Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 13/07/2001
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van sommige koninklijke besluiten naar aanleiding van de invoering van de euro voor de aangelegenheden die ressorteren onder het Ministerie van Tewerkstelling en Arbeid en tot uitvoering van de wet van 30 oktober 1998 betreffende de euro "
Koninklijk besluit tot wijziging van sommige koninklijke besluiten naar aanleiding van de invoering van de euro voor de aangelegenheden die ressorteren onder het Ministerie van Tewerkstelling en Arbeid en tot uitvoering van de wet van 30 oktober 1998 betreffende de euro Arrêté royal modifiant certains arrêtés royaux à l'occasion de l'introduction de l'euro pour les matières relevant du Ministère de l'Emploi et du Travail et en exécution de la loi du 30 octobre 1998 relative à l'euro
MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID EN MINISTERIE VAN SOCIALE MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL ET MINISTERE DES AFFAIRES
ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU MINISTERIE VAN JUSTITIE SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT MINISTERE DE LA JUSTICE
13 JULI 2001. - Koninklijk besluit tot wijziging van sommige 13 JUILLET 2001. - Arrêté royal modifiant certains arrêtés royaux à
koninklijke besluiten naar aanleiding van de invoering van de euro l'occasion de l'introduction de l'euro pour les matières relevant du
voor de aangelegenheden die ressorteren onder het Ministerie van
Tewerkstelling en Arbeid en tot uitvoering van de wet van 30 oktober Ministère de l'Emploi et du Travail et en exécution de la loi du 30
1998 betreffende de euro octobre 1998 relative à l'euro
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de Vu l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des
maatschappelijke zekerheid der arbeiders, laatst gewijzigd bij de wet van 2 januari 2001; travailleurs, modifié en dernier lieu par la loi du 2 janvier 2001;
Gelet op de wet van 25 april 1963 betreffende het beheer van de Vu la loi du 25 avril 1963 sur la gestion des organismes d'intérêt
instellingen van openbaar nut voor sociale zekerheid en sociale public de sécurité sociale et de prévoyance sociale, modifiée en
voorzorg, laatst gewijzigd bij de wet van 24 december 1999; dernier lieu par la loi du 24 décembre 1999;
Gelet op de wet van 25 februari 1964 houdende inrichting van een Pool Vu la loi du 25 février 1964 organisant un Pool des marins de la
van de zeelieden ter koopvaardij, laatst gewijzigd bij de wet van 26 maart 1999; marine marchande, modifiée en dernier lieu par la loi du 26 mars 1999;
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, laatst gewijzigd bij de travail et les commissions paritaires, modifiée en dernier lieu par la
wet van 7 april 1999; loi du 7 avril 1999;
Gelet op de herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale Vu la loi du 22 janvier 1985 contenant des dispositions sociales,
bepalingen, laatst gewijzigd bij de wet van 24 december 1999; modifiée en dernier lieu par la loi du 24 décembre 1999;
Gelet op de Verordeningen (EG) nr. 1103/97 van de Raad van 17 juni Vu les Règlements (CE) n° 1103/97 du Conseil du 17 juin 1997 fixant
1997 over enkele bepalingen betreffende de invoering van de euro en certaines dispositions relatives à l'introduction de l'euro et n°
nr. 974/98 van de Raad van 3 mei 1998 over de invoering van de euro; 974/98 du Conseil du 3 mai 1998 concernant l'introduction de l'euro;
Gelet op de wet van 30 oktober 1998 betreffende de euro; Vu la loi du 30 octobre 1998 relative à l'euro;
Gelet op de wet van 12 augustus 2000 houdende sociale, budgettaire en Vu la loi du 12 août 2000 portant des dispositions sociales,
andere bepalingen, laatst gewijzigd bij de wet van 2 januari 2001; budgétaires et diverses, modifiée en dernier lieu par la loi du 2
Gelet op het koninklijk besluit van 9 april 1965 betreffende de Pool janvier 2001; Vu l'arrêté royal du 9 avril 1965 relatif au Pool des marins de la
van de zeelieden ter koopvaardij, laatst gewijzigd bij het koninklijk besluit van 20 december 1999; marine marchande, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 20 décembre 1999;
Gelet op het koninklijk besluit van 7 november 1969 tot vaststelling Vu l'arrêté royal du 7 novembre 1969 fixant les modalités de dépôts
