Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 17 mei 2006 houdende algemene regeling van de toelagen en de vergoedingen toegekend aan de enquêteurs belast met de uitvoering van onderzoeken die worden georganiseerd door de Algemene Directie Statistiek en Economische Informatie | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 17 mai 2006 portant réglementation générale des allocations et indemnités accordées aux enquêteurs chargés de l'exécution des enquêtes organisées par la Direction générale Statistique et Information économique |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE 13 JANUARI 2016. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 17 mei 2006 houdende algemene regeling van de toelagen en de vergoedingen toegekend aan de enquêteurs belast met de uitvoering van onderzoeken die worden georganiseerd door de Algemene Directie Statistiek en Economische Informatie FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet van 4 juli 1962 betreffende de openbare statistiek, | SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE 13 JANVIER 2016. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 17 mai 2006 portant réglementation générale des allocations et indemnités accordées aux enquêteurs chargés de l'exécution des enquêtes organisées par la Direction générale Statistique et Information économique PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi du 4 juillet 1962 relative à la statistique publique, |
artikel 24ter, opgeheven bij de wet van 2 augustus 2002 en hersteld | l'article 24ter, abrogé par la loi du 2 août 2002 et rétabli par la |
bij de wet van 22 maart 2006; | loi du 22 mars 2006; |
Gelet op het koninklijk besluit van 17 mei 2006 houdende algemene | Vu l'arrêté royal du 17 mai 2006 portant réglementation générale des |
regeling van de toelagen en de vergoedingen toegekend aan de | allocations et indemnités accordées aux enquêteurs chargés de |
enquêteurs belast met de uitvoering van onderzoeken die worden | l'exécution des enquêtes organisées par la Direction générale |
georganiseerd door de Algemene Directie Statistiek en Economische Informatie; | Statistique et Information économique; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 13 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 13 juillet 2015; |
juli 2015; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting d.d. 14 augustus 2015; | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 14 août 2015; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister belast met Ambtenarenzaken d.d. 15 september 2015; | Vu l'accord du Ministre chargé de la Fonction publique, donné le 15 septembre 2015; |
Gelet op de impactanalyse van de regelgeving uitgevoerd overeenkomstig | Vu l'analyse d'impact de la réglementation réalisée conformément aux |
de artikelen 6 en 7 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse | articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions |
bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging; | diverses en matière de simplification administrative; |
Gelet op het advies 58.386 van de Raad van State, gegeven op 26 | Vu l'avis 58.386 du Conseil d'Etat, donné le 26 novembre 2015 en |
november 2015 in toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op de voordracht van de Minister van Economie, | Sur la proposition du Ministre de l'Economie, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Artikel 1 van het koninklijk besluit van 17 mei 2006 |
Article 1er.L'article 1er de l'arrêté royal du 17 mai 2006 portant |
houdende algemene regeling van de toelagen en de vergoedingen | réglementation générale des allocations et indemnités accordées aux |
toegekend aan de enquêteurs belast met de uitvoering van onderzoeken | enquêteurs chargés de l'exécution des enquêtes organisées par la |
die worden georganiseerd door de Algemene Directie Statistiek en | Direction générale de la Statistique et de l'Information économique, |
Economische Informatie, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 2 | modifié par l'arrêté royal du 2 décembre 2011, est complété par les |
december 2011, wordt aangevuld met de bepalingen onder 10° en 11°, luidende : | 10° et 11° rédigés comme suit : |
« 10° telefonische opvolging : de enquêteur dient de aangever te | « 10° suivi téléphonique : l'enquêteur doit encourager le déclarant à |
motiveren om zelfstandig de vragenlijst in te vullen via het internet | remplir le questionnaire de manière autonome via internet ou interroge |
of de enquêteur neemt de vragenlijst telefonisch af; | lui-même le déclarant par téléphone ; |
11° positieve telefonische opvolging : een door de aangever volledig | 11° suivi téléphonique positif : un formulaire complètement et |
en correct ingevulde internetvragenlijst of een op basis van de door | correctement rempli sur l'internet par le déclarant ou un formulaire |
de aangever telefonisch gegeven antwoorden door de enquêteur volledig | complètement et correctement rempli sur l'internet par l'enquêteur sur |
en correct ingevulde internetvragenlijst. » | la base des réponses données au téléphone par le déclarant. » |
Art. 2.Artikel 3 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de koninklijke |
Art. 2.L'article 3 du même arrêté, modifié par les arrêtés royaux des |
besluiten van 1 juni 2008, 2 december 2011 en 29 mei 2013 wordt | 1er juin 2008, 2 décembre 2011 et 29 mai 2013, est complété par deux |
aangevuld met twee leden, luidende : | alinéas rédigés comme suit : |
« Gegevens voor de enquête naar de energieconsumptie van de | « Les données de l'enquête sur la consommation d'énergie des ménages |
huishoudens kunnen ook verzameld worden via een module die gekoppeld | peuvent aussi être collectées via un module associé à une autre |
