Koninklijk besluit tot toekenning van bepaalde toelagen aan sommige ambtenaren in dienst bij het Centraal Bestuur van het Ministerie van Justitie | Arrêté royal octroyant certaines allocations à des agents en service auprès de l'Administration centrale du Ministère de la Justice |
---|---|
MINISTERIE VAN JUSTITIE | MINISTERE DE LA JUSTICE |
13 JUNI 1999. - Koninklijk besluit tot toekenning van bepaalde | 13 JUIN 1999. - Arrêté royal octroyant certaines allocations à des |
toelagen aan sommige ambtenaren in dienst bij het Centraal Bestuur van | agents en service auprès de l'Administration centrale du Ministère de |
het Ministerie van Justitie | la Justice |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op artikel 107, tweede lid, van de Grondwet; | Vu l'article 107, alinéa 2, de la Constitution; |
Gelet op het koninklijk besluit van 26 maart 1965 houdende de algemene | Vu l'arrêté royal du 26 mars 1965 portant réglementation générale des |
regeling van de vergoedingen en toelagen van alle aard toegekend aan | indemnités et allocations quelconques accordées au personnel des |
het personeel der ministeries, zoals tot op heden gewijzigd; | ministères, tel que modifié à ce jour; |
Gelet op de adviezen van de Inspectie van Financiën, gegeven op 20 | Vu les avis de l'Inspection des Finances, donnés les 20 avril 1998 et |
april 1998 en 6 juli 1998; | 6 juillet 1998; |
Gelet op het gemeenschappelijk akkoord van Onze Ministers van | Vu l'accord commun de Nos Ministres de la Fonction publique et du |
Ambtenarenzaken en Begroting, gegeven op 27 mei 1999; | Budget, donné le 27 mai 1999; |
Gelet op het akkoord van de Ministerraad, gegeven op 2 juni 1999; | Vu l'accord du Conseil des Ministres, donné le 2 juin 1999; |
Gelet op het protocol nr. 199 van 11 juni 1999 waarin de conclusies | Vu le protocole n° 199 du 11 juin 1999 dans lequel sont consignées les |
van de onderhandeling gevoerd in het Sectorcomité III - Justitie, zijn | conclusions de la négociation au sein du Comité de secteur III - |
vermeld; | Justice; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli | notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989; |
1989; | Vu l'urgence; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | Sur la proposition de Notre Ministre de la Justice et de l'avis de Nos |
Op de voordracht van Onze Minister van Justitie en op het advies van | Ministres qui en ont délibéré en Conseil, |
Onze in Raad vergaderde Ministers, | |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
HOOFDSTUK I. - Ambtstoelage | CHAPITRE Ier. - Allocation de fonction |
Artikel 1.Aan de ambtenaren benoemd in de graad van geschoold |
Article 1er.Une allocation annuelle de fonction de 30.000 F est |
drukkerijbeambte, voorheen bekleed met de geschrapte graad van | attribuée aux agents nommés au grade d'agent qualifié en imprimerie |
hoofdvouwer-verzender en die in dienst zijn op de datum van | revêtus auparavant du grade rayé de chef-plieur-expéditeur et qui sont |
inwerkingtreding van dit besluit, wordt een jaarlijkse ambtstoelage | en service à la date d'entrée en vigueur du présent arrêté. |
van 30.000 F toegekend. | |
Art. 2.Aan de ambtenaren benoemd in de graad van werkmeester in de |
Art. 2.Une allocation annuelle de fonction de 15.000 F est attribuée |
grafische kunsten, voorheen bekleed met de geschrapte graad van | aux agents nommés au grade de chef d'atelier en arts graphiques |
hoofdcorrector en die in dienst zijn op de datum van de | revêtus auparavant du grade rayé de chef correcteur et qui sont en |
inwerkingtreding van dit besluit, wordt een jaarlijkse ambtstoelage | service à la date d'entrée en vigueur du présent arrêté. |
van 15.000 F toegekend. Art. 3.De ambtstoelage wordt semesterieel vereffend. |
Art. 3.L'allocation de fonction est liquidée semestriellement. |
