Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 26 april 1999 tot vaststelling van het presentiegeld toe te kennen aan de voorzitter, de ondervoorzitters en de leden van de Commissie voor hulp aan slachtoffers van opzettelijke gewelddaden | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 26 avril 1999 déterminant le montant des jetons de présence alloués au président, aux vice-présidents et aux membres de la Commission pour l'aide aux victimes d'actes intentionnels de violence |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE 13 JULI 2006. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 26 april 1999 tot vaststelling van het presentiegeld toe te kennen aan de voorzitter, de ondervoorzitters en de leden van de Commissie voor hulp aan slachtoffers van opzettelijke gewelddaden ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet van 1 augustus 1985 houdende fiscale en andere bepalingen, inzonderheid op artikel 30, § 4, en op artikel 34sexies ; | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE 13 JUILLET 2006. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 26 avril 1999 déterminant le montant des jetons de présence alloués au président, aux vice-présidents et aux membres de la Commission pour l'aide aux victimes d'actes intentionnels de violence ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi du 1er août 1985 portant des mesures fiscales et autres, en particulier les articles 30, § 4 et 34sexies ; |
Gelet op het koninklijk besluit van 26 april 1999 tot vaststelling van | Vu l'arrêté royal du 26 avril 1999 déterminant le montant des jetons |
het presentiegeld toe te kennen aan de voorzitter, de ondervoorzitters | de présence alloués au président, aux vice-présidents et aux membres |
en de leden van de Commissie voor hulp aan slachtoffers van | de la Commission pour l'aide aux victimes d'actes intentionnels de |
opzettelijke gewelddaden; | violence; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 10 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 10 juin 2005, |
juni 2005; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 14 oktober 2005; | Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 14 octobre 2005; |
Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Ambtenarenzaken van 24 januari 2006; | Vu l'accord de Notre Ministre de la Fonction publique, donné le 24 janvier 2006; |
Gelet op het advies van de Raad van State nr. 40.421/2, gegeven op 7 | Vu l'avis n°40.421/2 du Conseil d'Etat rendu le 7 juin 2006 en |
juni 2006 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de | application de l'article 84, § 1 alinéa 1 er, 1°, des lois coordonnées |
gecoördineerde wetten op de Raad van State; | sur le Conseil d'Etat; |
Op voordracht van Onze Minister van Justitie, | Sur la proposition de Notre Ministre de la Justice, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In het opschrift van het koninklijk besluit van 26 april |
Article 1er.Dans l'intitulé de l'arrêté royal du 26 avril 1999 |
1999 tot vaststelling van het presentiegeld toe te kennen aan de | déterminant le montant des jetons de présence alloués au président, |
voorzitter, de ondervoorzitters en de leden van de Commissie voor hulp | aux vice-présidents et aux membres de la Commission pour l'aide aux |
aan slachtoffers van opzettelijke gewelddaden, worden de woorden « | victimes d'actes intentionnels de violence, les mots « aide aux |
voor hulp aan slachtoffers van opzettelijke gewelddaden » vervangen | victimes d'actes intentionnels de violence » sont remplacés par les |
door de woorden « voor financiële hulp aan slachtoffers van | mots « aide financière aux victimes d'actes intentionnels de violence |
opzettelijke gewelddaden en aan de occasionele redders ». | et aux sauveteurs occasionnels ». |
Art. 2.In artikel 1 van hetzelfde besluit worden het eerste en het |
Art. 2.A l'article 1er du même arrêté, les premier et deuxième |
tweede lid vervangen als volgt : | alinéas sont remplacés comme suit : |
« Artikel 1.Het presentiegeld toe te kennen per gepresteerd half uur |
« Article 1er.Est alloué, par demi-heure prestée d'audience, un jeton |
rechtszitting is vastgesteld als volgt : | de présence dont le montant est fixé comme suit : |
Voorzitter : 12,50 EUR; | Président : 12,50 euros, |
Ondervoorzitters : 11 EUR; | Vice-présidents : 11 euros, |
Leden : 9,50 EUR. » | Membres : 9,50 euros. » |
Art. 3.Artikel 2 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt : |
Art. 3.L'article 2 du même arrêté est remplacé comme suit : |
« De mobiliteitsregeling die geldt voor de wedden van het personeel | « Le régime de mobilité applicable aux traitements du personnel des |
van de federale overheidsdiensten is eveneens van toepassing op de | services publics fédéraux, s'applique également à ces jetons de |
presentiegelden bedoeld in artikel 1 Zij worden gekoppeld aan de | présence prévus à l'article 1er. Ils sont liés à l'indice pivot |
spilindex 138,01. » | 138,01. » |
Art. 4.Dit besluit zal in werking treden op de eerste dag van de |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui |
maand na die waarin ze in het Belgisch Staatsblad is bekendgemaakt. | suit celui au cours duquel il aura été publié au Moniteur belge. |
Art. 5.Onze Minister van Justitie is belast met de uitvoering van dit |
Art. 5.Notre Ministre de la Justice est chargée de l'exécution du |
besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 13 juli 2006. | Donné à Bruxelles, le 13 juillet 2006. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Justitie, | Le Ministre de la Justice, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |