Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 oktober 2009, gesloten in het Paritair Comité voor de groothandelaars-verdelers in geneesmiddelen, betreffende de indexering van de lonen | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 5 octobre 2009, conclue au sein de la Commission paritaire pour les grossistes-répartiteurs de médicaments, relative à l'indexation des salaires |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
13 JUNI 2010. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 13 JUIN 2010. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 oktober 2009, | collective de travail du 5 octobre 2009, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de groothandelaars-verdelers in | Commission paritaire pour les grossistes-répartiteurs de médicaments, |
geneesmiddelen, betreffende de indexering van de lonen (1) | relative à l'indexation des salaires (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; Vu la demande de la Commission paritaire pour les |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de | grossistes-répartiteurs de médicaments; |
groothandelaars-verdelers in geneesmiddelen; | |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 5 oktober 2009, | travail du 5 octobre 2009, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de groothandelaars-verdelers in | Commission paritaire pour les grossistes-répartiteurs de médicaments, |
geneesmiddelen, betreffende de indexering van de lonen. | relative à l'indexation des salaires. |
Art. 2.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.La Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargée |
dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 13 juni 2010. | Donné à Bruxelles, le 13 juin 2010. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast | La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des |
met het Migratie- en asielbeleid, | chances, chargée de la Politique de migration et d'Asile, |
Mevr. J. MILQUET | Mme J. MILQUET |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de groothandelaars-verdelers in geneesmiddelen | Commission paritaire pour les grossistes-répartiteurs de médicaments |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 5 oktober 2009 | Convention collective de travail du 5 octobre 2009 |
Indexering van de lonen | |
(Overeenkomst geregistreerd op 19 november 2009 onder het nummer | Indexation des salaires (Convention enregistrée le 19 novembre 2009 |
95899/CO/321) | sous le numéro 95899/CO/321) |
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers en op de werknemers van de ondernemingen die ressorteren | aux employeurs et aux travailleurs des entreprises ressortissant à la |
onder het Paritair Comité voor de groothandelaars-verdelers in geneesmiddelen. | Commission paritaire pour les grossistes-répartiteurs de médicaments. |
HOOFDSTUK II. - Koppeling aan het indexcijfer der consumptieprijzen
Art. 2.§ 1. De minimumlonen en de werkelijk betaalde lonen van de mannelijke en vrouwelijke bedienden en de minimumuurlonen en de werkelijk betaalde uurlonen van de werklieden en werksters, zoals bepaald in de betreffende sectorale collectieve arbeidsovereenkomsten, staan tegenover het gezondheidsindex 103,54 punten. Wat de bijzondere gevallen betreft van de werknemers die gedeeltelijk per prestatie worden beloond, bijvoorbeeld door commissielonen, premies of percentages, wordt enkel het vast gedeelte van het loon, welke door het bedrag ervan weze, gekoppeld aan de schommelingen van het indexcijfer der consumptieprijzen. |
CHAPITRE II. - Liaison au chiffre de l'indice des prix à la consommation
Art. 2.§ 1er. Les rémunérations minimums et les rémunérations effectivement payées des employés et employées et les salaires horaires minimums et les salaires horaires effectivement payés des ouvriers et ouvrières, tels que décrits aux conventions collectives sectorielles concernées, sont mis en regard de l'indice santé 103,54 points. Pour ce qui concerne les cas particuliers des travailleurs rémunérés partiellement par prestations, par exemple par des commissions, primes ou pourcentages, seule la partie fixe de la rémunération, quel qu'en soit le montant, est liée aux variations de l'indice des prix à la consommation. |
§ 2. Het referte-indexcijfer 103,54 vormt de spil van de | § 2. L'indice de référence 103,54 constitue le pivot de la tranche de |
stabilisatieschijf 101,51 tot 105,61 dit is de stabilisatieschijf die | stabilisation 101,51 à 105,61, celle-ci étant la tranche de |
van toepassing is op 1 januari 2002. | stabilisation applicable à la date du 1er janvier 2002. |
De minimum loonschalen en de effectief uitbetaalde lonen van de | Les barèmes minimums et les rémunérations effectivement payées des |
werknemers, zoals vermeld in § 1 schommelen met 2 pct. volgens de | travailleurs, tels que définis au § 1er, varient à raison de 2 p.c. |
