← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van sommige bepalingen betreffende de regeling van de gezinsbijslag ten voordele van de zelfstandigen. "
| Koninklijk besluit tot wijziging van sommige bepalingen betreffende de regeling van de gezinsbijslag ten voordele van de zelfstandigen. | Arrêté royal modifiant certaines dispositions relatives au régime des prestations familiales en faveur des travailleurs indépendants |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
| 13 FEBRUARI 2007. - Koninklijk besluit tot wijziging van sommige | 13 FEVRIER 2007. - Arrêté royal modifiant certaines dispositions |
| bepalingen betreffende de regeling van de gezinsbijslag ten voordele | relatives au régime des prestations familiales en faveur des |
| van de zelfstandigen. | travailleurs indépendants |
| ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
| Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
| Gelet op de wet van 29 maart 1976 betreffende de gezinsbijslag voor | Vu la loi du 29 mars 1976 relative aux prestations familiales des |
| zelfstandigen, inzonderheid op artikel 1; | travailleurs indépendants, notamment l'article 1er; |
| Gelet op het koninklijk besluit van 8 april 1976 houdende regeling van | Vu l'arrêté royal du 8 avril 1976 établissant le régime des |
| de gezinsbijslag ten voordele van de zelfstandigen, laatst gewijzigd | prestations familiales en faveur des travailleurs indépendants, |
| bij het koninklijk besluit van 5 augustus 2006; | modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 5 août 2006; |
| Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 13 november 2006; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 13 novembre 2006; |
| Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting, gegeven op 16 november 2006; | Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 16 novembre 2006; |
| Gelet op het advies nr. 41.874/1 van de Raad van State, gegeven op 29 | Vu l'avis n° 41.874/1 du Conseil d'Etat, donné le 29 décembre 2006, en |
| december 2006 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois |
| coordonnées sur le Conseil d'Etat; | |
| de gecoördineerde wetten op de Raad van State; | Sur la proposition de notre Ministre des Affaires sociales et de Notre |
| Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en Onze Minister | Ministre des Classes moyennes, et de l'avis de Nos Ministres qui en |
| van Middenstand, en op het advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, | ont délibéré en Conseil, |
| Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 9, § 1, van het koninklijk besluit van 8 april |
Article 1er.Dans l'article 9, § 1er, de l'arrêté royal du 8 avril |
| 1976 houdende regeling van de gezinsbijslag ten voordele van de | 1976 établissant le régime des prestations familiales en faveur des |
| travailleurs indépendants, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal | |
| zelfstandigen, laatst gewijzigd bij het koninklijk besluit van 30 | du 30 septembre 1997, les mots « l'un d'eux » sont remplacés par les |
| september 1997, worden de woorden « een van beiden » vervangen door de | |
| woorden « een rechthebbende bedoeld in artikel 15, §§ 1 en 2 ». | mots : « un attributaire visé à l'article 15, §§ 1er et 2 ». |
Art. 2.In artikel 12 van hetzelfde besluit worden de woorden « |
Art. 2.Dans l'article 12 du même arrêté, les mots « L'attributaire |
| bedoelde rechthebbende » vervangen door de woorden « bedoelde wees ». | visé » sont remplacés par les mots « L'orphelin visé ». |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op dezelfde datum dan die door |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur à la même date que celle |
| Ons vastgesteld in uitvoering van artikel 153, eerste lid, van de wet | fixée par Nous en exécution de l'article 153, alinéa 1er, de la loi du |
| van 27 december 2005 houdende diverse bepalingen. | 27 décembre 2005 portant des dispositions diverses. |
Art. 4.Onze Minister van Middenstand is belast met de uitvoering van |
Art. 4.Notre Ministre des Classes moyennes est chargée de l'exécution |
| dit besluit. | du présent arrêté. |
| Gegeven te Brussel, 13 februari 2007. | Donné à Bruxelles, le 13 fevrier 2007. |
| ALBERT | ALBERT |
| Van Koningswege : | Par le Roi : |
| De Minister van Sociale Zaken, | Le Ministre des Affaires sociales, |
| R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
| De Minister van Middenstand, | La Ministre des Classes moyennes, |
| Mevr. S. LARUELLE | Mme S. LARUELLE |