De mobiliteitsregeling die geldt voor de wedden van het personeel der | Le régime de mobilité applicable aux traitements du personnel des |
ministeries, geldt eveneens voor deze jaarlijkse toelage. | ministères s'applique également à cette allocation annuelle. |
Zij wordt gekoppeld aan het spilindexcijfer 138,01. | Elle est liée à l'indice-pivot 138,01. |
Art. 4.Het bedrag van de toelage wordt verminderd met : |
Art. 4.Le montant de l'allocation est diminué de : |
- 1.500 F per dag afwezigheid wegens ziekte of gebrekkigheid die niet | - 1.500 F par jour d'absence pour maladie ou infirmité qui n'est pas |
gestaafd wordt door een medisch attest; | couverte par un certificat médical; |
- 1.500 F per dag onwettige afwezigheid in de zin van artikel 4 van | - 1.500 F par jour d'absence irrégulière au sens de l'article 4 de |
het koninklijk besluit van 19 november 1998 betreffende de verloven en | l'arrêté royal du 19 novembre 1998 relatif aux congés et aux absences |
afwezigheden toegestaan aan de personeelsleden van de rijksbesturen. | accordés aux membres du personnel des administrations de l'Etat. |
Art. 5.§ 1. De toelage wordt geschorst : |
Art. 5.§ 1er. L'allocation est suspendue : |
a) voor de ambtenaar tegen wie een tuchtstraf, andere dan de | a) pour l'agent à charge duquel est prononcée une peine disciplinaire, |
terechtwijzing en de blaam, wordt uitgesproken; de termijn van de | autre que le rappel à l'ordre et le blâme; le délai de suspension |
schorsing loopt vanaf de datum waarop de straf is uitgesproken tot de | prend cours à la date à laquelle la peine est prononcée jusqu'à la |
datum van uitwissing ervan; | date de l'effacement; |
b) voor de ambtenaar aan wie niet de evaluatievermelding "zeer goed" | b) pour l'agent auquel il n'est pas attribué la mention d'évaluation |
of "goed" wordt toegekend; de termijn van de schorsing vangt aan vanaf | "très bon" ou "bon"; le délai de suspension prend cours à la date à |
de datum waarop een andere vermelding wordt toegekend tot de datum | laquelle une autre mention est attribuée jusqu'à la date à laquelle il |
waarop hem ten minste de beoordeling "goed" wordt toegekend; | sera signalé au moins par la mention "bon"; |
c) voor de ambtenaar op wie het koninklijk besluit van 1 juni 1964 | c) pour l'agent auquel est appliqué l'arrêté royal du 1er juin 1964 |
betreffende de schorsing van rijksambtenaren in het belang van de | relatif à la suspension des agents de l'Etat dans l'intérêt du |
dienst toegepast wordt. | service. |
In het geval vermeld onder c) neemt de termijn van de schorsing van de | Dans le cas mentionné sous c) le délai de suspension de l'allocation |
toelage een aanvang vanaf de eerste van de maand binnen dewelke de | prend cours à partir du premier du mois durant lequel la mesure est |
maatregel wordt genomen. | prise. |
§ 2. De toelage wordt geschorst voor de duur van het ganse lopend | § 2. L'allocation est suspendue pour la durée de tout le semestre en |
semester voor de ambtenaar die weigert deel te nemen aan de opleiding | cours pour l'agent qui refuse de participer à la formation proposée |
hem door het Bestuur opgelegd of hieraan zonder geldige reden geen gevolg geeft. | par l'Administration ou qui n'y donne pas suite sans motif valable. |
Art. 6.Bij onvolledige prestaties wordt de ambtstoelage naar rata van |
Art. 6.En cas de prestations incomplètes, l'allocation de fonction |
de geleverde dienstprestaties uitbetaald. | est payée au prorata des prestations fournies. |
Art. 7.§ 1. Behoudens de bepalingen van artikel 4 van dit besluit, |
Art. 7.§ 1er. Hormis les dispositions de l'article 4 du présent |
verliest de ambtenaar het voordeel van de ambtstoelage wanneer hij, | arrêté, l'agent perd le bénéfice de l'allocation de fonction quand il |
