Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 13/06/1999
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 april 1998 waarbij het Ministerie van Justitie gemachtigd wordt personen onder het stelsel van een arbeidsovereenkomst in dienst te nemen "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 april 1998 waarbij het Ministerie van Justitie gemachtigd wordt personen onder het stelsel van een arbeidsovereenkomst in dienst te nemen Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 avril 1998 autorisant le Ministère de la Justice à engager des personnes sous le régime de contrat de travail
MINISTERIE VAN JUSTITIE 13 JUNI 1999. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 april 1998 waarbij het Ministerie van Justitie gemachtigd wordt personen onder het stelsel van een arbeidsovereenkomst in dienst te nemen MINISTERE DE LA JUSTICE 13 JUIN 1999. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 avril 1998 autorisant le Ministère de la Justice à engager des personnes sous le régime de contrat de travail
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 22 juli 1993 houdende bepaalde maatregelen inzake Vu la loi du 22 juillet 1993 portant certaines mesures en matière de
ambtenarenzaken, inzonderheid op artikel 3, § 2, ingevoegd door de wet van 20 mei 1997; fonction publique, notamment l'article 3, § 2, inséré par la loi du 20 mai 1997;
Gelet op het koninklijk besluit van 18 november 1991 tot vaststelling Vu l'arrêté royal du 18 novembre 1991 fixant les conditions
van de voorwaarden voor de indienstneming bij arbeidsovereenkomst in d'engagement par contrat de travail dans certains services publics;
sommige overheidsdiensten;
Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle
administratieve en begrotingscontrole, inzonderheid op artikel 8; administratif et budgétaire, notamment l'article 8;
Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 1998 waarbij het Vu l'arrêté royal du 3 avril 1998 autorisant le Ministère de la
Ministerie van Justitie gemachtigd wordt personen onder het stelsel Justice à engager des personnes sous le régime de contrat de travail;
van een arbeidsovereenkomst in dienst te nemen;
Overwegende dat zonder verwijl een wervingsmachtiging voor Considérant qu'il convient d'accorder sans délai une autorisation
contractueel personeel aan genoemd departement dient te worden d'engagement de personnel sous contrat à ce département en attendant
verleend tot het Vast Wervingssecretariaat statutaire betrekkingen in que le Secrétariat permanent de recrutement pourvoie à des emplois
de personeelsformatie opvult; dat zonder deze machtiging verschillende définitifs du cadre organique; que sans cette autorisation plusieurs
bestuursafdelingen hun belangrijke opdrachten niet naar behoren kunnen administrations ne pourrait plus accomplir correctement leurs
uitvoeren; importantes missions;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 9 juli 1998; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 9 juillet 1998;
Gelet op het akkoord van Onze Minister van Begroting, gegeven op 2 Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 2 juin 1999;
juni 1999; Gelet op het akkoord van Onze Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 2 juni 1999; Vu l'accord de Notre Ministre de la Fonction publique, donné le 2 juin 1999;
Op de voordracht van Onze Minister van Justitie en op het advies van Sur la proposition de Notre Ministre de la Justice et de l'avis de Nos
Onze in Raad vergaderde Ministers, Ministres qui en ont délibéré en Conseil,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In artikel 1, tweede lid, van het koninklijk besluit van 3

Article 1er.A l'article 1er, alinéa 2, de l'arrêté royal du 3 avril

april 1998 waarbij het Ministerie van Justitie gemachtigd wordt 1998 autorisant le Ministère de la Justice à engager des personnes
personen onder het stelsel van een arbeidsovereenkomst in dienst te sous le régime de contrat de travail, sous la rubrique « 2° Services
nemen, onder de rubriek « 2° Buitendiensten van het Bestuur der extérieurs de l'Administration des Etablissements pénitentiaires » les
Strafinrichtingen » worden volgende vermeldingen ingevoegd : mentions suivantes sont insérées :
« Boekhouder 31 » « Comptable 31 »

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 oktober 1998.

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er octobre 1998.

Art. 3.Onze Minister van Justitie is belast met de uitvoering van dit

Art. 3.Notre Ministre de la Justice est chargé de l'exécution du

besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 13 juni 1999. Donné à Bruxelles, le 13 juin 1999.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Justitie, Le Ministre de la Justice,
T. VAN PARYS T. VAN PARYS
^