← Terug naar "Koninklijk besluit tot verlenging van de toepassing van het koninklijk besluit van 16 oktober 1998 houdende bepalingen betreffende de elektronische handtekening, geldend voor de sociale zekerheid, met toepassing van artikel 38 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels "
Koninklijk besluit tot verlenging van de toepassing van het koninklijk besluit van 16 oktober 1998 houdende bepalingen betreffende de elektronische handtekening, geldend voor de sociale zekerheid, met toepassing van artikel 38 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels | Arrêté royal prolongeant l'application de l'arrêté royal du 16 octobre 1998 portant des dispositions relatives à la signature électronique, qui s'applique à la sécurité sociale, en application de l'article 38 de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des pensions |
---|---|
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU | MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT |
13 JULI 2000. - Koninklijk besluit tot verlenging van de toepassing | 13 JUILLET 2000. - Arrêté royal prolongeant l'application de l'arrêté |
van het koninklijk besluit van 16 oktober 1998 houdende bepalingen | royal du 16 octobre 1998 portant des dispositions relatives à la |
betreffende de elektronische handtekening, geldend voor de sociale | signature électronique, qui s'applique à la sécurité sociale, en |
zekerheid, met toepassing van artikel 38 van de wet van 26 juli 1996 | application de l'article 38 de la loi du 26 juillet 1996 portant |
tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de | modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des |
leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels | régimes légaux des pensions |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op het koninklijk besluit van 16 oktober 1998 houdende | Vu l'arrêté royal du 16 octobre 1998 portant des dispositions |
bepalingen betreffende de elektronische handtekening, geldend voor de | relatives à la signature électronique, qui s'applique à la sécurité |
sociale zekerheid, met toepassing van artikel 38 van de wet van 26 | sociale, en application de l'article 38 de la loi du 26 juillet 1996 |
juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring | portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité |
van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, inzonderheid op artikel 2; | des régimes légaux des pensions, notamment l'article 2; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 12 mei | Vu l'avis de l'Insepction des Finances, donné le 12 mai 2000; |
2000; Gelet op de wet van 25 april 1963 betreffende het beheer van de | Vu la loi du 25 avril 1963 sur la gestion des organismes d'intérêt |
instellingen van openbaar nut voor sociale zekerheid en sociale | public de sécurité sociale et de prévoyance sociale, notamment |
voorzorg, inzonderheid op artikel 15; | l'article 15; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | Vu l'urgence; |
Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de | Vu l'urgence motivée par le fait que pour la validation de la |
omstandigheid dat het voor de validering van de mededeling van | |
gegevens betreffende de onmiddellijke aangifte van tewerkstelling, | communication des données relatives à la déclaration immédiate de |
ingevoerd bij het koninklijk besluit van 22 februari 1998 voor de | l'emploi, instaurée par l'arrêté royal du 22 février 1998 pour les |
werkgevers en werknemers die ressorteren onder het paritair comité | employeurs et les travailleurs ressortissant à la commission paritaire |
voor het bouwbedrijf en de werkgevers en werknemers die ressorteren | de la construction et les employeurs et les travailleurs ressortissant |
onder het paritair comité voor het vervoer en behoren tot de subsector | à la commission paritaire du transport qui appartiennent au |
voor het gemeenschappelijk vervoer ten lande, en bij het koninklijk | sous-secteur du transport en commun par voie terrestre, et par |
besluit van 24 september 1998 voor de werkgevers en werknemers die | l'arrêté royal du 24 septembre 1998 pour les employeurs et les |
ressorteren onder het paritair comité voor de uitzendkrachten, | travailleurs ressortissant à la commission paritaire pour le travail |
noodzakelijk is dat ook na 30 juni 2000 een systeem van elektronische | intérimaire, il est nécessaire qu'après le 30 juin 2000 également, un |
handtekening kan worden toegepast; | système de signatures électroniques puisse être appliqué; |
Het wetsontwerp betreffende de werking van de certificatiedienstverleners met het oog op het gebruik van | Le projet de loi relatif à l'activité des prestations de service de |
elektronische handtekeningen dient te worden aangepast aan de terzake | certification en vue de l'utilisation de signatures électroniques doit |