hoewel in dienstactiviteit in de zin van het koninklijk besluit van 2 | est, bien qu'en activité de service au sens de l'arrêté royal du 2 |
oktober 1937 houdende het statuut van het rijkspersoneel, om welke | octobre 1937 portant le statut des agents de l'Etat, absent du service |
reden ook uit de dienst afwezig is behalve voor : | pour des motifs quelconques, à l'exception : |
a) opdrachten binnen het kader van het Centraal Bestuur; | a) des missions dans le cadre de l'Administration centrale; |
b) vakbondsopdrachten. | b) des missions syndicales. |
§ 2. De ambtenaar verliest eveneens het voordeel van de ambtstoelage | § 2. L'agent perd également le bénéfice de l'allocation de fonction en |
in geval van : | cas de : |
a) non-activiteit, disponibiliteit en definitieve ambtsneerlegging; | a) non-activité, disponibilité et cessation définitive de ses fonctions; |
b) deelneming aan een georganiseerde werkonderbreking in de zin van | b) participation à une cessation concertée du travail au sens de |
artikel 5 van het koninklijk besluit van 19 november 1998 betreffende | l'article 5 de l'arrêté royal du 19 novembre 1998 relatif aux congés |
de verloven en afwezigheden toegestaan aan de personeelsleden van de | et aux absences accordés aux membres du personnel des administrations |
rijksbesturen. | de l'Etat. |
HOOFDSTUK II. - Toelagen voor het besturen van een auto | CHAPITRE II. - Allocations pour la conduite d'une automobile |
Art. 8.Een maandelijkse forfaitaire toelage van 5.156 F wordt |
Art. 8.Une allocation forfaitaire mensuelle de 5.156 F est accordée |
respectievelijk toegekend : | respectivement : |
1. aan de beambten van het Bestuur van de Veiligheid van de Staat, | 1. aux agents administratifs de l'Administration de la Sûreté de |
geaffecteerd bij het Secretariaat van de Administrateur-generaal, en | l'Etat, affectés au Secrétariat de l'Administrateur général et chargés |
daadwerkelijk belast met het besturen van een dienstvoertuig, alsook | effectivement de la conduite d'un véhicule de service, ainsi qu'aux |
aan de ambtenaren die daadwerkelijk belast zijn met het besturen van | agents chargés effectivement de la conduite d'un véhicule de service |
een dienstvoertuig en met één van de volgende graden zijn bekleed: | et titulaires de l'un des grades suivants: |
- geschoold arbeider; | - ouvrier qualifié; |
- vakman. | - ouvrier spécialiste. |
2. aan het personeelslid van de Dienst Veiligheid inzake Kernenergie | 2. à l'agent du Service de la Sécurité nucléaire titulaire du grade de |
bekleed met de graad van autobestuurder-mecanicien inzake Kernenergie. | conducteur d'auto-mécanicien de Sécurité nucléaire. |
Art. 9.Een maandelijkse forfaitaire toelage van 19.217 F wordt |
Art. 9.Une allocation forfaitaire mensuelle de 19.217 F est accordée |
toegekend aan het personeelslid belast met het besturen van de | à l'agent chargé de la conduite de la voiture de fonction du |
dienstauto van de secretaris-generaal. | secrétaire général. |
De toekenning van deze vergoeding sluit deze uit van de toelagen, | L'octroi de cette allocation exclut celui des allocations visées à |
bedoeld in het besluit van de Regent van 30 maart 1950 de toekenning | l'arrêté du Régent du 30 mars 1950 réglant l'octroi d'allocations pour |
regelend van toelagen wegens buitengewone prestaties. | prestations à titre exceptionnel. |
Art. 10.Bij onvolledige prestaties worden de maandelijkse toelagen |
Art. 10.En cas de prestations incomplètes, les allocations mensuelles |
naar rata van de geleverde dienstprestaties uitbetaald. | sont payées au prorata des prestations fournies. |
Art. 11.Het bedrag van de toelage, bedoeld in de artikelen 8 en 9, |
Art. 11.Le montant de l'allocation, visé aux articles 8 et 9 est |
wordt tegelijk met de wedde vereffend. | liquidé en même temps que le traitement. |
