← Terug naar "Koninklijk besluit houdende toekenning van de managementfunctie van adjunct-administrateur-generaal bij het Fonds voor arbeidsongevallen "
Koninklijk besluit houdende toekenning van de managementfunctie van adjunct-administrateur-generaal bij het Fonds voor arbeidsongevallen | Arrêté royal portant attribution de la fonction de management d'administrateur général adjoint auprès du Fonds des accidents du travail |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
13 JULI 2012. - Koninklijk besluit houdende toekenning van de | 13 JUILLET 2012. - Arrêté royal portant attribution de la fonction de |
managementfunctie van adjunct-administrateur-generaal bij het Fonds | management d'administrateur général adjoint auprès du Fonds des |
voor arbeidsongevallen | accidents du travail |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 25 april 1963 betreffende het beheer van de | Vu la loi du 25 avril 1963 sur la gestion des organismes d'intérêt |
instellingen van openbaar nut voor sociale zekerheid en sociale | public de sécurité sociale et de prévoyance sociale, article 9, |
voorzorg, artikel 9, laatst gewijzigd bij de programmawet van 8 april 2003; | modifiée en dernier lieu par la loi-programme du 8 avril 2003; |
Gelet op het koninklijk besluit van 30 november 2003 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 30 novembre 2003 relatif à la désignation, à |
aanduiding, de uitoefening en de weging van de managementfuncties in | l'exercice et à la pondération des fonctions de management dans les |
de openbare instellingen van sociale zekerheid, laatst gewijzigd bij | institutions publiques de sécurité sociale, modifié en dernier lieu |
het koninklijk besluit van 19 november 2008; | par l'arrêté royal du 19 novembre 2008; |
Gelet op het selectiebericht van adjunct-administrateur-generaal bij | Vu l'avis de sélection d'un administrateur général adjoint auprès du |
het Fonds voor arbeidsongevallen (referentie : AFG09731) bekendgemaakt | Fonds des accidents du travail (référence : AFG09731) paru au Moniteur |
in het Belgisch Staatsblad van 30 oktober 2009. Erratum van 10 | belge du 30 octobre 2009. Erratum du 10 novembre 2009; |
november 2009; Gelet op de kandidatuur van de heer Pierre POTS, ingediend op 9 | Vu la candidature de monsieur Pierre POTS, introduite le 9 novembre |
november 2009; | 2009; |
Overwegende dat SELOR - Selectiebureau van de federale overheid, de | Considérant que SELOR - Bureau de sélection de l'Administration |
kandidatuur van de heer Pierre POTS ontvankelijk heeft verklaard; | fédérale - a déclaré recevable la candidature de Monsieur Pierre Pots; |
Overwegende dat de heer Pierre POTS werd toegelaten tot de proeven | Considérant que Monsieur Pierre POTS a été admis aux épreuves visées à |
bedoeld in artikel 7, § 2, van voormeld koninklijk besluit van 30 | l'article 7, § 2, de l'arrêté royal du 30 novembre 2003 précité; |
november 2003; Overwegend dat in het verslag van 26 januari 2010 van de | Considérant que, dans le rapport du 26 janvier 2010 de la commission |
selectiecommissie bedoeld in artikel 7, § 3, van voormeld koninklijk | de sélection visée à l'article 7, § 3, de l'arrêté royal du 30 |
besluit van 30 november 2003 de heer Pierre POTS bij de groep « | novembre 2003 précité, Monsieur Pierre POTS est classé dans le groupe |
geschikt » is geklasseerd om de volgende redenen : « De heer POTS | « apte » pour les motifs exposés ci-après : « M. POTS montre une |
toont een sterke intrinsieke motivatie voor het opnemen van de functie | grande motivation intrinsèque pour l'exercice de la fonction et |
en beschikt over de nodige technische expertise en technische knowhow. | dispose de l'expertise et du savoir-faire techniques nécessaires. Il |
Hij heeft een goede kennis van de instelling. Hij kan zich evenwel nog | possède une bonne connaissance de l'institution. Il peut toutefois |
verder ontwikkelen door zijn kennis van moderne management- en | continuer à se perfectionner en approfondissant ses connaissances des |
