Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 13/07/2001
← Terug naar "Koninklijk besluit betreffende de invoering van de euro voor de aangelegenheden die ressorteren onder het Ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu "
Koninklijk besluit betreffende de invoering van de euro voor de aangelegenheden die ressorteren onder het Ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu Arrêté royal relatif à l'introduction de l'euro pour les matières relevant du Ministère des Affaires sociales, de la Santé publique et de l'Environnement
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 13 JULI 2001. - Koninklijk besluit betreffende de invoering van de euro voor de aangelegenheden die ressorteren onder het Ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 13 JUILLET 2001. - Arrêté royal relatif à l'introduction de l'euro pour les matières relevant du Ministère des Affaires sociales, de la Santé publique et de l'Environnement
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de verordeningen (EG) nr. 1103/97 van de Raad van 17 juni Vu les règlements (CE) n° 1103/97 du Conseil du 17 juin 1997 fixant
1997 over enkele bepalingen betreffende de invoering van de euro en certaines dispositions relatives à l'introduction de l'euro et n°
nr. 974/98 van de Raad van 3 mei 1998 over de invoering van de euro; 974/98 du Conseil du 3 mai 1998 concernant l'introduction de l'euro;
Gelet op de richtlijn 90/385/EEG van de Raad van 20 juni 1990 Vu la directive 90/385/CEE du Conseil du 20 juin 1990 concernant le
betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen van de rapprochement des législations des Etats membres relatives aux
Lidstaten inzake actieve implanteerbare medische hulpmiddelen, dispositifs médicaux implantables actifs, modifié par les directives
gewijzigd bij de richtlijnen 93/42/EEG van de Raad van 14 juni 1993 en 93/42/CEE du Conseil du 14 juin 1993 et 93/68/CEE du Conseil du 22
93/68/EEG van de Raad van 22 juli 1993; juillet 1993;
Gelet op de richtlijn 93/42/EEG van de Raad van 14 juni 1993 Vu la directive 93/42/CEE du Conseil du 14 juin 1993 relative aux
betreffende medische hulpmiddelen, gewijzigd door artikel 21, punt 2, dispositifs médicaux, modifiée par l'article 21, point 2, a), b) et
a), b) en g), van de richtlijn 98/79/EG van het Europees Parlement en g), de la directive 98/79/CE du Parlement européen et du Conseil du 27
de Raad van 27 oktober 1998 betreffende medische hulpmiddelen voor in-vitrodiagnostiek; octobre 1998 relative aux dispositifs médicaux de diagnostic in vitro;
Overwegende de richtlijn 95/17/EG van de Commissie van 19 juni 1995 Vu la directive 95/17/CE de la Commission du 19 juin 1995 portant
houdende uitvoeringsbepalingen van richtlijn 76/768/EEG van de Raad modalités d'application de la directive 76/768/CEE du Conseil en ce
met betrekking tot het niet vermelden van één of meer ingrediënten op qui concerne la non-inscription d'un ou de plusieurs ingrédients sur
de lijst voor etikettage van kosmetische producten; la liste prévue pour l'étiquetage des produits cosmétiques;
Gelet op de wet van 29 maart 1958 betreffende de bescherming van de Vu la loi du 29 mars 1958 relative à la protection de la population
bevolking tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende gevaren, contre les dangers résultant des radiations ionisantes, notamment
inzonderheid op artikel 2, laatst gewijzigd bij de wet van 6 augustus l'article 2, modifiée en dernier lieu par la loi du 6 août 1993;
1993; Gelet op de wet van 23 december 1963 op de ziekenhuizen, laatst Vu la loi du 23 décembre 1963 sur les hôpitaux, modifiée en dernier
gewijzigd door artikel 8 van het koninklijk besluit nr. 407 van 18 lieu par l'article 8 de l'arrêté royal n° 407 du 18 avril 1986;
april 1986; Gelet op de wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen, laatst Vu la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments, modifié en dernier lieu
gewijzigd bij de wet van 29 december 1990; par la loi du 29 décembre 1990;
Gelet op de wet van 25 maart 1964 op de geneesmiddelen, laatst Vu la loi du 25 mars 1964 sur les médicaments, modifié en dernier lieu
gewijzigd bij de wet van 20 oktober 1998 en 15, § 4; par la loi du 20 octobre 1998 et 15, § 4;
Gelet op de wetten betreffende de schadeloosstelling voor Vu les lois relatives à la réparation des dommages résultant des
beroepsziekten, gecoördineerd op 3 juni 1970, laatst gewijzigd bij de maladies professionnelles, coordonnées le 3 juin 1970, modifiées en
wet van 12 augustus 2000; dernier lieu par la loi du 12 août 2000;
Gelet op de wet van 17 juli 1975 op de boekhouding en de jaarrekening Vu la loi du 17 juillet 1975 relative à la comptabilité et aux comptes
van de ondernemingen, laatst gewijzigd bij de wet van 1 juli 1985; annuels des entreprises, modifiée en dernier lieu par la loi du 1er juillet 1985;
Gelet op de wet van 24 januari 1977 betreffende de bescherming van de Vu la loi du 24 janvier 1977 relative à la protection de la santé des
gezondheid van de verbruikers op het stuk van de voedingsmiddelen en consommateurs en ce qui concerne les denrées alimentaires et les
andere producten; autres produits;
Gelet op de wet van 14 juli 1991 betreffende de handelspraktijken en Vu la loi du 14 juillet 1991 sur les pratiques du commerce et sur
de voorlichting en bescherming van de consument; l'information et la protection du consommateur;
Gelet op de wet van 9 februari 1994 betreffende de veiligheid van de consumenten; Vu la loi du 9 février 1994 relative à la sécurité des consommateurs;