van de modaliteiten van neerlegging van de collectieve des conventions collectives de travail, modifié en dernier lieu par
arbeidsovereenkomsten, laatst gewijzigd bij koninklijk besluit van 13 december 1993; l'arrêté royal du 13 décembre 1993;
Gelet op het koninklijk besluit van 23 juli 1985 tot uitvoering van Vu l'arrêté royal du 23 juillet 1985 d'exécution de la section 6 -
afdeling 6 - toekenning van betaald educatief verlof in het kader van octroi du congé-éducation payé dans le cadre de la formation
de voortdurende vorming van de werknemers - van hoofdstuk IV van de permanente des travailleurs - du chapitre IV de la loi de redressement
herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale bepalingen, laatst du 22 janvier 1985 contenant des dispositions sociales, modifié en
gewijzigd bij koninklijk besluit van 28 maart 1995; dernier lieu par l'arrêté royal du 28 mars 1995;
Gelet op het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de Vu l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du
werkloosheidsreglementering, laatst gewijzigd bij koninklijk besluit van 26 januari 2001; chômage, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 26 janvier 2001;
Gelet op het koninklijk besluit van 11 april 1999 tot vaststelling van Vu l'arrêté royal du 11 avril 1999 fixant le tarif des honoraires et
het tarief van de erelonen en kosten voor de medisch deskundigen frais dus aux experts médicaux désignés par les juridictions du
aangewezen door de arbeidsgerechten inzake de betwistingen in verband travail dans les litiges relatifs à l'assurance chômage;
met de werkloosheidsverzekering;
Gelet op het koninklijk besluit van 20 juli 2000 tot wijziging van Vu l'arrêté royal du 20 juillet 2000 modifiant certains arrêtés royaux
sommige koninklijke besluiten naar aanleiding van de invoering van de à l'occasion de l'introduction de l'euro pour les matières relevant du
euro voor de aangelegenheden die ressorteren onder het Ministerie van Ministère de l'Emploi et du Travail;
Tewerkstelling en Arbeid;
Gelet op het koninklijk besluit van 25 september 2000 tot uitvoering Vu l'arrêté royal du 25 septembre 2000 pris en exécution des articles
van de artikelen 188, tweede lid en 194, § 1, tweede lid van de wet 188, alinéa 2 et 194, § 1er, alinéa 2 de la loi du 12 août 2000
van 12 augustus 2000 houdende sociale, budgettaire en andere
bepalingen en van artikel 7, § 1, derde lid, m, van de besluitwet van portant des dispositions sociales, budgétaires et diverses et de
28 december 1944 betreffende de sociale zekerheid der arbeiders; l'article 7, § 1er, alinéa 3, m, de l'arrêté-loi du 28 décembre 1944
concernant la sécurité sociale des travailleurs;
Gelet op het advies van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor Vu les avis du Comité de gestion de l'Office national de l'emploi,
Arbeidsvoorziening, gegeven op 17 februari 2000 en 15 februari 2001; donnés, le 17 février 2000 et le 15 février 2001;
Gelet op het advies nr. 1.303 van de Nationale Arbeidsraad, gegeven op Vu l'avis n° 1.303 du Conseil national du travail donné le 1er mars
1 maart 2000; 2000;
Gelet op de adviezen van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 15 Vu les avis de l'Inspecteur des Finances, donnés le 15 juin 2000 et le
juni 2000 en 29 maart 2001; 29 mars 2001;
Gelet op het advies van het beheerscomité van de Pool van de zeelieden Vu l'avis du Comité de gestion du Pool des marins à la marine
ter koopvaardij, gegeven op 21 maart 2001; marchande, donné le 21 mars 2001;
Gelet op de akkoordbevindingen van de Minister van Begroting van 29 Vu les accords du Ministre du Budget, donnés le 29 juin 2000 et le 19
juni 2000 en 19 juni 2001; juin 2001;
Gelet op het verzoek om spoedbehandeling gemotiveerd als volgt : Vu l'urgence motivée par les considérations suivantes :
« Met de koninklijke besluiten van 20 juli 2000 zijn de meeste « Les arrêtés royaux du 20 juillet 2000 ont converti, dans la
bedragen in de Belgische reglementering omgezet van Belgische frank réglementation belge, la majorité des montants exprimés en francs
naar euro. De strikte timing die toen is gehanteerd heeft het mogelijk belges en euro. Le timing très tendu alors fixé a permis aux
gemaakt dat de overheidsbesturen nu reeds heel wat maatregelen en administrations publiques de prendre des mesures et des dispositions
schikkingen hebben genomen om een vlotte overgang naar het definitieve pour assurer un passage aisé à l'ère euro au 1er janvier 2002. Les
