Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 13/02/2006
← Terug naar "Koninklijk besluit houdende ontslag en benoeming van een vertegenwoordiger van het Oriënteringscomité bij de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen "
Koninklijk besluit houdende ontslag en benoeming van een vertegenwoordiger van het Oriënteringscomité bij de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen Arrêté royal portant démission et nomination d'un représentant du Comité d'Orientation auprès de la Société nationale des Chemins de Fer belges
FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS
13 FEBRUARI 2006. - Koninklijk besluit houdende ontslag en benoeming 13 FEVRIER 2006. - Arrêté royal portant démission et nomination d'un
van een vertegenwoordiger van het Oriënteringscomité bij de Nationale représentant du Comité d'Orientation auprès de la Société nationale
Maatschappij der Belgische Spoorwegen des Chemins de Fer belges
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van Vu la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises
sommige economische overheidsbedrijven inzonderheid op artikel 231; publiques économiques, notamment l'article 231;
Gezien het Samenwerkingsakkoord tussen de Staat, het Vlaams Gewest, Vu l'Accord de Coopération entre l'Etat, la Région flamande, la Région
het Waals Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest met betrekking
tot de benoemings- en afzettingsmodaliteiten van de wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale relatif aux modalités de
vertegenwoordigers, leden van de gewestelijke vervoersmaatschappijen nomination et de révocation des représentants, membres des sociétés
die zetelen in het Oriënteringscomité van de N.M.B.S.; régionales de transport siégeant au Comité d'Orientation de la
Overwegende dat artikel 231 van de wet van 21 maart 1991 bepaalt dat S.N.C.B.; Attendu que l'article 231 de la loi du 21 mars 1991, dispose que le
het Oriënteringscomité is samengesteld uit de leden van de raad van Comité d'Orientation est composé des membres du conseil
bestuur, alsook uit zes vertegenwoordigers, leden van de gewestelijke d'administration ainsi que de six représentants, membres des sociétés
vervoermaatschappijen, die worden benoemd volgens de modaliteiten régionales de transport, nommés selon les modalités fixées dans un
bepaald in een samenwerkingsakkoord; accord de coopération;
Overwegende dat het Samenwerkingsakkoord tussen de Staat, het Vlaams Attendu que l'Accord de Coopération entre l'Etat, la Région flamande,
Gewest, het Waals Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest met la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale relatif aux
betrekking tot de benoeming en de afzetting van de vertegenwoordigers, modalités de nomination et de révocation des représentants, membres
leden van de gewestelijke vervoermaatschappijen die zetelen in het des sociétés régionales de transport siégeant au Comité d'Orientation
Oriënteringscomité van de N.M.B.S., in artikel 3 bepaalt dat de zes de la S.N.C.B. dispose en son article 3 que les six représentants,
vertegenwoordigers, leden van de gewestelijke vervoermaatschappijen worden benoemd door de Koning bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, op voordracht van de respectieve gewesten; Overwegende dat deze leden door de Koning worden afgezet bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, op voordracht van de gewesten; Overwegende dat het Brussels Hoofdstedelijk Gewest vraagt de heer Steven Van Ackere af te zetten en vraagt de heer Kris Lauwers voor te dragen; Overwegende dat deze voordracht overeenstemt met de procedure die is opgesteld in het reeds eerder vermelde Samenwerkingsakkoord; Op de voordracht van Onze Staatssecretaris voor Overheidsbedrijven en membres des sociétés régionales de transport sont nommés par le Roi, par arrêté délibéré en Conseil des Ministres, sur proposition des régions respectives; Attendu que ces membres sont révoqués par le Roi, par arrêté délibéré en Conseil des Ministres, sur proposition des régions; Attendu que la Région Bruxelles-Capitale demande la révocation de M. Steven Van Ackere et demande la proposition de M. Kris Lauwers; Attendu que cette proposition est conforme à la procédure établie par l'Accord de Coopération précité; Sur la proposition de Notre Secrétaire d'Etat aux Entreprises
op het advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, publiques et de l'avis de Nos Ministres réunis en Conseil,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Wordt eervol ontslagen als lid van het Oriënteringscomité

Article 1er.Démission honorable comme membre du Comité d'Orientation

bij de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen : de la Société nationale des Chemins de Fer belges :
de heer Steven Vanackere. M. Steven Vanackere.

Art. 2.Wordt benoemd tot lid van het Oriënteringscomité bij de

Art. 2.Est nommé comme membre du Comité d'Orientation de la Société

Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen : nationale des Chemins de Fer belges :
de heer Kris Lauwers. M. Kris Lauwers.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op de dag van publicatie in het

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad. au Moniteur belge.

Art. 4.Onze Staatssecretaris voor Overheidsbedrijven is belast met de

Art. 4.Notre Secrétaire d'Etat aux Entreprises publiques est chargé

uitvoering van dit besluit de l'exécution de présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 13 februari 2006. Donné à Bruxelles, le 13 février 2006.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Staatssecretaris voor Overheidsbedrijven, Le Secrétaire d'Etat aux Entreprises publiques,
B. TUYBENS B. TUYBENS
^