Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 september 2009, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van de papier- en kartonbewerking, ter correctie van artikel 11 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 juni 2009 betreffende arbeids- en loonvoorwaarden | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 24 septembre 2009, conclue au sein de la Commission paritaire des employés de la transformation du papier et du carton, visant à corriger l'article 11 de convention collective de travail du 17 juin 2009 concernant les conditions de travail et de rémunération |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
13 JUNI 2010. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 13 JUIN 2010. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 september 2009, | collective de travail du 24 septembre 2009, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van de papier- en | Commission paritaire des employés de la transformation du papier et du |
kartonbewerking, ter correctie van artikel 11 van de collectieve | carton, visant à corriger l'article 11 de convention collective de |
arbeidsovereenkomst van 17 juni 2009 betreffende arbeids- en | travail du 17 juin 2009 concernant les conditions de travail et de |
loonvoorwaarden (1) | rémunération (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de bedienden van de | Vu la demande de la Commission paritaire des employés de la |
papier- en kartonbewerking; | transformation du papier et du carton; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 24 september 2009, | travail du 24 septembre 2009, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van de papier- en | Commission paritaire des employés de la transformation du papier et du |
kartonbewerking, ter correctie van artikel 11 van de collectieve | carton, visant à corriger l'article 11 de convention collective de |
arbeidsovereenkomst van 17 juni 2009 betreffende arbeids- en | travail du 17 juin 2009 concernant les conditions de travail et de |
loonvoorwaarden. | rémunération. |
Art. 2.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.La Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargée |
dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 13 juni 2010. | Donné à Bruxelles, le 13 juin 2010. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Vice-Eerste Minister | La Vice-Première Ministre |
en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast met het Migratie- en | et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des chances, chargée de la |
asielbeleid, | Politique de migration et d'asile, |
Mevr. J. MILQUET | Mme J. MILQUET |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de bedienden van de papier- en kartonbewerking | Commission paritaire des employés de la transformation du papier et du |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 24 september 2009 | carton Convention collective de travail du 24 septembre 2009 |
Correctie van artikel 11 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 | Correction de l'article 11 de convention collective de travail du 17 |
juni 2009 betreffende arbeids- en loonvoorwaarden (Overeenkomst | juin 2009 concernant les conditions de travail et de rémunération |
geregistreerd op 19 november 2009 onder het nummer 95886/CO/222) | (Convention enregistrée le 19 novembre 2009 sous le numéro 95886/CO/222) |
Toepassingsgebied | Champ d'application |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft hetzelfde |
Article 1er.Cette convention collective de travail a le même champ |
toepassingsgebied als de collectieve arbeidsovereenkomst "arbeids- en | d'application que la convention collective de travail "conditions de |
loonsvoorwaarden" van 17 juni 2009, zijnde de werkgevers en de | travail et de rémunération" du 17 juin 2009, c'est-à-dire qu'elle est |
bedienden die tewerkgesteld zijn in ondernemingen die onder de | applicable aux employeurs et employé(e)s occupés dans les entreprises |
bevoegdheid van het Paritair Comité voor de bedienden van de papier- | ressortissant de la compétence de la Commission paritaire des employés |
en kartonbewerking vallen. | de la transformation du papier et du carton. |
Correctie | Correction |
Art. 2.Artikel 11, laatst paragraaf van de collectieve |
Art. 2.L'article 11, dernier paragraphe de la convention collective |
arbeidsovereenkomst van 17 juni 2009 "arbeids- en loonsvoorwaarden" | du 17 juin 2009 "conditions de travail et de rémunération" est |
wordt vervangen door : | remplacé par : |
« Met uitzondering van de minima waarvan hierboven sprake, zijn de | « A l'exception des minima dont question ci-avant, les dispositions |
bepalingen van de artikelen 5, 6, 7, 8 en 10 niet van toepassing op de vertegenwoordigers waarvan de wedde commissies omvat. » Slotbepalingen Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft dezelfde datum van inwerkingtreding, dezelfde geldigheidsduur en dezelfde opzeggingsmodaliteiten en -termijnen als de collectieve arbeidsovereenkomst die zij wijzigt. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 13 juni 2010. De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast met het Migratie- en asielbeleid, |
des articles 5, 6, 7, 8 et 10 ne sont pas applicables aux représentants dont la rémunération comporte des commissions. » Dispositions finales Art. 3.La présente convention collective de travail a la même date d'entrée en vigueur, la même durée de validité et les mêmes modalités et délais de dénonciation que la convention collective de travail qu'elle modifie. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 13 juin 2010. La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des chances, chargée de la Politique de migration et d'asile, |
Mevr. J. MILQUET | Mme J. MILQUET |