geformuleerde opmerkingen van de Europese Commissie met een vertraging | être adapté aux remarques formulées en la matière par la Commission |
van de (definitieve) globale juridische regeling van de elektronische | européenne, retardant ainsi la solution juridique globale (définitive) |
handtekening tot gevolg; | de la question des signatures électroniques; |
De toepassing van het koninklijk besluit van 16 oktober 1998 houdende | L'application de l'arrêté royal du 16 octobre 1998 portant des |
bepalingen betreffende de elektronische handtekening, geldend voor de | dispositions relatives à la signature électronique, qui s'applique à |
sociale zekerheid, met toepassing van artikel 38 van de wet van 26 | la sécurité sociale, en application de l'article 38 de la loi du 26 |
juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring | juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant |
van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, waarbij in de | la viabilité des régimes légaux des pensions, par lequel un article |
wet van 15 januari 1990 houdende oprichting en organisatie van een | 16bis a été inséré dans la loi du 15 janvier 1990 relative à |
Kruispuntbank van de sociale zekerheid een artikel 16bis werd | l'institution et à l'organisation d'une Banque-carrefour de la |
ingevoegd dat de Koning de bevoegdheid geeft om voor de toepassing van | sécurité sociale conférant au Roi le pouvoir de prévoir un régime |
de sociale zekerheid te voorzien in een (voorlopige) specifieke | juridique spécifique (provisoire) de signatures électroniques pour |
juridische regeling van de elektronische handtekening, werd bij het | l'application de la sécurité sociale, n'a été prolongée que jusqu'au |
koninklijk besluit van 11 april 1999 slechts verlengd tot 30 juni | 30 juin 2000 par l'arrêté royal du 11 avril 1999; |
2000; De toepassing van het koninklijk besluit van 16 oktober 1998 dient | L'application de l'arrêté royal du 16 octobre 1998 doit par conséquent |
derhalve onverwijld voor een tweede maal te worden verlengd; | être prolongée sans délai pour une deuxième fois; |
Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 15 juni 2000, | Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 15 juin 2000, en application de |
met toepassing van artikel 84, eerste lid, 2°, van de gecoördineerde | l'article 84, alinéa 1er, 2°, des lois coordonnées sur le Conseil |
wetten op de Raad van State; | d'Etat; |
Op de voordracht van de Onze Minister van Werkgelegenheid, Onze | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, de Notre Ministre de |
Minister van Binnenlandse Zaken, Onze Minister van Sociale Zaken en | l'Intérieur, de Notre Ministre des Affaires sociales et des Pensions |
Pensioenen en Onze Minister van Landbouw en Middenstand en op het | et de Notre Ministre de l'Agriculture et des Classes moyennes et de |
advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, | l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.De toepassing van het koninklijk besluit van 16 oktober |
Article 1er.L'application de l'arrêté royal du 16 octobre 1998 |
1998 houdende bepalingen betreffende de elektronische handtekening, | portant des dispositions relatives à la signature électronique, qui |
geldend voor de sociale zekerheid, met toepassing van artikel 38 van | s'applique à la sécurité sociale, en application de l'article 38 de la |
de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en | loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et |
tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, | assurant la viabilité des régimes légaux des pensions, est prolongée |
wordt verlengd tot 30 juni 2001. | jusqu'au 30 juin 2001. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 juli 2000. |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er juillet 2000. |
Art. 3.Onze Minister van Werkgelegenheid, Onze Minister van |
Art. 3.Notre Ministre de l'Emploi, Notre Ministre de l'Intérieur, |
Binnenlandse Zaken, Onze Minister van Sociale Zaken en Pensioenen en | Notre Ministre des Affaires sociales et des Pensions et Notre Ministre |
Onze Minister van Landbouw en Middenstand zijn, ieder wat hem betreft, | de l'Agriculture et des Classes moyennes sont chargés, chacun en ce |
belast met de uitvoering van dit besluit. | qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 13 juli 2000. | Donné à Bruxelles, le 13 juillet 2000. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werkgelegenheid, | Le Ministre de l'Emploi, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |
De Minister van Binnenlandse Zaken, | Le Ministre de l'Intérieur, |
A. DUQUESNE | A. DUQUESNE |
De Minister van Sociale Zaken en Pensioenen, | Le Ministre des Affaires sociales et des Pensions, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |
De Minister van Landbouw en Middenstand, | Le Ministre de l'Agriculture et des Classes moyennes, |
J. GABRIELS | J. GABRIELS |