eurotijdperk per 1 januari 2002 te verzekeren. Vooral op het vlak van adaptations sont entrées dans une phase exécutoire notamment sur le
de informatica, waarbij de eerste testen gepland zijn voor juli 2001, maar ook op het vlak van de formulieren en drukwerken zijn de aanpassingen volop in een uitvoeringsfase. Het zeer omvangrijke werk van omzetting naar euro kon in 2000 niet ineens worden uitgevoerd. Zo waren er nog een aantal bepalingen die op dat ogenblik voor inhoudelijke wijzigingen vatbaar waren. Ondertussen zijn een aantal bedragen al aangepast en kunnen ze nu met de nodige zekerheid naar euro worden omgezet. Er is ook vastgesteld dat er een aantal foutjes zijn geslopen in de eerste reeks van eurobesluiten. Ten slotte waren er voor een aantal bedragen ook nog wettelijk vereiste adviezen of akkoordverklaringen noodzakelijk. De tweede reeks eurobesluiten die wordt voorgelegd heeft als doel de eerste reeks aan te passen en/of te vervolledigen. Ook nu weer worden, voor de bevattelijkheid, de bepalingen op een gegroepeerde wijze uitgevaardigd. Dit gebeurt ter verzekering van een eenvormige behandeling die enerzijds een budgettaire en administratieve controle toelaat en anderzijds het Parlement in staat stelt de uitwerking van de bepalingen in goede voorwaarden op te volgen. Het is nodig om de voorgestelde aanpassingen zo snel mogelijk door te voeren. Vooreerst zouden deze aanpassingen nog mee moeten worden opgenomen in de programma's tot aanpassing van de informatica, de drukwerken en formulieren. Daarnaast is het ook wenselijk dat de geadministreerden zo snel mogelijk zekerheid krijgen over de juiste omzetting van bedragen en regels waarover er nu nog twijfel bestaat. plan informatique, où les premiers tests sont prévus en juillet 2001, mais également sur le plan des formulaires et imprimés. Le travail considérable de la conversion en euro n'a pu être entièrement accompli au cours de l'année 2000. C'est ainsi que certaines dispositions étaient, quant à leur contenu, encore sujettes à modification à l'époque. Entre-temps des montants ont été adaptés, et peuvent avec la sécurité voulue être convertis en euro. Il a également été constaté que certaines erreurs se sont glissées dans la première série d'arrêtés euro. Enfin, certains montants nécessitaient au préalable des avis ou accords légalement requis. La seconde série d'arrêtés euro présentée a pour but d'adapter et/ou de compléter la première série. Pour la compréhensibilité, les dispositions sont à nouveau promulguées de manière groupée. Ceci permet d'assurer un traitement uniforme qui d'une part autorise un contrôle budgétaire et administratif, et laisse d'autre part au Parlement la faculté de suivre l'élaboration des dispositions dans de bonnes conditions. Il est nécessaire d'exécuter au plus tôt les adaptations proposées. Dans un premier temps, les adaptations devraient être reprises dans les programmes informatiques, les imprimés et formulaires. En outre, il est souhaitable que les administrés soient définitivement fixés sur la conversion des montants et règles pour lesquels subsiste encore un
»; doute. »;
Gelet op het advies van de Raad van State 31.882/2, gegeven op 2 juli Vu l'avis du Conseil d'Etat 31.882/2, donné le 2 juillet 2001 en
2001, met toepassing van artikel 84, eerste lid, 2°, van de application de l'article 84, alinéa 1er, 2°, des lois coordonnées sur
le Conseil d'Etat;
gecoördineerde wetten op de Raad van State; Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, de Notre Ministre du
Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, Onze Minister Budget, de l'Intégration sociale et de l'Economie sociale et de Notre
van Begroting, Maatschappelijke Integratie en Sociale Economie en Onze Ministre de la Justice et de l'avis de Nos Ministres qui en ont
Minister van Justitie en op advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, délibéré en Conseil,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :
HOOFDSTUK I. - Wijziging van diverse koninklijke besluiten CHAPITRE Ier. - Modification d'arrêtés royaux divers
Afdeling 1. - Aanpassing van het koninklijk besluit van 9 april 1965 Section 1re. - Adaptation de l'arrêté royal du 9 avril 1965 relatif au
betreffende de Pool van de zeelieden ter koopvaardij Pool des marins de la marine marchande