hierna vermelde stabilisatieschijven, wanneer het rekenkundig | selon les tranches de stabilisation indiquées ci-après, lorsque la |
gemiddelde van het indexcijfer van de laatste twee maanden deze | moyenne arithmétique des indices des deux derniers mois dépasse ces |
schijven overschrijdt. | tranches. |
Stabilisatieschijven - Tranches de stabilisation | Stabilisatieschijven - Tranches de stabilisation |
101,51 | 101,51 |
103,54 | 103,54 |
105,61 | 105,61 |
103,54 | 103,54 |
105,61 | 105,61 |
107,72 | 107,72 |
105,61 | 105,61 |
107,72 | 107,72 |
109,88 | 109,88 |
107,72 | 107,72 |
109,88 | 109,88 |
112,07 | 112,07 |
109,88 | 109,88 |
112,07 | 112,07 |
114,31 | 114,31 |
112,07 | 112,07 |
114,31 | 114,31 |
116,60 | 116,60 |
114,31 | 114,31 |
116,60 | 116,60 |
118,93 | 118,93 |
116,60 | 116,60 |
118,93 | 118,93 |
121,31 | 121,31 |
118,93 | 118,93 |
121,31 | 121,31 |
123,74 | 123,74 |
121,31 | 121,31 |
123,74 | 123,74 |
126,21 | 126,21 |
123,74 | 123,74 |
126,21 | 126,21 |
128,74 | 128,74 |
126,21 | 126,21 |
128,74 | 128,74 |
131,31 | 131,31 |
128,74 | 128,74 |
131,31 | 131,31 |
133,94 | 133,94 |
131,31 | 131,31 |
133,94 | 133,94 |
136,62 | 136,62 |
133,94 | 133,94 |
136,62 | 136,62 |
139,35 | 139,35 |
136,62 | 136,62 |
139,35 | 139,35 |
142,14 | 142,14 |
139,35 | 139,35 |
142,14 | 142,14 |
144,98 | 144,98 |
142,14 | 142,14 |
144,98 | 144,98 |
147,88 | 147,88 |
§ 3. De verhogingen en verlagingen ingevolge de schommelingen van het | § 3. Les majorations et diminutions dues aux fluctuations de l'indice |
indexcijfer van de consumptieprijzen treden in werking op de eerste | des prix à la consommation entrent en vigueur le premier jour du mois |
dag van de maand, volgend op die waarop het gemiddelde van de | qui suit ceux auxquels se rapporte la moyenne des indices provoquant |
indexcijfers betrekking heeft dat de verhoging of de verlaging van de | la majoration ou la diminution des rémunérations et des barèmes. |
lonen en loonschalen veroorzaakt. | |
§ 4. Elke aanpassing van de lonen van de mannelijke en vrouwelijke | § 4. Chaque adaptation des rémunérations des employés et employées est |
bedienden wordt berekend rekening houdend met drie decimalen. | calculée en tenant compte de trois décimales. |
De uitkomst wordt naar de naast hoger eurocent afgerond wanneer de | Le résultat est arrondi à l'eurocent immédiatement supérieur quand la |
derde decimaal gelijk is aan of hoger is dan 5 en naar de naast lagere | troisième décimale est égale ou supérieure à 5 et à l'eurocent |
eurocent wanneer de derde decimaal lager is dan 5. | immédiatement inférieur quand la troisième décimale est inférieure à 5. |
Elke aanpassing van de lonen van de werklieden en werksters wordt | Chaque adaptation des rémunérations des ouvriers et ouvrières est |
berekend rekening houdend met vijf decimalen. De uitkomst wordt naar | calculée en tenant compte de cinq décimales. Le résultat est arrondi à |
de naast hogere vierde decimaal afgerond wanneer de vijfde decimaal | la quatrième décimale immédiatement supérieure quand la cinquième |
gelijk is aan of hoger is dan 5 en naar de naast lagere vierde | décimale est égale ou supérieure à 5 et à la quatrième décimale |
decimaal wanneer de vijfde decimaal lager is dan 5. | immédiatement inférieure quand la cinquième décimale est inférieure à 5. |
HOOFDSTUK III. - Slotbepalingen | CHAPITRE III. - Dispositions finales |
Art. 3.De collectieve arbeidsovereenkomst van 10 oktober 2007 tot |
Art. 3.La convention collective de travail du 10 octobre 2007 fixant |
vaststelling van de loonvoorwaarden wordt vervangen op 1 juli 2009. Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 juli 2009. Zij is gesloten voor onbepaalde tijd. Ze kan door een van de partijen met drie maanden worden opgezegd. De opzegging wordt gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité voor de groothandelaars-verdelers van geneesmiddelen bij een ter post aangetekende brief. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 13 juni 2010. De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast met het Migratie- en asielbeleid, |
les conditions de rémunération est remplacée au 1er juillet 2009. Art. 4.La présente convention collective de travail entre en vigueur le 1er juillet 2009. Elle est conclue pour une durée indéterminée. Elle peut être dénoncée par l'une des parties moyennant un préavis de trois mois. La dénonciation est adressée au président de la Commission paritaire pour les grossistes-répartiteurs de médicaments par lettre recommandée à la poste. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 13 juin 2010. La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des chances, chargée de la Politique de migration et d'Asile, |
Mevr. J. MILQUET | Mme J. MILQUET |