Gelet op de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de Vu la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population
bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements
voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire;
Nucleaire Controle;
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli indemnités coordonnée le 14 juillet 1994, modifiée en dernier lieu par
1994, laatst gewijzigd bij de wet van 23 maart 2001; la loi du 23 mars 2001;
Gelet op de samengeordende wetten betreffende de kinderbijslag voor Vu les lois coordonnées relatives aux allocations familiales pour
loonarbeiders, laatst gewijzigd bij de wet van 12 augustus 2000; travailleurs salariés modifiées pour la dernière fois par la loi du 12
Gelet op het Protocol tot aanpassing van de Overeenkomst betreffende août 2000; Vu le Protocole portant adaptation de l'Accord sur l'Espace économique
de Europese Economische Ruimte, ondertekend te Brussel op 17 maart européen, signé à Bruxelles le 17 mars 1993, approuvé par la loi du 22
1993, goedgekeurd bij de wet van 22 juli 1993; juillet 1993;
Gelet op de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte, Vu l'Accord sur l'Espace économique européen, les protocoles, l'Acte
de protocollen, de slotakte en de bijlagen, ondertekend te Porto op 2 final et les annexes, signés à Porto le 2 mai 1992, approuvés par la
mei 1992, goedgekeurd bij de wet van 18 maart 1993, inzonderheid op loi du 18 mars 1993, notamment l'article 23 de l'Accord et le Chapitre
artikel 23 van de Overeenkomst en op hoofdstuk XXX van bijlage II, XXX de l'annexe II, ajouté par la décision n° 7/94 du Comité mixte de
toegevoegd bij besluit nr. 7/94 van het Gemengd Comité van de Europese
Economische Ruimte van 21 maart 1994; l'Espace économique européen du 21 mars 1994;
Gelet op het koninklijk besluit van 6 juni 1960 betreffende de Vu l'arrêté royal du 6 juin 1960 relatif à la fabrication, à la
fabricage, de distributie in het groot en de terhandstelling van distribution en gros des médicaments et à leur dispensation, notamment
geneesmiddelen, inzonderheid op artikel 1, 1°, B), f), ingevoegd bij l'article 1er, 1°, B), f), inséré par l'arrêté royal du 12 décembre
het koninklijk besluit van 12 december 1969 en g); 1969 et g);
Gelet op het koninklijk besluit van 28 februari 1963 houdende algemeen Vu l'arrêté royal du 28 février 1963 portant règlement général de la
reglement op de bescherming van de bevolking en van de werknemers
tegen het gevaar van de ioniserende stralingen, laatst gewijzigd bij protection de la population et des travailleurs contre le danger des
het koninklijk besluit van 2 oktober 1997; radiations ionisantes, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 2
Gelet op het koninklijk besluit van 12 september 1972 betreffende de octobre 1997; Vu l'arrêté royal du 12 septembre 1972 relatif à la fabrication, au
fabricage, de handel en het gebruik van voorwerpen en stoffen bestemd commerce et à l'emploi des objets et matières destinés à être mis en
om in aanraking te worden gebracht met voedingswaren of -stoffen; contact avec les denrées et substances alimentaires;
Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1977 tot vaststelling Vu l'arrêté royal du 1er décembre 1977 déterminant la procédure
van de procedure voor inschrijving op lijsten van toevoegsels en van d'inscription sur les listes d'additifs et de contaminants ainsi que
contaminanten alsmede voor wijzigingen van diezelfde lijsten; de modification des mêmes listes;
Gelet op het koninklijk besluit van 30 januari 1979 tot vaststelling Vu l'arrêté royal du 30 janvier 1979 déterminant la procédure
van de procedure voor inschrijving op lijsten van toegelaten stoffen d'inscription sur les listes de substances autorisées dans les objets
in de voorwerpen en stoffen bestemd om met voedingsmiddelen in contact et matières destinées à entrer en contact avec les denrées
te komen alsmede voor wijzigingen van diezelfde lijsten; alimentaires ainsi que les modifications des mêmes listes;
Gelet op het koninklijk besluit van 15 september 1980 tot uitvoering Vu l'arrêté royal du 15 septembre 1980 portant exécution de l'article
van artikel 191, eerste lid, 7°, van de wet betreffende de verplichte 191, alinéa 1er, 7°, de la loi relative à l'assurance obligatoire
verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen,
gecoördineerd op 14 juli 1994, laatst gewijzigd bij het koninklijk soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, modifié
besluit van 23 december 1996; en dernier lieu par l'arrêté royal du 23 décembre 1996;
Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 28 juni 1983 tot Vu l'annexe à l'arrêté royal du 28 juin 1983 établissant une
vaststelling van een specifieke nomenclatuur voor verstrekkingen van nomenclature spécifique pour prestations de soins de santé en matière
geneeskundige verzorging inzake beroepsziekteverzekering, laatst d'assurance maladies professionnelles, modifiée en dernier lieu par
gewijzigd bij het koninklijk besluit van 31 januari 1997; l'arrêté royal du 31 janvier 1997;
Gelet op het koninklijk besluit van 12 september 1983 tot bepaling van Vu l'arrêté royal du 12 septembre 1983 déterminant la teneur et la
de minimumindeling van een algemeen rekeningenstelsel; présentation d'un plan comptable minimum normalisé;
Gelet op het koninklijk besluit van 14 augustus 1987 betreffende de Vu l'arrêté royal du 14 août 1987 relatif aux comptes annuels des
jaarrekeningen van de ziekenhuizen; hôpitaux;
