Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 juli 2009, gesloten in het Paritair Comité voor de non-ferro metalen, betreffende de wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 april 2009 betreffende het koopkrachtmenu | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 9 juillet 2009, conclue au sein de la Commission paritaire des métaux non-ferreux, concernant la modification de la convention collective de travail du 30 avril 2009 relative au menu du pouvoir d'achat |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
13 JUNI 2010. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 13 JUIN 2010. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 juli 2009, gesloten | collective de travail du 9 juillet 2009, conclue au sein de la |
in het Paritair Comité voor de non-ferro metalen, betreffende de | Commission paritaire des métaux non-ferreux, concernant la |
wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 april 2009 | modification de la convention collective de travail du 30 avril 2009 |
betreffende het koopkrachtmenu (1) | relative au menu du pouvoir d'achat (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de non-ferro | Vu la demande de la Commission paritaire des métaux non-ferreux; |
metalen; Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 9 juli 2009, gesloten | travail du 9 juillet 2009, reprise en annexe, conclue au sein de la |
in het Paritair Comité voor de non-ferro metalen, betreffende de | Commission paritaire des métaux non-ferreux, concernant la |
wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 april 2009 | modification de la convention collective de travail du 30 avril 2009 |
betreffende het koopkrachtmenu. | relative au menu du pouvoir d'achat. |
Art. 2.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.La Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargée |
dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 13 juni 2010. | Donné à Bruxelles, le 13 juin 2010. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Vice-Eerste Minister | La Vice-Première Ministre |
en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast met het Migratie- en | et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des chances, |
asielbeleid, | chargée de la Politique de migration et d'asile, |
Mevr. J. MILQUET | Mme J. MILQUET |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de non-ferro metalen | Commission paritaire des métaux non-ferreux |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 9 juli 2009 | Convention collective de travail du 9 juillet 2009 |
Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 april 2009 | Modification de la convention collective de travail du 30 avril 2009 |
betreffende het koopkrachtmenu (Overeenkomst geregistreerd op 18 | relative au menu du pouvoir d'achat (Convention enregistrée le 18 |
november 2009 onder het nummer 95844/CO/105) | novembre 2009 sous le numéro 95844/CO/105) |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de ondernemingen die ressorteren onder het Paritair Comité voor de | aux entreprises ressortissant à la Commission paritaire des métaux |
non-ferro metalen en op de werklieden die zij tewerkstellen. | non-ferreux ainsi qu'aux ouvriers qu'elles occupent. |
Onder "werklieden" wordt verstaan : de werklieden en de werksters. | Par "ouvriers" on entend : les ouvriers et les ouvrières. |
Art. 2.In artikel 2 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 |
Art. 2.A l'article 2 de la convention collective de travail du 30 |
april 2009 betreffende het koopkrachtmenu wordt volgende alinea | avril 2009 relative au menu du pouvoir d'achat, l'alinéa suivant est |
toegevoegd : | ajouté : |
"De maximale nominale waarde van de ecocheque bedraagt 10 EUR per | "La valeur nominale maximum de l'éco-chèque est de 10 EUR par |
ecocheque." | éco-chèque." |
Art. 3.Deze overeenkomst heeft uitwerking met ingang van 1 januari |
|
2009 en is gesloten voor een onbepaalde duur. Zij kan door een van de | Art. 3.La présente convention produit ses effets le 1er janvier 2009 |
et est conclue pour une durée indéterminée. Elle peut être dénoncée | |
partijen worden opgezegd met een opzegging van 3 maanden betekend bij | par chacune des parties moyennant un préavis de 3 mois notifié par |
een ter post aangetekende brief gericht aan de voorzitter van het | lettre recommandée à la poste adressée au président de la commission |
paritair comité en aan elk van de ondertekenende partijen. | paritaire et à chacune des parties signataires. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 13 juni | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 13 juin 2010. |
2010. De Vice-Eerste Minister | La Vice-Première Ministre |
en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast met het Migratie- en | et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des chances, |
asielbeleid, | chargée de la Politique de migration et d'asile, |
Mevr. J. MILQUET | Mme J. MILQUET |