Artikel 1.In de bepalingen van het koninklijk besluit van 9 april

Article 1er.Dans les dispositions de l'arrêté royal du 9 avril 1965

1965 betreffende de Pool van de zeelieden ter koopvaardij, worden de relatif au Pool des marins de la marine marchande indiquées
in frank uitgedrukte bedragen die in de tweede kolom van de volgende ci-dessous, les montants exprimés en franc et figurant à la deuxième
tabel worden vermeld, vervangen door de in euro uitgedrukte bedragen colonne du tableau suivant sont remplacés par les montants exprimés en
van de derde kolom van dezelfde tabel. euro dans la troisième colonne du même tableau.
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image

Art. 2.In de inleidende zin van artikel 67, § 1, wordt het woord «

Art. 2.Dans la phrase introductive de l'article 67, § 1er, le mot «

franken » vervangen door het woord « euro ». francs » est remplacé par le mot « euro ».

Art. 3.In artikel 69 van hetzelfde besluit worden de volgende

Art. 3.Dans l'article 69 du même arrêté, les modifications suivantes

wijzigingen aangebracht : sont apportées :
1° in het eerste lid worden de woorden « aan de spilindex 114,20 » 1° dans l'alinéa 1er, les mots « à l'indice-pivot 114,20 » sont
vervangen door de woorden « aan de spilindex 103,14 », geldend op remplacés par les mots « à l'indice pivot 103,14 en vigueur le 1er
1juni 1999 (basis 1996 = 100); juin 1999, (base 1996 = 100) »;
2° het laatste lid wordt opgeheven. 2° le dernier alinéa est abrogé.

Art. 4.Het laatste lid van artikel 105 wordt opgeheven.

Art. 4.Le dernier alinéa de l'article 105 est abrogé.

Art. 5.In artikel 111, eerste lid, 2° van hetzelfde besluit worden de

Art. 5.Dans l'article 111, alinéa 1er, 2° du même arrêté, les mots «

woorden « aan de spilindex 114,20 » vervangen door de woorden « aan de à l'indice-pivot 114,20 » sont remplacés par les mots « à l'indice
spilindex 103,14, geldend op 1 juni 1999 (basis 1996 = 100). » pivot 103,14 en vigueur le 1er juin 1999, (base 1996 = 100) ».
Afdeling 2. - Aanpassing van het koninklijk besluit van 7 november Section 2. - Adaptation de l'arrêté royal du 7 novembre 1969 fixant
1969 tot vaststelling van de modaliteiten van neerlegging van de les modalités de dépôt des conventions collectives de travail
collectieve arbeidsovereenkomsten