Gelet op het koninklijk besluit van 18 juni 1990 tot vaststelling van Vu l'arrêté royal du 18 juin 1990 déterminant les garanties de
de veiligheidswaarborgen die de elektrische apparaten die worden
gebruikt bij de uitoefening van de menselijke geneeskunde en de sécurité que doivent présenter les appareils électriques en médecine
diergeneeskunde, moeten bieden; humaine et vétérinaire;
Gelet op het koninklijk besluit van 3 mei 1991 tot uitvoering van de Vu l'arrêté royal du 3 mai 1991 portant exécution des articles 47,
artikelen 47, 56septies en 63 van de samengeordende wetten betreffende 56septies et 63 des lois coordonnées relatives aux allocations
de kinderbijslag voor loonarbeiders en van artikel 96 van de wet van familiales pour travailleurs salariés et de l'article 96 de la loi du
29 december 1990 houdende sociale bepalingen, laatst gewijzigd bij 29 décembre 1990 portant des dispositions sociales, modifié en dernier
koninklijk besluit van 29 april 1999; lieu par l'arrêté royal du 29 avril 1999;
Gelet op het koninklijk besluit van 10 juni 1991 houdende vaststelling Vu l'arrêté royal du 10 juin 1991 déterminant les cas et les
van de gevallen waarin en de voorwaarden waaronder het Fonds voor de conditions dans lesquels le Fonds des maladies professionnelles
beroepsziekten geheel of gedeeltelijk afziet van de terugvordering van renonce totalement ou partiellement à la récupération des prestations
ten onrechte betaalde uitkeringen; payées indûment;
Gelet op het koninklijk besluit van 15 juli 1997 betreffende de Vu l'arrêté royal du 15 juillet 1997 relatif aux dispositifs médicaux
actieve implanteerbare medische hulpmiddelen; implantables actifs;
Gelet op het koninklijk besluit van 15 oktober 1997 betreffende cosmetica; Vu l'arrêté royal du 15 octobre 1997 relatif aux produits cosmétiques;
Gelet op het koninklijk besluit van 19 december 1997 betreffende de Vu l'arrêté royal du 19 décembre 1997 relatif au contrôle et à
controle en de analyse van de grondstoffen die door de officina l'analyse des matières premières utilisées par les pharmaciens
apothekers gebruikt worden; d'officines;
Gelet op het koninklijk besluit van 23 april 1998 tot vaststelling van Vu l'arrêté royal du 23 avril 1998 fixant les dispositions pécuniaires
de geldelijke bepalingen betreffende sommige ambtenaren van het relatives à certains agents de l'Institut d'expertise véterinaire;
Instituut voor veterinaire keuring;
Gelet op het koninklijk besluit van 10 maart 1999 betreffende de Vu l'arrêté royal du 10 mars 1999 relatif à la non-inscription d'un ou
niet-inschrijving van één of meerdere ingrediënten in de de plusieurs ingrédients dans la liste d'ingrédients prévue pour
vooropgestelde ingrediëntenlijst voor de etikettering van cosmetische l'étiquetage des produits cosmétiques;
producten; Gelet op het koninklijk besluit van 18 maart 1999 betreffende de Vu l'arrêté royal du 18 mars 1999 relatif aux dispositifs médicaux;
medische hulpmiddelen;
Gelet op het koninklijk besluit van 28 september 1999 betreffende de Vu l'arrêté royal du 28 septembre 1999 relatif au financement de
financiering van het Instituut voor veterinaire keuring; l'Institut d'expertise vétérinaire;
Gelet op het koninklijk besluit van 20 juli 2000 betreffende de Vu l'arrêté royal du 20 juillet 2000 relatif à l'introduction de
invoering van de euro voor de aangelegenheden die ressorteren onder l'euro dans les matières relevant du Ministère des Affaires sociales,
het Ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu; de la Santé publique et de l'Environnement;
Gelet op het akkoord van Onze Minister van Landbouw en Middenstand, Vu l'accord de Notre Ministre de l'Agriculture et des Classes
gegeven op 9 mei 2001; moyennes, donné le 9 mai 2001;
Gelet op het akkoord van Onze Minister van Economie, gegeven op 22 mei Vu l'accord de Notre Ministre de l'Economie, donné le 22 mai 2001;
2001; Gelet op het advies van de Hoge Gezondheidsraad, gegeven op 18 Vu l'avis du Conseil supérieur d'Hygiène, donné le 18 août 2000;
augustus 2000;
Gelet op het advies nr. 1303 van de Nationale Arbeidsraad, gegeven op Vu l'avis n° 1303 du Conseil national du travail, donné le 1er mars
1 maart 2000; 2000;
Gelet op het advies van het Beheerscomité van het Fonds voor Vu l'avis du Comité de gestion du Fonds des maladies professionnelles,
beroepsziekten, gegeven op 10 januari 2001; donné le 10 janvier 2001;
Gelet op het advies van het Algemeen Beheerscomité van het Vu l'avis du Comité général de gestion de l'Institut national
Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, gegeven op 19 d'assurance maladie-invalidité, donné le 19 janvier 2001;
januari 2001; Gelet op het Advies van de Nationale Raad voor Vu l'avis du Conseil national des Etablissements hospitaliers, Section
Ziekenhuisvoorzieningen, Afdeling Financiering, gegeven op 8 maart Financement, donné le 8 mars 2001;
2001; Gelet op het advies van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor Vu l'avis du Comité de gestion de l'Office national d'allocations
kinderbijslag voor werknemers, gegeven op 20 maart 2001; familiales pour travailleurs salariés, donné le 20 mars 2001;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 15 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 15 juin 2001;
juni 2001; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 19 juni 2001; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 19 juin 2001;
Gelet op het verzoek om spoedbehandeling gemotiveerd als volgt : Vu l'urgence motivée par les considérations suivantes :
