Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 januari 2014, gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, betreffende de verlenging van het nationaal akkoord 2011-2012 | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 20 janvier 2014, conclue au sein de la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique, relative à la prorogation de l'accord national 2011-2012 |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
13 JULI 2014. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 13 JUILLET 2014. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 januari 2014, | collective de travail du 20 janvier 2014, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en | Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et |
elektrische bouw, betreffende de verlenging van het nationaal akkoord | électrique, relative à la prorogation de l'accord national 2011-2012 |
2011-2012 (1) | (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de metaal-, machine- | Vu la demande de la Commission paritaire des constructions métallique, |
en elektrische bouw; | mécanique et électrique; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 20 januari 2014, | travail du 20 janvier 2014, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en | Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et |
elektrische bouw, betreffende de verlenging van het nationaal akkoord | électrique, relative à la prorogation de l'accord national 2011-2012. |
2011-2012. Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 13 juli 2014. | Donné à Bruxelles, le 13 juillet 2014. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. M. DE CONINCK | Mme M. DE CONINCK |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw | Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 20 januari 2014 | électrique Convention collective de travail du 20 janvier 2014 |
Verlenging van het nationaal akkoord 2011-2012 (Overeenkomst | Prorogation de l'accord national 2011-2012 (Convention enregistrée le |
geregistreerd op 18 februari 2014 onder het nummer 119542/CO/111) | 18 février 2014 sous le numéro 119542/CO/111) |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers, werklieden en werksters van de ondernemingen die | aux employeurs, ouvriers et ouvrières des entreprises ressortissant à |
ressorteren onder het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en | la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et |
elektrische bouw. | électrique. |
De bepalingen van deze collectieve arbeidsovereenkomst zijn niet van | Les dispositions de la présente convention collective de travail ne |
toepassing op de collectieve arbeidsovereenkomsten die uitsluitend | s'appliquent pas aux conventions collectives de travail qui concernent |
monteerders van bruggen en metalen gebinten en hun werklieden en | exclusivement les monteurs de ponts et de charpentes métalliques ainsi |
werksters aangaan. | que leurs travailleurs et travailleuses. |
Art. 2.De bepalingen van bepaalde duur tot 31 december 2012 alsook de |
Art. 2.Les dispositions à durée déterminée jusqu'au 31 décembre 2012 |
bepalingen van bepaalde duur tot 30 juni 2013 van de collectieve | ainsi que les dispositions à durée déterminée jusqu'au 30 juin 2013 de |
arbeidsovereenkomst van 11 juli 2011 betreffende het nationaal akkoord | la convention collective de travail du 11 juillet 2011 relative à |
2011-2012 (geregistreerd onder het nummer 108610/CO/111), gewijzigd | l'accord national 2011-2012 (enregistrée sous le numéro |
door de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 september 2012 | 108610/CO/111), modifiée par la convention collective de travail du 17 |
(geregistreerd onder het nummer 112138/CO/111) en door de collectieve | septembre 2012 (enregistrée sous le numéro 112138/CO/111) et par la |
arbeidsovereenkomst van 19 november 2012 (geregistreerd onder het | convention collective de travail du 19 novembre 2012 (enregistrée sous |
nummer 112139/CO/111), verlengd door de collectieve | le numéro 112139/CO/111), prorogée par la convention collective de |
arbeidsovereenkomst van 21 januari 2013 (geregistreerd onder het | travail du 21 janvier 2013 (enregistrée sous le numéro 113866/CO/111) |
nummer 113866/CO/111) en verlengd door de collectieve | |
arbeidsovereenkomst van 13 mei 2013 (geregistreerd onder het nummer | et prorogée par la convention collective de travail du 13 mai 2013 |
115237/CO/111), gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, | (enregistrée sous le numéro 115237/CO/111), conclue au sein de la |
machine- en elektrische bouw, en algemeen verbindend verklaard bij | Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et |
koninklijk besluit van 5 december 2012, bekendgemaakt in het Belgisch | électrique, et rendue obligatoire par arrêté royal du 5 décembre 2012, |
Staatsblad van 18 januari 2013 worden binnen de wettelijke | publié au Moniteur belge du 18 janvier 2013, sont prorogées jusqu'au |
mogelijkheden verlengd tot 31 maart 2014, met uitzondering van de | 31 mars 2014, endéans les possibilités légales, à l'exception des |
bepalingen in artikel 2 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 | dispositions à l'article 2 de la convention collective de travail du |
november 2013 (119126/CO/111), die reeds verlengd werden tot 30 juni | 18 novembre 2013 (119126/CO/111), qui ont déjà été prorogées jusqu'au |
2014. | 30 juin 2014. |
Art. 3.De bepalingen van bepaalde duur tot 31 december 2012 alsook de |
Art. 3.Les dispositions de durée déterminée jusqu'au 31 décembre 2012 |
bepalingen van bepaalde duur tot 30 juni 2013 van de collectieve | ainsi que les dispositions à durée déterminée jusqu'au 30 juin 2013 de |
arbeidsovereenkomst van 11 juli 2011 (geregistreerd onder het nummer | la convention collective de travail du 11 juillet 2011 (enregistrée |
105521/CO/111) zoals gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst | sous le numéro 105521/CO/111) modifiée par la convention collective de |
van 21 november 2011 betreffende de wijziging en de coördinatie van de | travail du 21 novembre 2011 relative à la modification et la |
statuten van het fonds voor bestaanszekerheid (geregistreerd onder het | coordination des statuts du fonds de sécurité d'existence (enregistrée |
nummer 107599/CO/111) en verlengd door de collectieve | sous le numéro 107599/CO/111) et prorogée par la convention collective |
arbeidsovereenkomst van 21 januari 2013 (geregistreerd onder het | de travail du 21 janvier 2013 (enregistrée sous le numéro |
nummer 113866/CO/111) worden binnen de wettelijke mogelijkheden | |
verlengd tot 31 maart 2014, met uitzondering van de bepalingen in | 113866/CO/111) sont prorogées jusqu'au 31 mars 2014, endéans les |
possibilités légales, à l'exception des dispositions à l'article 3 de | |
artikel 3 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 november 2013 | la convention collective de travail du 18 novembre 2013 |
(119126/CO/111), die reeds verlengd werden tot 30 juni 2014. | (119126/CO/111), qui ont déjà été prorogées jusqu'au 30 juin 2014. |
Art. 4.De collectieve arbeidsovereenkomst van 21 oktober 2013 |
Art. 4.La convention collective de travail du 21 octobre 2013 |
betreffende de tewerkstelling en opleiding van risicogroepen, gesloten | relative à l'emploi et la formation des groupes à risque, conclue au |
in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw | sein de la Commission paritaire des constructions métallique, |
(118266/CO/111), wordt binnen de wettelijke mogelijkheden verlengd tot 31 maart 2014. | mécanique et électrique (118266/CO/111), est prolongée jusqu'au 31 mars 2014, endéans les possibilités légales. |
Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
Art. 5.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
januari 2014 en treedt buiten werking op 1 april 2014. | le 1er janvier 2014 et cesse d'être en vigueur le 1er avril 2014. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 13 juli | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 13 juillet 2014. |
2014. De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. M. DE CONINCK | Mme M. DE CONINCK |