← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 14 van het koninklijk besluit van 18 juli 2002 houdende maatregelen met het oog op de bevordering van de tewerkstelling in de non-profit sector "
Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 14 van het koninklijk besluit van 18 juli 2002 houdende maatregelen met het oog op de bevordering van de tewerkstelling in de non-profit sector | Arrêté royal modifiant l'article 14 de l'arrêté royal du 18 juillet 2002 portant des mesures visant à promouvoir l'emploi dans le secteur non marchand |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
13 JULI 2014. - Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 14 van | 13 JUILLET 2014. - Arrêté royal modifiant l'article 14 de l'arrêté |
het koninklijk besluit van 18 juli 2002 houdende maatregelen met het | royal du 18 juillet 2002 portant des mesures visant à promouvoir |
oog op de bevordering van de tewerkstelling in de non-profit sector | l'emploi dans le secteur non marchand |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van | Vu la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la |
de sociale zekerheid voor werknemers, artikel 35, § 5, A en D | sécurité sociale des travailleurs salariés, l'article 35, § 5, A et D |
vervangen bij de wet van 22 december 2003 en laatstelijk gewijzigd bij | remplacé par la loi du 22 décembre 2003 et modifié en dernier lieu par |
de wet van 6 juni 2010; | la loi du 6 juin 2010; |
Gelet op het koninklijk besluit van 18 juli 2002 houdende maatregelen | Vu l'arrêté royal du 18 juillet 2002 portant des mesures visant à |
met het oog op de bevordering van de tewerkstelling in de non-profit | promouvoir l'emploi dans le secteur non marchand; |
sector; Gelet op de regelgevingsimpactanalyse, uitgevoerd overeenkomstig de | Vu l'analyse d'impact de la réglementation réalisée conformément aux |
artikelen 6 en 7 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse | articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions |
bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging; | diverses en matière de simplification administrative; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 10 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 10 mars 2014; |
maart 2014; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 18 maart 2014; | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 18 mars 2014; |
Gelet op het advies nr. 1.906 van de Nationale Arbeidsraad, gegeven op 29 april 2014; | Vu l'avis n° 1.906 du Conseil National du Travail, donné le 29 avril 2014; |
Gelet op het advies nr. 56.389/1 van de Raad van State, gegeven op 19 | Vu l'avis n° 56.389/1 du Conseil d'Etat donné le 19 juin 2014, en |
juni 2014, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op de voordracht van onze Minister van Sociale Zaken en | Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de Notre |
Volksgezondheid en Onze Minister van Werk en op het advies van de in | Ministre de l'Emploi et de l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré |
Raad vergaderde Ministers, | en Conseil, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 14 van het koninklijk besluit van 18 juli 2002 |
Article 1er.Dans l'article 14 de l'arrêté royal du 18 juillet 2002 |
houdende maatregelen met het oog op de bevordering van de | portant des mesures visant à promouvoir l'emploi dans le secteur non |
tewerkstelling in de non-profit sector, vervangen bij het koninklijk | marchand, remplacé par l'arrêté royal du 1er septembre 2006, le |
besluit van 1 september 2006, wordt het tweede lid vervangen als | deuxième alinéa est remplacé comme suit : |
volgt: "Op basis van objectieve criteria en bij gemotiveerde beslissing, | « Sur base de critères objectifs et par décision motivée, le Fonds |
betuigt of weigert het bevoegde Fonds Sociale Maribel zijn instemming | Maribel social compétent marque ou refuse son accord à l'égard de la |
met het voorstel van vermindering van het arbeidsvolume en bepaalt het | proposition de réduction du volume de l'emploi et détermine les |
de modaliteiten van de eventuele vermindering of beëindiging van de | modalités de la réduction ou de la résiliation éventuelle des |
aan de werkgever toegekende financiële tegemoetkomingen.". | interventions financières octroyées à l'employeur. ». |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand na |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui |
afloop van een termijn van tien dagen te rekenen vanaf de dag volgend | suit l'expiration d'un délai de dix jours prenant cours le jour après |
op de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad. | sa publication au Moniteur belge. |
Art. 3.De minister bevoegd voor sociale zaken en de minister bevoegd |
Art. 3.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions |
et le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions sont, chacun en ce | |
voor werk zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van | qui le concerne, chargés de l'exécution du présent arrêté. |
dit besluit. Gegeven te Brussel, 13 juli 2014. | Donné à Bruxellles, le 13 juillet 2014. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken, | La Ministre des Affaires sociales, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |
De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. M. DE CONINCK | Mme M. DE CONINCK |