Met de koninklijke besluiten van 20 juli 2000 zijn de meeste bedragen Les arrêtés royaux du 20 juillet 2000 ont converti, dans la
in de Belgische reglementering omgezet van Belgische frank naar euro. réglementation belge, la majorité des montants exprimés en francs
De strikte timing die toen is gehanteerd heeft het mogelijk gemaakt belges en euro. Le timing très tendu alors fixé a permis aux
dat de overheidsbesturen nu reeds heel wat maatregelen en schikkingen hebben genomen om een vlotte overgang naar het definitieve eurotijdperk per 1 januari 2002 te verzekeren. Vooral op het vlak van de informatica, waarbij de eerste testen gepland zijn voor juli 2001, maar ook op het vlak van de formulieren en drukwerken zijn de aanpassingen volop in een uitvoeringsfase. Het zeer omvangrijke werk van omzetting naar euro kon in 2000 niet ineens worden uitgevoerd. Zo waren er nog een aantal bepalingen die op dat ogenblik voor inhoudelijke wijzigingen vatbaar waren. Ondertussen zijn een aantal bedragen al aangepast en kunnen ze nu met de nodige zekerheid naar euro worden omgezet. Er is ook vastgesteld dat er een aantal foutjes zijn geslopen in de eerste reeks van eurobesluiten. Ten slotte waren er voor een aantal bedragen ook nog wettelijk vereiste adviezen of akkoordverklaringen noodzakelijk. De tweede reeks eurobesluiten die wordt voorgelegd heeft als doel om administrations publiques de prendre des mesures et des dispositions pour assurer un passage aisé à l'ère euro au 1er janvier 2002. Les adaptations sont entrées dans une phase exécutoire notamment sur le plan informatique, où les premiers tests sont prévus en juillet 2001, mais également sur le plan des formulaires et imprimés. Le travail considérable de la conversion en euro n'a pu être entièrement accompli au cours de l'année 2000. C'est ainsi que certaines dispositions étaient, quant à leur contenu, encore sujettes à modification à l'époque. Entre-temps des montants ont été adaptés, et peuvent avec la sécurité voulue être convertis en euro. Il a également été constaté que certaines erreurs se sont glissées dans la première série d'arrêtés euro. Enfin, certains montants nécessitaient au préalable des avis ou accords légalement requis. La seconde série d'arrêtés euro présentée a pour but d'adapter et/ou
de eerste reeks aan te passen en/of te vervolledigen. Ook nu weer worden, voor de bevattelijkheid, de bepalingen op een gegroepeerde wijze uitgevaardigd. Dit gebeurt ter verzekering van een eenvormige behandeling die enerzijds een budgettaire en administratieve controle toelaat en anderzijds het Parlement in staat stelt de uitwerking van de bepalingen in goede voorwaarden op te volgen. Het is nodig om de voorgestelde aanpassingen zo snel mogelijk door te voeren. Vooreerst zouden deze aanpassingen nog mee moeten worden opgenomen in de programma's tot aanpassing van de informatica, de drukwerken en formulieren. Daarnaast is het ook wenselijk dat de geadministreerden zo snel mogelijk zekerheid krijgen over de juiste omzetting van bedragen en regels waarover er nu nog twijfel bestaat. de compléter la première série. Pour la compréhensibilité, les dispositions sont à nouveau promulguées de manière groupée. Ceci permet d'assurer un traitement uniforme qui d'une part autorise un contrôle budgétaire et administratif, et laisse d'autre part au Parlement la faculté de suivre l'élaboration des dispositions dans de bonnes conditions. Il est nécessaire d'exécuter au plus tôt les adaptations proposées. Dans un premier temps, les adaptations devraient être reprises dans les programmes informatiques, les imprimés et formulaires. En outre, il est souhaitable que les administrés soient définitivement fixés sur la conversion des montants et règles pour lesquels subsistent encore un doute.
Gelet op het advies van de Raad van State gegeven op 2 juli 2001, met Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 2 juillet 2001, en application
toepassing van artikel 84, eerste lid, 2°, van de gecoördineerde de l'article 84, alinéa 1er, 2°, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat;
wetten op de Raad van State; Sur la proposition de Notre Ministre de la Protection de la
Op de voordracht van Onze Minister van Consumentenzaken, consommation, de la Santé publique et de l'Environnement, de Notre
Volksgezondheid en Leefmilieu, Onze Minister van Binnenlandse Zaken, Ministre de l'Intérieur, de Notre Ministre des Affaires sociales et
Onze Minister van Sociale Zaken en Pensioenen, Onze staatssecretaris des Pensions et de Notre Sécrétaire d'Etat à l'Energie et au
voor Energie en Duurzame ontwikkeling, toegevoegd aan de Minister van Développement durable, adjoint au Ministre de la Mobilité et des
Mobiliteit en Vervoer en op het advies van Onze Ministers die in de Transports et de l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en
Raad vergaderden, Conseil,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :
TITEL I. - Sociale Zekerheid voor werknemers TITRE Ier. - Sécurité sociale des travailleurs salariés
HOOFDSTUK I. - Geneeskundige verzorging en uitkeringen CHAPITRE Ier. - Soins de santé et indemnités
Afdeling 1. - Aanpassing van het koninklijk besluit van 15 september Section 1re. - Adaptation de l'arrêté royal du 15 septembre 1980
1980 tot uitvoering van artikel 191, eerste lid, 7°, van de wet portant exécution de l'article 191, alinéa 1er, 7°, de la loi relative
betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le
uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 14 juillet 1994