De mobiliteitsregeling die geldt voor de wedden van het personeel der | Le régime de mobilité applicable aux traitements du personnel des |
ministeries, geldt ook voor de maandelijkse forfaitaire toelagen. | ministères s'applique également aux allocations forfaitaires |
Zij worden gekoppeld aan het spilindexcijfer 138,01. | mensuelles. Elles sont rattachées à l'indice-pivot 138,01. |
HOOFDSTUK III. - Bijzondere toelage aan de leden van het personeel van | CHAPITRE III. - Allocation spéciale aux membres du personnel des |
de diensten van de werkplaatsen van het Belgisch Staatsblad | services des ateliers du Moniteur belge |
Art. 12.Een bijzondere jaarlijkse toelage van 27.420 F wordt |
Art. 12.Une allocation annuelle spéciale de 27.420 F est octroyée aux |
toegekend aan het personeel van de diensten van de werkplaatsen van | membres du personnel des services des ateliers du Moniteur belge. |
het Belgisch Staatsblad. | |
Art. 13.Bij onvolledige prestaties wordt de toelage naar rata van de |
Art. 13.En cas de prestations incomplètes, l'allocation est payée au |
geleverde dienstprestaties uitbetaald. | prorata des prestations fournies. |
Art. 14.De toelage wordt maandelijks toegekend en tegelijk met de |
Art. 14.L'allocation est octroyée mensuellement et liquidée en même |
wedde vereffend. | temps que le traitement. |
De mobiliteitsregeling die geldt voor de wedden van het personeel der | Le régime de mobilité applicable aux traitements du personnel des |
ministeries, geldt eveneens voor deze jaarlijkse toelage. | ministères s'applique également à cette allocation annuelle. |
Zij wordt gekoppeld aan het spilindexcijfer 138,01. | Elle est rattachée à l'indice-pivot 138,01. |
HOOFDSTUK IV. - Coördinatietoelage | CHAPITRE IV. - Allocation de coordination |
Art. 15.Een jaarlijkse forfaitaire toelage gelijk aan de |
Art. 15.Une allocation forfaitaire annuelle égale à l'allocation de |
kabinetstoelage van een adviseur kan worden toegekend aan de leden van | cabinet d'un conseiller peut être accordée aux membres de la Cellule |
de Coördinatiecel van de dienst van departementaal beheer van het | de coordination du service de gestion départemental du Secrétariat |
Secretariaat-generaal. | général. |
Art. 16.Bij onvolledige prestaties wordt de toelage naar rata van de |
Art. 16.En cas de prestations incomplètes, l'allocation est payée au |
geleverde dienstprestaties uitbetaald. | prorata des prestations fournies. |
Art. 17.De mobiliteitsregeling die geldt voor de wedden van het |
Art. 17.Le régime de mobilité applicable aux traitements du personnel |
personeel der ministeries, geldt eveneens voor deze toelage. | des ministères s'applique également à cette allocation. |
Zij wordt gekoppeld aan het spilindexcijfer 138,01. | Elle est rattachée à l'indice-pivot 138,01. |
HOOFDSTUK V. - Opheffings- en slotbepalingen | CHAPITRE V. - Dispositions abrogatoires et finales |
Art. 18.Het koninklijk besluit van 19 maart 1996 tot toekenning van |
Art. 18.L'arrêté royal du 19 mars 1996 octroyant certaines |
bepaalde toelagen aan sommige ambtenaren in dienst bij het | allocations à des agents en service auprès de l'Administration |
Hoofdbestuur van het Ministerie van Justitie, wordt opgeheven. | centrale du Ministère de la Justice, est abrogé. |
Art. 19.Dit besluit treedt in werking op 1 september 1999. |
Art. 19.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 1999. |
Art. 20.Onze Minister van Justitie is belast met de uitvoering van |
Art. 20.Notre Ministre de la Justice est chargé de l'exécution du |
dit besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 13 juni 1999. | Donné à Bruxelles, le 13 juin 1999. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Justitie, | Le Ministre de la Justice, |
T. VAN PARYS | T. VAN PARYS |