Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 13/06/2010
← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling van het bedrag ter betaling van de vergoedingen voorzien in het sociaal akkoord dat betrekking heeft op de gezondheidssector en dat in 2005 door de federale regering werd gesloten met de betrokken representatieve organisaties van de werkgevers en werknemers, voor zover het betrekking heeft op werknemers tewerkgesteld in de sector van de thuisverpleging, in wijkgezondheidscentra en door het Rode Kruis, voor het kalenderjaar 2010 "
Koninklijk besluit tot vaststelling van het bedrag ter betaling van de vergoedingen voorzien in het sociaal akkoord dat betrekking heeft op de gezondheidssector en dat in 2005 door de federale regering werd gesloten met de betrokken representatieve organisaties van de werkgevers en werknemers, voor zover het betrekking heeft op werknemers tewerkgesteld in de sector van de thuisverpleging, in wijkgezondheidscentra en door het Rode Kruis, voor het kalenderjaar 2010 Arrêté royal fixant le montant destiné au paiement des indemnités prévues dans l'accord social qui a trait au secteur des soins de santé, qui a été conclu par le gouvernement fédéral en 2005 avec les organisations concernées représentatives des employeurs et des travailleurs, pour autant qu'il concerne des travailleurs occupés dans le secteur des soins à domicile, les maisons médicales et par la Croix-Rouge, pour l'année calendrier 2010
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE
13 JUNI 2010. - Koninklijk besluit tot vaststelling van het bedrag ter 13 JUIN 2010. - Arrêté royal fixant le montant destiné au paiement des
betaling van de vergoedingen voorzien in het sociaal akkoord dat indemnités prévues dans l'accord social qui a trait au secteur des
betrekking heeft op de gezondheidssector en dat in 2005 door de soins de santé, qui a été conclu par le gouvernement fédéral en 2005
federale regering werd gesloten met de betrokken representatieve avec les organisations concernées représentatives des employeurs et
organisaties van de werkgevers en werknemers, voor zover het
betrekking heeft op werknemers tewerkgesteld in de sector van de des travailleurs, pour autant qu'il concerne des travailleurs occupés
thuisverpleging, in wijkgezondheidscentra en door het Rode Kruis, voor dans le secteur des soins à domicile, les maisons médicales et par la
het kalenderjaar 2010 Croix-Rouge, pour l'année calendrier 2010
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de programmawet van 2 januari 2001, artikel 59, tweede lid, Vu la loi-programme du 2 janvier 2001, article 59, alinéa 2, 8°;
8°; Gelet op het advies van de Commissie voor Begrotingscontrole van het Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire de l'Institut
Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, uitgebracht op 5 mei 2010; national d'assurance maladie-invalidité, donné le 5 mai 2010;
Gelet op het advies van het Verzekeringscomité van het Rijksinstituut Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire de l'Institut
voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, uitgebracht op 10 mei 2010; national d'assurance maladie-invalidité, donné 10 mai 2010;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 1 juni
2010; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 1er juin 2010;
van 3 juni 2010; Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 3 juin 2010;
Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales et de la Santé
belast met Maatschappelijke Integratie, en op het advies van Onze in publique, chargée de l'intégration sociale et de l'avis de Nos
Raad vergaderde Ministers, Ministres qui en ont délibéré en Conseil,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Het bedrag, bedoeld in artikel 191, eerste lid, 5°ter, van

Article 1er.Le montant, visé à l'article 191, alinéa 1er, 5°ter, de

de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et
verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, ter indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, destiné au financement des
financiering van de fondsen bedoeld in artikel 35, § 5, van de wet van
29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid fonds visés à l'article 35, § 5, de la loi du 29 juin 1981 établissant
voor werknemers, met het oog op de betaling van de vergoedingen les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs
salariés, en vue du paiement des indemnités prévues dans l'accord
voorzien in het sociaal akkoord dat betrekking heeft op de social qui a trait au secteur des soins de santé, qui a été conclu par
gezondheidssector en dat in 2005 door de federale regering werd le gouvernement fédéral en 2005 avec les organisations concernées
gesloten met de betrokken representatieve organisaties van de représentatives des employeurs et des travailleurs, pour autant qu'il
werkgevers en werknemers, voor zover het betrekking heeft op concerne des travailleurs occupés dans le secteur des soins à
werknemers tewerkgesteld in de sector van de thuisverpleging, in
wijkgezondheidscentra en door het Rode Kruis, wordt voor het jaar 2010 domicile, dans les maisons médicales et par la Croix-Rouge, est fixé à
vastgesteld op 12.003.715 euro. 12.003.715 euros pour l'année 2010.

Art. 2.Het bedrag bedoeld in artikel 1 wordt door het Rijksinstituut

Art. 2.Le montant visé à l'article 1er est versé comme suit par

voor ziekte- en invaliditeitsverzekering gestort als volgt : l'Institut national d'assurance maladie-invalidité :
a) voor de private sector zal van dit bedrag 11.757.816 euro gestort a) pour le secteur privé, 11.757.816 euros à destination du Fonds
worden aan het Fonds Sociale Maribel voor gezondheidsinrichtingen- en diensten 330; Maribel Social pour les établissements et services de santé 330;
b) voor de publieke sector zal van dit bedrag 245.899 euro gestort b) pour le secteur public, 245.899 euros à destination du Fonds
worden aan het Fonds Sociale Maribel van de Overheidssector. Maribel Social du secteur public.

Art. 3.De betalingen door de Fondsen aan de betrokken werkgevers is

Art. 3.Les paiements effectués par les Fonds aux employeurs visés

afhankelijk van de toepassing door deze werkgevers van het in artikel sont fonction de l'application, par ces employeurs, de l'accord social
1 bedoelde sociale akkoord. visés à l'article 1er.

Art. 4.De Minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de

Art. 4.La Ministre des Affaires sociales est chargée de l'exécution

uitvoering van dit besluit. du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 13 juni 2010. Donné à Bruxelles, le 13 juin 2010.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique,
belast met Maatschappelijke Integratie, chargée de l'Intégration sociale,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
^