Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 13/06/2006
← Terug naar "Koninklijk besluit tot aanwijzing van de ambtenaren bevoegd voor het ontvangen van de verwittiging bedoeld in artikel 32bis, § 3, van de wet van 24 juli 1987 betreffende de tijdelijke arbeid, de uitzendarbeid en het ter beschikking stellen van werknemers ten behoeve van gebruikers "
Koninklijk besluit tot aanwijzing van de ambtenaren bevoegd voor het ontvangen van de verwittiging bedoeld in artikel 32bis, § 3, van de wet van 24 juli 1987 betreffende de tijdelijke arbeid, de uitzendarbeid en het ter beschikking stellen van werknemers ten behoeve van gebruikers Arrêté royal désignant les fonctionnaires compétents pour recevoir l'avertissement visé à l'article 32bis, § 3, de la loi du 24 juillet 1987 sur le travail temporaire, le travail intérimaire et la mise de travailleurs à la disposition d'utilisateurs
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
13 JUNI 2006. - Koninklijk besluit tot aanwijzing van de ambtenaren 13 JUIN 2006. - Arrêté royal désignant les fonctionnaires compétents
bevoegd voor het ontvangen van de verwittiging bedoeld in artikel pour recevoir l'avertissement visé à l'article 32bis, § 3, de la loi
32bis, § 3, van de wet van 24 juli 1987 betreffende de tijdelijke du 24 juillet 1987 sur le travail temporaire, le travail intérimaire
arbeid, de uitzendarbeid en het ter beschikking stellen van werknemers et la mise de travailleurs à la disposition d'utilisateurs (1)
ten behoeve van gebruikers (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 24 juli 1987 betreffende de tijdelijke arbeid, de Vu la loi du 24 juillet 1987 sur le travail temporaire, le travail
uitzendarbeid en het ter beschikking stellen van werknemers ten intérimaire et la mise de travailleurs à la disposition
behoeve van gebruikers, inzonderheid op artikel 32bis, § 3, ingevoegd d'utilisateurs, notamment l'article 32bis, § 3, inséré par la loi du
bij de wet van 23 december 2005; 23 décembre 2005;
Gelet op de wet van 23 december 2005 betreffende het generatiepact, Vu la loi du 23 décembre 2005 relative au pacte de solidarité entre
inzonderheid op artikel 71; les générations, notamment l'article 71;
Gelet op het advies nr. 40.156/1 van de Raad van State, gegeven op 20 Vu l'avis n° 40.156/1 du Conseil d'Etat, donné le 20 avril 2006, en
april 2006, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois
gecoördineerde wetten op de Raad van State; coordonnées sur le Conseil d'Etat;
Op de voordracht van Onze Minister van Werk, Sur la proposition de notre Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Worden aangewezen als ambtenaren bevoegd voor het ontvangen

Article 1er.Sont désignés comme fonctionnaires compétents pour

van de verwittiging bedoeld in artikel 32bis, § 3, van de wet van 24 recevoir l'avertissement visé à l'article 32bis, § 3, de la loi du 24
juli 1987 betreffende de tijdelijke arbeid, de uitzendarbeid en het juillet 1987 sur le travail temporaire, le travail intérimaire et la
ter beschikking stellen van werknemers ten behoeve van gebruikers : de mise de travailleurs à la disposition d'utilisateurs : les
inspecteurs-directiehoofden van de Algemene Directie Toezicht op de inspecteurs-chefs de direction de la Direction générale Contrôle des
Sociale Wetten van de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid Lois sociales du Service public fédéral Emploi, Travail et
en Sociaal Overleg. Concertation sociale.

Art. 2.Op 1 augustus 2006 treden in werking :

Art. 2.Entrent en vigueur le 1er août 2006 :

1° artikel 69 van de wet van 23 december 2005 betreffende het 1° l'article 69 de la loi du 23 décembre 2005 relative au pacte de
generatiepact; solidarité entre les générations;
2° dit besluit. 2° le présent arrêté.

Art. 3.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

Art. 3.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 13 juni 2006. Donné à Bruxelles, le 13 juin 2006.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : (1) Références au Moniteur belge :
Wet van 24 juli 1987, Belgisch Staatsblad van 20 augustus 1987; Loi du 24 juillet 1987, Moniteur belge du 20 août 1987;
Wet van 23 december 2005, Belgisch Staatsblad van 30 december 2005. Loi du 23 décembre 2005, Moniteur belge du 30 décembre 2005.
^