Artikel 1.In artikel 7, § 1, van het koninklijk besluit van 15

Article 1er.A l'article 7, § 1er, de l'arrêté royal du 15 septembre

september 1980 tot uitvoering van artikel 191, eerste lid, 7°, van de 1980 portant exécution de l'article 191, alinéa 1er, 7°, de la loi
wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités,
verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, worden de coordonnée le 14 juillet 1994, les mots "de 1.000 francs augmentée de
woorden "van 1.000 frank, vermeerderd met 100 frank per rechthebbende
en met 100 frank per tranche van 100.000 frank gestort pensioen" 100 francs par bénéficiaire et de 100 francs par tranche de 100.000
vervangen door de woorden "van 25 EUR, vermeerderd met 2,50 EUR per francs de pensions versés" sont remplacés par les mots "de 25 EUR
rechthebbende en met 2,50 EUR per tranche van 2.500 EUR gestort augmentée de 2,50 EUR par bénéficiaire et de 2,50 EUR par tranche de
pensioen". 2.500 EUR de pensions versés".
HOOFDSTUK II. - Kinderbijslag CHAPITRE II. - Allocations familiales
Afdeling 1. - Aanpassing van het koninklijk besluit van 3 mei 1991 tot Section 1re. - Adaptation de l'arrêté royal du 3 mai 1991 portant
uitvoering van de artikelen 47, 56septies en 63 van de samengeordende exécution des articles 47, 56septies et 63 des lois coordonnées
wetten betreffende de kinderbijslag voor loonarbeiders en van artikel relatives aux allocations familiales pour travailleurs salariés et de
96 van de wet van 29 september 1990 houdende sociale bepalingen. l'article 96 de la loi du 29 décembre 1990 portant des dispositions sociales
Pour la consultation du tableau, voir image

Art. 2.In de bepalingen van het koninklijk besluit van 3 mei 1991 tot

Art. 2.Dans les dispositions de l'arrêté royal du 3 mai 1991 portant

uitvoering van de artikelen 47, 56septies en 63 van de samengeordende exécution des articles 47, 56septies et 63 des lois coordonnées
wetten betreffende de kinderbijslag voor loonarbeiders en van artikel relatives aux allocations familiales pour travailleurs salariés et de
96 van de wet van 29 december 1990 houdende sociale bepalingen, die l'article 96 de la loi du 29 décembre 1990 portant des dispositions
hieronder wordt aangeduid, worden de in frank uitgedrukte bedragen die sociales, qui est indiquée ci-dessous, les montants exprimés en franc
in de tweede kolom worden vermeld, vervangen door de in euro et figurant à la deuxième colonne, sont remplacés par les montants
uitgedrukte bedragen van de derde kolom van dezelfde tabel. exprimés en euro de la troisième colonne du même tableau.
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
HOOFDSTUK III. - Beroepsziekten CHAPITRE III. - Maladies professionnelles
Afdeling 1. - Aanpassing van de bijlage bij het koninklijk besluit van
28 juni 1983 tot vaststelling van een specifieke nomenclatuur voor Section 1re. - Adaptation de l'annexe à l'arrêté royal du 28 juin 1983
verstrekkingen van geneeskundige verzorging inzake établissant une nomenclature spécifique pour prestations de soins de
beroepsziekteverzekering santé en matière d'assurance maladies professionnelles

Art. 3.In de bepalingen van de bijlage bij het koninklijk besluit van

Art. 3.Dans les dispositions de l'annexe à l'arrêté royal du 28 juin

28 juni 1983 tot vaststelling van een specifieke nomenclatuur voor 1983 établissant une nomenclature spécifique pour prestations de soins
verstrekkingen van geneeskundige verzorging inzake
beroepsziekteverzekering, die hieronder worden aangeduid, worden de in de santé en matière d'assurance maladies professionnelles, indiquées
frank uitgedrukte bedragen die in de tweede kolom van de volgende ci-dessous, les montants exprimés en franc et figurant à la deuxième
tabel worden vermeld, vervangen door de in euro uitgedrukte bedragen colonne du tableau suivant sont remplacés par les montants exprimés en
van de derde kolom van dezelfde tabel. euro dans la troisième colonne du même tableau.
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Afdeling 2. - Aanpassing van het koninklijk besluit van 10 juni 1991 Section 2. - Adaptation de l'arrêté royal du 10 juin 1991 déterminant
houdende vaststelling van de gevallen waarin en de voorwaarden les cas et les conditions dans lesquels le Fonds des maladies
waaronder het Fonds voor de beroepsziekten geheel of gedeeltelijk professionnelles renonce totalement ou partiellement à la récupération
afziet van de terugvordering van ten onrechte betaalde uitkeringen des prestations payées indûment

Art. 4.In de bepalingen van het koninklijk besluit van 10 juni 1991

Art. 4.Dans les dispositions de l'arrêté royal du 10 juin 1991

houdende vaststelling van de gevallen waarin en de voorwaarden déterminant les cas et les conditions dans lesquels le Fonds des
waaronder het Fonds voor de beroepsziekten geheel of gedeeltelijk maladies professionnelles renonce totalement ou partiellement à la
afziet van de terugvordering van ten onrechte betaalde uitkeringen die récupération des prestations payées indûment, indiquées ci-dessous,
hieronder worden aangeduid, worden de in frank uitgedrukte bedragen les montants exprimés en franc et figurant à la deuxième colonne du
die in de tweede kolom van de volgende tabel worden vermeld, vervangen tableau suivant sont remplacés par les montants exprimés en euro dans
door de in euro uitgedrukte bedragen van de derde kolom van dezelfde tabel. la troisième colonne du même tableau.
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
TITEL II. - Volksgezondheid TITRE II. - Santé publique
HOOFDSTUK I. - Jaarrekeningen van de ziekenhuizen CHAPITRE Ier. - Comptes annuels des hôpitaux
Afdeling 1. - Aanpassing van het koninklijk besluit Section 1re. - Adaptation de l'arrêté royal du 14 août 1987
van 14 augustus 1987 betreffende de jaarrekeningen van de ziekenhuizen relatif aux comptes annuels des hôpitaux

