS | D. REYNDERS |