Art. 6.In artikel 9 van het koninklijk besluit van 7 november 1969

Art. 6.Dans l'article 9 de l'arrêté royal du 7 novembre 1969 fixant

tot vaststelling van de modaliteiten van neerlegging van de les modalités de dépôts des conventions collectives de travail, sont
collectieve arbeidsovereenkomsten worden de volgende wijzigingen aangebracht : apportées les modifications suivantes :
1° in het eerste lid worden de woorden « waarvan het bedrag in werking 1° dans l'alinéa 1er, les mots « dont le montant en vigueur au 1er
op 1 januari 1991 is vastgesteld op 35 frank per bladzijde » vervangen janvier 1991 est fixé à 35 francs par page » sont remplacés par les
door de woorden « waarvan het bedrag is vastgesteld op 1 EUR per mots « dont le montant est fixé à 1 EUR par page »;
bladzijde »;
2° het tweede, het derde en het vierde lid worden opgeheven. 2° les alinéas 2, 3 et 4 sont abrogés.
Afdeling 3. - Aanpassing van het koninklijk besluit van 23 juli 1985 Section 3. - Adaptation de l'arrêté royal du 23 juillet 1985
tot uitvoering van afdeling 6 - toekenning van betaald educatief d'exécution de la section 6 - octroi du congé-éducation payé dans le
verlof in het kader van de voortdurende vorming van de werknemers - cadre de la formation permanente des travailleurs - du chapitre IV de
van hoofdstuk IV van de herstelwet van 22 januari 1985 houdende la loi de redressement du 22 janvier 1985 contenant des dispositions
sociale bepalingen sociales

Art. 7.In artikel 16, tweede lid van het koninklijk besluit van 23

Art. 7.Dans l' article 16, alinéa 2 de l'arrêté royal du 23 juillet

juli 1985 tot uitvoering van afdeling 6 toekenning van betaald 1985 d'exécution de la section 6 octroi du congé-éducation payé dans
educatief verlof in het kader van de voortdurende vorming van de le cadre de la formation permanente des travailleurs du chapitre IV de
werknemers van hoofdstuk IV van de herstelwet van 22 januari 1985 la loi de redressement du 22 janvier 1985 contenant des dispositions
houdende sociale bepalingen wordt de laatste zin vervangen door de sociales, la dernière phrase est remplacée par la phrase suivante : «
volgende zin: « Het resultaat wordt afgerond op de hogere 10 euro. » Le résultat obtenu est arrondi à la dizaine d'euros supérieure. »
Afdeling 4. - Aanpassing van het koninklijk besluit
van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering Section 4. - Adaptation de l'arrêté royal du 25 novembre 1991
portant réglementation du chômage

Art. 8.In de bepalingen van het koninklijk besluit van 25 november

Art. 8.Dans les dispositions de l'arrêté royal du 25 novembre 1991

1991 houdende de werkloosheidsreglementering, worden de in frank portant réglementation du chômage indiquées ci-dessous, les montants
uitgedrukte bedragen die in de tweede kolom van de volgende tabel exprimés en franc et figurant à la deuxième colonne du tableau suivant
worden vermeld, vervangen door de in euro uitgedrukte bedragen van de sont remplacés par les montants exprimés en euro dans la troisième
derde kolom van dezelfde tabel. colonne du même tableau.
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image

Art. 9.In hetzelfde besluit wordt het tweede lid van artikel 171

Art. 9.Dans le même arrêté le second alinéa de l'article 171 est

vervangen als volgt : « Dit bedrag wordt gekoppeld aan de spilindex remplacé comme suit : « Ce montant est lié à l'indice-pivot 103, 14,
103,14, geldend op 1 juni 1999 (basis 1996 = 100), volgens de regels en vigueur le 1er juin 1999 (base 1996 = 100), suivant les règles
bepaald in artikel 113. » visées à l'article 113. »
Afdeling 5. - Aanpassing van het koninklijk besluit van 11 april 1999 Section 5. - Adaptation de l'arrêté royal du 11 avril 1999 fixant le
tot vaststelling van het tarief van de erelonen en kosten voor de tarif des honoraires et frais dus aux experts médicaux désignés par
medisch deskundigen aangewezen door de arbeidsgerechten inzake de les juridictions du travail dans les litiges relatifs à l'assurance
betwistingen in verband met de werkloosheidsverzekering chômage