Art. 5.Dans les dispositions de l'arrêté royal du 14 août 1987

Art. 5.In de bepalingen van het koninklijk besluit van 14 augustus

relatif aux comptes annuels des hôpitaux la notion "(en milliers de
1987 betreffende de jaarrekeningen van de ziekenhuizen wordt in de francs) est remplacée par la notion (en milliers d'euro)" dans
bijlage Schema van de Jaarrekeningen, Afdeling 1 Balans na Verdeling, l'Annexe sur le Schéma des Comptes annuels, Section 1 Bilan après
Afdeling 2 Resultatenrekening en Afdeling 3 de vermelding "(in répartition, Section 2 Compte des résultats et Section 3.
duizenden franken)" vervangen door de vermelding "(in duizenden euro)
». HOOFDSTUK II. - Eetwareninspectie CHAPITRE II. - Inspection des denrées alimentaires
Afdeling 1. - Aanpassing van het koninklijk besluit van 20 juli 2000 Section 1re. - Adaptation de l'arrêté royal du 20 juillet relatif à
betreffende de invoering van de euro voor de aangelegenheden die l'introduction de l'euro pour les matières relevant du Ministère des
ressorteren onder het Ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu Affaires sociales, de la Santé publique et de l'Environnement

Art. 6.In de bepalingen van het koninklijk besluit van 20 juli 2000

Art. 6.Dans les dispositions de l'arrêté royal du 20 juillet 2000

betreffende de invoering van de euro voor de aangelegenheden die relatif à l'introduction de l'euro pour les matières relevant du
ressorteren onder het Ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Ministère des Affaires sociales, de la Santé publique et de
Leefmilieu, dient artikel 20 te worden aangevuld met de volgende l'Environnement, l'article 20 doit être complété avec le tableau
tabel, die de in frank uitgedrukte bedragen die in de tweede kolom van repris ci-dessous, qui remplace les montants exprimés en franc et
de tabel worden vermeld, vervangt door de in euro uitgedrukte bedragen figurant dans la deuxième colonne du tableau par les montants exprimés
van de derde kolom van dezelfde tabel. en euro qui figurent dans la troisième colonne du même tableau.
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image

Art. 7.In de bepalingen van het koninklijk besluit van 20 juli 2000

Art. 7.Dans les dispositions de l'arrêté royal du 20 juillet 2000

betreffende de invoering van de euro voor de aangelegenheden die relatif à l'introduction de l'euro pour les matières relevant du
ressorteren onder het Ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Ministère des Affaires sociales, de la Santé publique et de
Leefmilieu, dient artikel 21 te worden aangevuld met de volgende l'Environnement, l'article 21 doit être complété avec le tableau
tabel, die de in frank uitgedrukte bedragen die in de tweede kolom van repris ci-dessous, qui remplace les montants exprimés en franc et
de tabel worden vermeld, vervangt door de in euro uitgedrukte bedragen figurant dans la deuxième colonne du tableau par les montants exprimés
van de derde kolom van dezelfde tabel. en euro qui figurent dans la troisième colonne du même tableau.
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Afdeling 2. - Aanpassing van het koninklijk besluit van 10 maart 1999 Section 2. - Adaptation de l'arrêté royal du 10 mars 1999 relatif à la
betreffende de niet-inschrijving van één of meerdere ingrediënten in non-inscription d'un ou de plusieurs ingrédients dans la liste
de vooropgestelde ingrediëntenlijst voor de etikettering van d'ingrédients prévue pour l'étiquetage des produits cosmétiques
cosmetische producten

Art. 8.In de bepalingen van het koninklijk besluit van 10 maart 1999

Art. 8.Dans les dispositions de l'arrêté royal du 10 mars 1999

betreffende de niet-inschrijving van één of meerdere ingrediënten in relatif à la non-inscription d'un ou de plusieurs ingrédients dans la
de vooropgestelde ingrediëntenlijst voor de etikettering van liste d'ingrédients prévue pour l'étiquetage des produits cosmétiques
cosmetische producten, die hieronder worden aangeduid, worden de in indiquées ci-dessous, les montants exprimés en franc et figurant à la
frank uitgedrukte bedragen die in de tweede kolom van de volgende deuxième colonne du tableau suivant sont remplacés par les montants
tabel worden vermeld, vervangen door de in euro uitgedrukte bedragen exprimés en euro dans la troisième colonne du même tableau.
van de derde kolom van dezelfde tabel.
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
HOOFDSTUK III. - Farmaceutische inspectie CHAPITRE III. - Inspection de la pharmacie
Afdeling 1. - Aanpassing van het koninklijk besluit van 15 juli 1997 Section 1re. - Adaptation de l'arrêté royal du 15 juillet 1997 relatif
betreffende de actieve implanteerbare medische hulpmiddelen aux dispositifs médicaux implantables actifs

Art. 9.In de bepalingen van het koninklijk besluit van 15 juli 1997

Art. 9.Dans les dispositions de l'arrêté royal du 15 juillet 1997

betreffende de actieve implanteerbare medische hulpmiddelen, die relatif aux dispositifs médicaux implantables actifs, indiquées
hieronder worden aangeduid, worden de in frank uitgedrukte bedragen ci-dessous, les montants exprimés en franc et figurant à la deuxième
die in de tweede kolom van de volgende tabel worden vermeld, vervangen colonne du tableau suivant, sont remplacés par les montants exprimés
door de in euro uitgedrukte bedragen van de derde kolom van dezelfde tabel. en euro dans la troisième colonne du même tableau.
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Afdeling 2. - Aanpassing van het koninklijk besluit van 19 december Section 2. - Adaptation de l'arrêté royal du 19 décembre 1997 relatif
1997 betreffende de controle en de analyse van de grondstoffen die au contrôle et à l'analyse des matières premières utilisées par les
door de officina-apothekers gebruikt worden pharmaciens d'officines