wordt aan een andere door de Directie georganiseerde enquête. | enquête organisée par la Direction. |
Gegevens voor de doorlopende enquête naar de arbeidskrachten kunnen | Les données de l'enquête continue sur les forces de travail peuvent |
ook verzameld worden via telefonische opvolging. » | aussi être collectées par suivi téléphonique. » |
Art. 3.In artikel 6 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de |
Art. 3.A l'article 6 du même arrêté, modifié par les arrêtés royaux |
koninklijke besluiten van 1 juni 2008, 2 december 2011 en 29 mei 2013, | des 1er juin 2008, 2 décembre 2011 et 29 mai 2013, les modifications |
worden de volgende wijzigingen aangebracht : | suivantes sont apportées : |
1° § 3 wordt aangevuld met een bepaling onder 5°, luidende : | 1° le § 3 est complété par un 5° rédigé comme suit : |
« 5° indien de informatie bekomen is via telefonische opvolging, dan | « 5° si l'information est obtenue par suivi téléphonique, l'indemnité |
bedraagt de vergoeding aan de enquêteur 6,00 euro per positieve | accordée à l'enquêteur s'élève à 6,00 euros par suivi téléphonique |
telefonische opvolging van een volledig huishouden. » | positif d'un ménage complet. » |
2° § 6quater wordt aangevuld met een lid, luidende : | 2° le § 6quater est complété par un alinéa rédigé comme suit : |
« Indien het om een module gaat die gekoppeld is aan een andere door | « S'il s'agit d'un module associé à une autre enquête organisée par la |
de Directie uitgevoerde enquête, dan bedraagt de vergoeding die aan de | Direction, l'indemnité accordée à l'enquêteur s'élève à 2,50 euros par |
enquêteur wordt toegekend 2,50 euro per positieve module. » | module positif. » |
Art. 4.Artikel 7 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het koninklijk |
Art. 4.L'article 7 du même arrêté, modifié par l'arrêté royal du 29 |
besluit van 29 mei 2013, wordt vervangen als volgt : | mai 2013, est remplacé par ce qui suit : |
« Art. 7.Het bedrag van de toelage en de vergoeding dat aan de |
« Art. 7.Le montant de l'allocation et de l'indemnité de l'enquêteur |
enquêteur wordt toegekend voor de uitvoering van de in artikel 2 | octroyé pour la réalisation des enquêtes visées à l'article 2 est |
vermelde enquêtes wordt verkregen door het in artikel 6 vermelde | obtenu en multipliant le montant de base visé à l'article 6 par une |
basisbedrag te vermenigvuldigen met een breuk waarvan de teller het | fraction dont le numérateur est le traitement mensuel brut fixé dans |
maandelijkse brutosalaris is, vastgelegd in weddenschaal CA1 van een | |
bestuursassistent met 4 jaar graadanciënniteit van de maand die | l'échelle de traitement CA1 d'un assistant administratif comptant 4 |
voorafgaat aan diegene tijdens dewelke de enquête wordt uitgevoerd en | ans d'ancienneté de grade, du mois qui précède celui pendant lequel |
l'enquête est effectuée et dont le dénominateur est le traitement | |
waarvan de noemer het maandelijkse brutosalaris is, vastgelegd in | mensuel brut fixé dans l'échelle de traitement 21/1 d'un rédacteur |
weddenschaal 21/1 van een opsteller met 4 jaar graadanciënniteit van | comptant 4 ans d'ancienneté de grade du mois de mars 1979. |
de maand maart 1979. | |
In afwijking van het eerste lid, worden de volgende bedragen toegepast : | Par dérogation à l'alinéa 1er, les montants suivants sont appliqués : |
1° de bedragen vermeld in artikel 6, § 3, 3°, § 6ter, 4°, § 6quater, § | 1° les montants mentionnés à l'article 6, § 3, 3°, § 6ter, 4°, § |
6quinquies en § 6sexies zijn bedragen vastgelegd op 1 januari 2011. | 6quater, § 6quinquies et § 6sexies, sont des montants fixés au 1er |
Deze bedragen worden geïndexeerd op basis van de gezondheidsindex met | janvier 2011. Ces montants sont à indexer sur base de l'indice santé |
de index van de maand december 2010 als basis. De indexering vindt | avec comme indice de base celui du mois de décembre 2010. L'indexation |
plaats op de 1ste van de maand die volgt op een overschrijding van de | a lieu le 1er du mois qui suit un dépassement de l'indice-pivot; |
spilindex; 2° de bedragen vermeld in artikel 6, § 6septies zijn bedragen | 2° les montants mentionnés à l'article 6, § 6septies, sont des |
vastgelegd op 1 januari 2013. Deze bedragen worden geïndexeerd op | montants fixés au 1er janvier 2013. Ces montants sont à indexer sur |
basis van de gezondheidsindex met de index van de maand december 2012 | base de l'indice santé avec comme indice de base celui du mois de |
als basis. De indexering vindt plaats op de 1ste van de maand die | décembre 2012. L'indexation a lieu le 1er du mois qui suit un |
volgt op een overschrijding van de spilindex; | dépassement de l'indice-pivot; |
3° het bedrag vermeld in artikel 6, § 3, 5° is vastgelegd op 1 januari | 3° le montant mentionné à l'article 6, § 3, 5°, est un montant fixé au |
2016. Deze bedragen worden geïndexeerd op basis van de | 1er janvier 2016. Ce montant est à indexer sur base de l'indice santé |
gezondheidsindex met de index van de maand december 2015 als basis. De | avec comme indice de base celui du mois de décembre 2015. L'indexation |
indexering vindt plaats op de 1ste van de maand die volgt op een overschrijding van de spilindex. » | a lieu le 1er du mois qui suit un dépassement de l'indice-pivot. » |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2016. |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2016. |
Art. 6.De minister bevoegd voor Economie is belast met de uitvoering |
Art. 6.Le ministre ayant l'Economie dans ses attributions est chargé |
van dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 13 januari 2016. | Donné à Bruxelles, le 13 janvier 2016. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Economie, | Le Ministre de l'Economie, |
K. PEETERS | K. PEETERS |