Art. 10.In de bepalingen van het koninklijk besluit van 11 april 1999

Art. 10.Dans les dispositions de l'arrêté royal du 11 avril 1999

tot vaststelling van het tarief van de erelonen en kosten voor de fixant le tarif des honoraires et frais dus aux experts médicaux
medisch deskundigen aangewezen door de arbeidsgerechten inzake de désignés par les juridictions du travail dans les litiges relatifs à
betwistingen in verband met de werkloosheidsverzekering, worden de in l'assurance chômage indiquées ci-dessous, les montants exprimés en
frank uitgedrukte bedragen die in de tweede kolom van de volgende franc et figurant à la deuxième colonne du tableau suivant sont
tabel worden vermeld, vervangen door de in euro uitgedrukte bedragen remplacés par les montants exprimés en euro dans la troisième colonne
van de derde kolom van dezelfde tabel. du même tableau.
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Afdeling 6. - Aanpassing van het koninklijk besluit van 25 september Section 6. - Adaptation de l'arrêté royal du 25 septembre 2000 pris en
2000 tot uitvoering van de artikelen 188, tweede lid en 194, § 1, exécution des articles 188, alinéa 2 et 194, § 1er, alinéa 2, de la
tweede lid, van de wet van 12 augustus 2000 houdende sociale en loi du 12 août 2000 portant des dispositions sociales, budgétaires et
budgettaire en andere bepalingen en van artikel 7, § 1, derde lid, m, diverses et de l'article 7, § 1er, alinéa 3, m, de l'arrêté-loi du 28
van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de sociale décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs
zekerheid der arbeiders

Art. 11.In de bepalingen van het koninklijk besluit van 25 september

Art. 11.Dans les dispositions de l'arrêté royal du 25 septembre 2000

2000 tot uitvoering van de artikelen 188, tweede lid en 194, § 1, pris en exécution des articles 188, alinéa 2 et 194, § 1er, alinéa 2,
tweede lid, van de wet van 12 augustus 2000 houdende sociale, de la loi du 12 août 2000 portant des dispositions sociales,
budgettaire en andere bepalingen en van artikel 7, § 1, derde lid, m, budgétaires et diverses et de l'article 7, § 1er, alinéa 3, m, de
van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de sociale l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des
zekerheid der arbeiders, worden de in frank uitgedrukte bedragen die travailleurs indiquées ci-dessous, les montants exprimés en franc et
in de tweede kolom van de volgende tabel worden vermeld, vervangen figurant à la deuxième colonne du tableau suivant sont remplacés par
door de in euro uitgedrukte bedragen van de derde kolom van dezelfde les montants exprimés en euro dans la troisième colonne du même
tabel. tableau.
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
HOOFDSTUK II. - Opheffings- en slotbepalingen CHAPITRE II. - Dispositions abrogatoires et finales
Afdeling 1. - Opheffingsbepalingen Section 1re. - Dispositions abrogatoires

Art. 12.In het koninklijk besluit van 20 juli 2000 tot wijziging van

Art. 12.Dans l'arrêté royal du 20 juillet 2000 modifiant certains

sommige koninklijke besluiten naar aanleiding van de invoering van de arrêtés royaux à l'occasion de l'introduction de l'euro pour les
euro voor de aangelegenheden die ressorteren onder het Ministerie van matières relevant du Ministère de l'Emploi et du Travail, les articles
Tewerkstelling en Arbeid, worden de artikelen 3, 4, 6 en 9 opgeheven. 3, 4, 6 et 9 sont abrogés.
Afdeling 2. - Slotbepalingen Section 2. - Dispositions finales

Art. 13.De Minister van Werkgelegenheid kan de bij koninklijk besluit

Art. 13.Le Ministre de l'Emploi peut adapter à l'euro les modèles de

vastgestelde modellen van formulieren die ressorteren onder het formulaires établis par arrêté royal qui relèvent du Ministère de
Ministerie van Tewerkstelling en Arbeid aanpassen aan de euro. l'Emploi et du Travail.

Art. 14.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2002.

Art. 14.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2002.

Art. 15.Onze Minister van Werkgelegenheid, Onze Minister van

Art. 15.Notre Ministre de l'Emploi, Notre Ministre du Budget, de

Begroting, Maatschappelijke Integratie en Sociale Economie en Onze l'Intégration sociale et de l'Economie sociale et Notre Ministre de la
Minister van Justitie zijn, ieder wat hem betreft, belast met de Justice sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du
uitvoering van dit besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 13 juli 2001. Donné à Bruxelles, le 13 juillet 2001.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werkgelegenheid, Le Ministre de l'Emploi,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
De Minister van Begroting, Le Ministre du Budget,
Maatschappelijke Integratie en Sociale Economie, de l'Intégration sociale et de l'Economie sociale,
J. VANDE LANOTTE J. VANDE LANOTTE
De Minister van Justitie, Le Ministre de la Justice,
M. VERWILGHEN M. VERWILGHEN
^