Art. 10.In de bepalingen van het koninklijk besluit van 19 december

Art. 10.Dans les dispositions de l'arrêté royal du 19 décembre 1997

1997 betreffende de controle en de analyse van de grondstoffen die relatif au contrôle et à l'analyse des matières premières utilisées
door de officina-apothekers gebruikt worden, die hieronder worden par les pharmaciens d'officines, indiquées ci-dessous, les montants
aangeduid, worden de in frank uitgedrukte bedragen die in de tweede exprimés en franc et figurant à la deuxième colonne du tableau suivant
kolom van de volgende tabel worden vermeld, vervangen door de in euro sont remplacés par les montants exprimés en euro dans la troisième
uitgedrukte bedragen van de derde kolom van dezelfde tabel. colonne du même tableau.
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Afdeling 3. - Aanpassing van het koninklijk besluit van 18 maart 1999 Section 3. - Adaptation de l'arrêté royal du 18 mars 1999 relatif aux
betreffende de medische hulpmiddelen dispositifs médicaux

Art. 11.In de bepalingen van het koninklijk besluit van 18 maart 1999

Art. 11.Dans les dispositions de l'arrêté royal du 18 mars 1999

betreffende de medische hulpmiddelen, die hieronder worden aangeduid, relatif aux dispositifs médicaux, indiquées ci-dessous, les montants
worden de in frank uitgedrukte bedragen die in de tweede kolom van de exprimés en franc et figurant à la deuxième colonne du tableau
volgende tabel worden vermeld, vervangen door de in euro uitgedrukte suivant, sont remplacés par les montants exprimés en euro dans la
bedragen van de derde kolom van dezelfde tabel. troisième colonne du même tableau.
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
HOOFDSTUK IV. - Instituut voor veterinaire keuring CHAPITRE IV. - Institut d'expertise vétérinaire
Afdeling 1. - Aanpassing van het koninklijk besluit van 28 september Section 1re. - Adaptation de l'arrêté royal du 28 septembre 1999
1999 betreffende de financiering van het Instituut voor veterinaire keuring relatif au financement de l'Institut d'expertise vétérinaire

Art. 12.In de bepalingen van het koninklijk besluit van 28 september

Art. 12.Dans les dispositions de l'arrêté royal du 28 septembre 1999

1999 betreffende de financiering van het Instituut voor veterinaire relatif au financement de l'Institut d'expertise vétérinaire indiquées
keuring die hieronder worden aangeduid, worden de in frank uitgedrukte ci-dessous, le montants exprimés en franc et figurant à la deuxième
bedragen die in de tweede kolom van de volgende tabel worden vermeld, colonne du tableau suivant sont remplacés par les montants exprimés en
vervangen door de in euro uitgedrukte bedragen van de derde kolom van euro dans la troisème colonne du même tableau.
dezelfde tabel.
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image

Art. 13.De bijlage van het koninklijk besluit van 28 september 1999

Art. 13.L'annexe de l'arrêté royal du 28 septembre 1999 relatif au

betreffende de financiering van het Instituut voor veterinaire keuring financement de l'Institut d'expertise vétérinaire est remplacée par
wordt vervangen door de bijlage van dit besluit. l'annexe du présent arrêté.
TITEL III. - Slotbepalingen TITRE III. - Dispositions finales

Art. 14.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2002.

Art. 14.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2002.