HR-instrumenten uit te diepen. »; | outils de gestion et RH modernes. »; |
Overwegende dat blijkt uit het verslag van aanvullend onderhoud | Considérant qu'il résulte du rapport de l'entretien complémentaire |
bedoeld in artikel 9 van voormeld koninklijk besluit van 30 november | visé à l'article 9 de l'arrêté royal du 30 novembre 2003 précité, |
2003, georganiseerd op 5 maart 2012 door de Staatssecretaris voor | organisé le 5 mars 2012 par le Secrétaire d'Etat aux Affaires |
Sociale Zaken, de delegatie van het Beheerscomité van het Fonds voor | sociales, la délégation du comité de gestion du Fonds des accidents du |
arbeidsongevallen die de bestuursovereenkomst namens de instelling | |
heeft ondertekend, en de administratrice-generaal van het Fonds voor | travail et l'administratrice générale du Fonds des accidents du |
arbeidsongevallen, dat de heer Pierre POTS de geschikte kandidaat is | travail, que Monsieur Pierre POTS est le candidat approprié pour |
om de managementfunctie van adjunct-administrateur-generaal uit te | exercer la fonction de management d'administrateur général adjoint, |
oefenen, om de volgende redenen : | pour les motifs exposés ci-après : |
- hij toont een sterke intrinsieke motivatie voor het opnemen van de | - il montre une grande motivation intrinsèque pour l'exercice de la |
functie; | fonction; |
- hij beschikt over de nodige technische expertise en technische knowhow; | - il dispose de l'expertise et du savoir-faire techniques nécessaires; |
- in het kader van zijn functie vervult hij een complementaire rol ten | - dans le cadre de sa fonction, il exerce un rôle complémentaire à |
aanzien van de administrateur-generaal; | l'égard de l'administratrice générale; |
- gezien zijn lange staat van dienst en zijn huidige functie kan de | - étant donné son long état de service et ses fonctions actuelles, le |
kandidaat beschouwd worden als het « geheugen » van het FAO; | candidat peut être considéré comme la « mémoire » du Fonds des |
Overwegende dat het Beheerscomité van het FAO tijdens zijn vergadering | accidents du travail; |
van 19 maart 2012 eenparig heeft ingestemd met de voordracht van de | Considérant que, lors de sa séance du 19 mars 2012, le comité de |
gestion du Fonds des accidents du travail a approuvé à l'unanimité la | |
Staatssecretaris; | proposition du Secrétaire d'Etat; |
Gelet op het akkoord van de Inspectie van Financiën, gegeven op 4 | Vu l'accord de l'Inspection des Finances, donné le 4 avril 2012; |
april 2012; Op de voordracht van de Staatssecretaris voor Sociale Zaken en op het | Sur la proposition du Secrétaire d'Etat aux Affaires sociales et sur |
advies van de in Raad vergaderde Ministers, | l'avis des Ministres réunis en Conseil, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.De managementfunctie van adjunct-administrateur-generaal |
Article 1er.La fonction de management d'administrateur général |
bij het Fonds voor arbeidsongevallen wordt toegekend aan de heer | adjoint auprès du Fonds des accidents du travail est attribuée à M. |
Pierre POTS, geboren op 17 september 1953, voor een periode van zes | Pierre POTS, né le 17 septembre 1953, pour une période de six ans. |
jaar. Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 augustus 2012. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er août 2012. |
Art. 3.De Minister bevoegd voor Sociale Zaken en de Staatssecretaris |
Art. 3.La Ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions |
et le Secrétaire d'Etat qui a les Affaires sociales dans ses | |
bevoegd voor Sociale Zaken, zijn ieder wat hem betreft, belast met de | attributions sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de |
uitvoering van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 13 juli 2012. | Donné à Bruxelles, le 13 juillet 2012. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister voor Sociale Zaken, | La Ministre des Affaires sociales, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |
De Staatssecretaris voor Sociale Zaken, | Le Secrétaire d'Etat aux Affaires sociales, |
Ph. COURARD | Ph. COURARD |