Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 13/02/2005
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 19 oktober 2004 tot regeling van de werking van het Fonds voor Spoorweginfrastuctuur "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 19 oktober 2004 tot regeling van de werking van het Fonds voor Spoorweginfrastuctuur Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 19 octobre 2004 réglant le fonctionnement du Fonds de l'Infrastructure ferroviaire
FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER 13 FEBRUARI 2005. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 19 oktober 2004 tot regeling van de werking van het Fonds voor Spoorweginfrastuctuur ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS 13 FEVRIER 2005. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 19 octobre 2004 réglant le fonctionnement du Fonds de l'Infrastructure ferroviaire ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op het koninklijk besluit van 14 juni 2004 tot hervorming van de Vu l'arrêté royal du 14 juin 2004 portant réforme des structures de la
beheersstructuren van de spoorweginfrastructuur, inzonderheid op artikel 12, gestion de l'infrastructure ferroviaire, notamment l'article 12;
Gelet op het koninklijk besluit van 19 oktober 2004 tot regeling van Vu l'arrêté royal du 19 octobre 2004 réglant le fonctionnement du
de werking van het Fonds voor Spoorweginfrastructuur, inzonderheid op Fonds de l'Infrastructure ferroviaire, notamment l'article 5;
artikel 5; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 17 december 2004; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 17 décembre 2004;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli
1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; notamment l'article 3, § 1, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et
Gelet op de dringende noodzakelijkheid, modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence,
Overwegende dat het koninklijk besluit van 19 oktober 2004 dat de Considérant que l'arrêté royal du 19 octobre 2004 réglant le
werking van het Fonds voor Spoorweginfrastructuur regelt in werking fonctionnement du Fonds de l'Infrastructure ferroviaire est entré en
getreden is op 20 oktober 2004 en dat het van belang is dat het vigueur le 20 octobre 2004 et qu'il importe que la gestion journalière
dagelijks bestuur van het Fonds dadelijk waargenomen wordt door een dudit Fonds puisse être assurée sans délai par une personne dûment
bekwame persoon; qualifiée;
Overwegende dat het verantwoord is dat de categorie van personen Considérant qu'il est judicieux d'étendre la catégorie de personnes
bedoeld in artikel 5 van het koninklijk besluit van 19 oktober 2004 visée à l'article 5 de l'arrêté royal du 19 octobre 2004 aux membres
uitgebreid mag worden tot de leidende leden van het Agentschap van de dirigeants de l'Agence de la dette constituée au sein de la Trésorerie
Schuld die opgericht werd binnen de Thesaurie; dat derhalve deze afin de disposer du choix le plus étendu possible; qu'il convient dès
uitbreiding onverwijld dient te gebeuren opdat het dagelijks bestuur lors que cette extension se fasse sans délai, afin que la gestion
van het Fonds waargenomen zou kunnen worden; journalière dudit Fonds puisse être assurée;
Op de voordracht van Onze Minister van Overheidsbedrijven en van Onze Sur la proposition de Notre Ministre des Entreprises publiques et de
Minister van Financiën en op het advies van Onze in Raad vergaderde Notre Ministre des Finances et de l'avis de Nos ministres qui en ont
ministers, délibéré en Conseil,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Artikel 5 van het koninklijk besluit van 19 oktober 2004

Article 1er.L'article 5 de l'arrêté royal du 19 octobre 2004 réglant

tot regeling van de werking van het Fonds voor Spoorweginfrastructuur le fonctionnement du Fonds de ferroviaire est remplacé par la
wordt vervangen als volgt : disposition suivante :
«

Art. 5.§ 1. Het dagelijkse beheer van het Fonds wordt waargenomen

«

Art. 5.§ 1er. La gestion journalière du Fonds est assurée par un

door een ambtenaar-generaal van de Federale Overheidsdienst Financiën, fonctionnaire général du Service public fédéral Finances, Trésorerie
Thesaurie, of door een leidend lid van het Agentschap van de schuld ou par un membre dirigeant de l'Agence de la dette constituée au sein
opgericht binnen de Thesaurie. Deze is eveneens belast met de de la Trésorerie. Celui-ci est également chargé de l'exécution des
uitvoering van de beslissingen van de raad van bestuur. Bovendien kan décisions du conseil d'administration. En outre, le conseil peut lui
de raad van bestuur hem bijzondere en beperkte bevoegdheden opdragen. confier des pouvoirs spéciaux et limités.
§ 2. De in § 1 vermelde ambtenaar-generaal van de Thesaurie of leidend § 2. Le fonctionnaire général de la Trésorerie ou le membre dirigeant
lid van het Agentschap van de schuld brengt regelmatig verslag uit bij de l'Agence de la dette désigné au § 1er fait régulièrement rapport au
de raad van bestuur. De raad of zijn voorzitter kunnen hem te allen
tijde verzoeken om verslag uit te brengen over de activiteiten van het conseil d'administration. Le conseil ou son président peuvent à tout
Fonds. » moment lui demander de faire rapport sur les activités du Fonds. »

Art. 2.In hetzelfde besluit worden de woorden « De Administratie van

Art. 2.Dans le même arrêté, les mots « L'Administration de la

de Thesaurie » vervangen door de woorden « De Federale Overheidsdienst Trésorerie » sont remplacés par les mots « Le Service public fédéral
Financiën, Thesaurie ». Finances, Trésorerie ».

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge.

Art. 4.Onze Minister bevoegd voor de Spoorwegen, Onze Minister

Art. 4.Notre Ministre qui a les chemins de fer dans ses attributions,

Notre Ministre qui a le budget dans ses attributions et Notre Ministre
bevoegd voor de begroting en Onze Minister bevoegd voor financiën qui a les finances dans ses attributions sont chargés, chacun en ce
zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel 13 februari 2005. Donné à Bruxelles, le 13 février 2005.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Overheidsbedrijven, Le Ministre des entreprises publiques,
J. VANDE LANOTTE J. VANDE LANOTTE
De Minister van Financiën, Le Ministre des Finances,
D. REYNDERS D. REYNDERS
^