Art. 15.Onze Minister van Volksgezondheid en Leefmilieu en Onze

Art. 15.Notre Ministre de la Santé publique et de l`Environnement et

Minister van Sociale Zaken en Pensioenen zijn, ieder wat hem betreft, Notre Ministre des Affaires sociales et des Pensions sont chargés,
belast met de uitvoering van dit besluit. chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 13 juli 2001. Donné à Bruxelles, le 13 juillet 2001.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Consumentenzaken, Volksgezondheid en Leefmilieu, La Ministre de la Protection de la consommation, de la Santé publique
et de l'Environnement,
Mevr. M. AELVOET Mme M. AELVOET
De Minister van Binnenlandse Zaken, Le Ministre de l'Intérieur,
A. DUQUESNE A. DUQUESNE
De Minister van Sociale Zaken en Pensioenen, Le Ministre des Affaires sociales et des Pensions,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
De Staatssecretaris voor Energie en Duurzame Ontwikkeling, toegevoegd Le Sécretaire d'Etat à l'Energie et au Développement durable,
aan de Minister van Mobiliteit en Vervoer, adjoint au Ministre de la Mobilité et des Transports,
O. DELEUZE O. DELEUZE
Bijlage Annexe
HOOFDSTUK I. - Bedrag bedoeld in artikel 2, § 1, 1°, a) CHAPITRE Ier. - Montant visé à l'article 2, § 1er, 1°, a)
Runderen en eenhoevigen Bovins et équidés
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Jeunes bovins - Jonge runderen Jeunes bovins - Jonge runderen
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Moutons, chèvres et ruminants sauvages - Schapen, geiten en wilde Moutons, chèvres et ruminants sauvages - Schapen, geiten en wilde
herkauwers herkauwers
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Porcs et sangliers - Varkens en everzwijnen Porcs et sangliers - Varkens en everzwijnen
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Ratites - Loopvogels Ratites - Loopvogels
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
CHAPITRE II. - Montant visé à l'article 2, § 1er, 1°, b) CHAPITRE II. - Montant visé à l'article 2, § 1er, 1°, b)
HOOFDSTUK II. - Bedrag bedoeld in artikel 2, § 1, 1°, b) HOOFDSTUK II. - Bedrag bedoeld in artikel 2, § 1, 1°, b)
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
1* bovins et équidés/runderen en eenhoevigen 1* bovins et équidés/runderen en eenhoevigen
2* jeunes bovins/jonge runderen 2* jeunes bovins/jonge runderen
3* porcs, sangliers et ratites/varkens, everzwijnen en loopvogels 3* porcs, sangliers et ratites/varkens, everzwijnen en loopvogels
4* moutons, chèvres et ruminants sauvages/schapen, geiten en wilde 4* moutons, chèvres et ruminants sauvages/schapen, geiten en wilde
herkauwers herkauwers
CHAPITRE III. - Conversion en unités de bovins ou de volailles CHAPITRE III. - Conversion en unités de bovins ou de volailles
HOOFDSTUK III. - Omzetting naar rundvee- of pluimvee-eenheden HOOFDSTUK III. - Omzetting naar rundvee- of pluimvee-eenheden
Animaux abattus dans un abattoir d'animaux de boucherie Animaux abattus dans un abattoir d'animaux de boucherie
Dieren geslacht in een slachthuis voor slachtdieren Dieren geslacht in een slachthuis voor slachtdieren
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Animaux abattus dans un abattoir de volailles et de lapins Animaux abattus dans un abattoir de volailles et de lapins
Dieren geslacht in een slachthuis voor gevogelte en konijnen Dieren geslacht in een slachthuis voor gevogelte en konijnen
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
CHAPITRE IV. - Montant visé à l'article 3, § 1er, 1°, a) CHAPITRE IV. - Montant visé à l'article 3, § 1er, 1°, a)
HOOFDSTUK IV. - Bedrag bedoeld in artikel 3, § 1, 1°, a) HOOFDSTUK IV. - Bedrag bedoeld in artikel 3, § 1, 1°, a)
Volailles, lapins et petit gibier à plumes ou à poil, d'un poids Volailles, lapins et petit gibier à plumes ou à poil, d'un poids
carcasse inférieur à 2 kg carcasse inférieur à 2 kg
Gevogelte, konijnen en klein veder- of haarwild, met een geslacht Gevogelte, konijnen en klein veder- of haarwild, met een geslacht
gewicht van lager dan 2 kg gewicht van lager dan 2 kg
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Volailles, lapins et petit gibier à plumes ou à poil, d'un poids Volailles, lapins et petit gibier à plumes ou à poil, d'un poids
carcasse de 2 kg à 5 kg carcasse de 2 kg à 5 kg
Gevogelte, konijnen en klein veder- en haarwild, met een geslacht Gevogelte, konijnen en klein veder- en haarwild, met een geslacht
gewicht van 2 kg tot 5 kg gewicht van 2 kg tot 5 kg
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Volailles, lapins et petit gibier à plumes ou à poil, d'un poids Volailles, lapins et petit gibier à plumes ou à poil, d'un poids
carcasse supérieur à 5 kg carcasse supérieur à 5 kg
Gevogelte, konijnen en klein veder- of haarwild, met een geslacht Gevogelte, konijnen en klein veder- of haarwild, met een geslacht
gewicht hoger dan 5 kg gewicht hoger dan 5 kg
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
CHAPITRE V. - Montant visé à l'article 3, § 1er, 1°, b) CHAPITRE V. - Montant visé à l'article 3, § 1er, 1°, b)
HOOFDSTUK V. - Bedrag bedoeld in artikel 3, § 1, 1°, b) HOOFDSTUK V. - Bedrag bedoeld in artikel 3, § 1, 1°, b)
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
1* volailles, lapins et petit gibier à plumes ou à poil, d'un poids 1* volailles, lapins et petit gibier à plumes ou à poil, d'un poids
carcasse inférieur à 2 kg/ carcasse inférieur à 2 kg/
gevogelte, konijnen en klein veder- of haarwild, met een geslacht gevogelte, konijnen en klein veder- of haarwild, met een geslacht
gewicht lager dan 2 kg gewicht lager dan 2 kg
2* volailles, lapins et petit gibier à plumes ou à poil, d'un poids 2* volailles, lapins et petit gibier à plumes ou à poil, d'un poids
carcasse de 2 kg à 5 kg/ carcasse de 2 kg à 5 kg/
gevogelte, konijnen en klein veder- of haarwild, met een geslacht gevogelte, konijnen en klein veder- of haarwild, met een geslacht
gewicht van 2 kg tot 5 kg gewicht van 2 kg tot 5 kg
3* volailles, lapins et petit gibier à plumes ou à poil, d'un poids 3* volailles, lapins et petit gibier à plumes ou à poil, d'un poids
carcasse supérieur à 5 kg, à l'exception des ratites/ carcasse supérieur à 5 kg, à l'exception des ratites/
gevogelte, konijnen en klein veder- of haarwild, met een geslacht gevogelte, konijnen en klein veder- of haarwild, met een geslacht
gewicht hoger dan 5 kg, uitgezonderd loopvogels gewicht hoger dan 5 kg, uitgezonderd loopvogels
CHAPITRE VI. - Montant pour la recherche de résidus CHAPITRE VI. - Montant pour la recherche de résidus
HOOFDSTUK VI. - Bedrag voor de opsporing van residuen HOOFDSTUK VI. - Bedrag voor de opsporing van residuen
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 13 juli 2001 Vu pour être anexé à Notre arrêté du 13 juillet 2001 relatif à
betreffende de invoering van de euro voor de aangelegenheden die l'introduction de l'euro pour les matières relevant du Ministère des
ressorteren onder het Ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu. Affaires sociales, de la Santé publique et de l'Environnement.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Consumentenzaken, Volksgezondheid en Leefmilieu, La Ministre de la Protection de la consommation, de la Santé publique
et de l'Environnement,
Mevr. M. AELVOET Mme M. AELVOET
De Minister van Binnenlandse Zaken, Le Ministre de l'Intérieur,
A. DUQUESNE A. DUQUESNE
De Minister van Sociale Zaken en Pensioenen, Le Ministre des Affaires sociales et des Pensions,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
De Staatssecretaris voor Energie en Duurzame Ontwikkeling, toegevoegd Le Sécretaire d'Etat à l'Energie et au Développement durable, adjoint
aan de Minister van Mobiliteit en Vervoer, au Ministre de la Mobilité et des Transports,
O. DELEUZE O. DELEUZE
^