← Terug naar "Koninklijk besluit houdende ontslag en benoeming van een lid van het Beheerscomité van de Sociale Zekerheid "
Koninklijk besluit houdende ontslag en benoeming van een lid van het Beheerscomité van de Sociale Zekerheid | Arrêté royal portant démission et nomination d'un membre du Comité de Gestion de la Sécurité sociale |
---|---|
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 13 FEBRUARI 1998. Koninklijk besluit houdende ontslag en benoeming van een lid van het Beheerscomité van de Sociale Zekerheid ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 13 FEVRIER 1998. Arrêté royal portant démission et nomination d'un membre du Comité de Gestion de la Sécurité sociale ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 25 april 1963 betreffende het beheer van de | Vu la loi du 25 avril 1963 sur la gestion des organismes d'intérêt |
instellingen van openbaar nut voor sociale zekerheid en sociale | public de sécurité sociale et de prévoyance sociale, notamment |
voorzorg, inzonderheid op het artikel 1, de artikelen 3 en 6, | l'article 1er, les articles 3 et 6, modifiés par la loi du 21 décembre |
gewijzigd door de wet van 21 december 1994, en het artikel 4ter, ingevoegd bij de wet van 30 maart 1994 en gewijzigd bij de wet van 21 december 1994; | 1994 et l'article 4ter, y inséré par la loi du 30 mars 1994 et modifié par la loi du 21 décembre 1994; |
Gelet op het koninklijk besluit van 10 april 1995 tot benoeming van de | Vu l'arrêté royal du 10 avril 1995 portant nomination des membres du |
leden van het Beheerscomité van de Sociale Zekerheid, inzonderheid op | Comité de Gestion de la Sécurité sociale, notamment l'article 4; . |
artikel 4; Gelet op de voordracht van kandidaten door de overheid; | Vu la présentation de candidats par les pouvoirs publics; |
Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken, | Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Eervol ontslag uit zijn mandaat van lid van het |
Article 1er.Démission honorable de son mandat de membre du Comité de |
Beheerscomité van de Sociale Zekerheid wordt, op zijn verzoek, | Gestion de la Sécurité Sociale est accordée à sa demande, à M. J.M. |
verleend aan de heer J.M. Close. | Close. |
Art. 2.De heer J. Livyns, wordt benoemd tot lid van het Beheerscomité |
Art. 2.M. J. Livyns est nommé en qualité de membre du Comité de |
van de Sociale Zekerheid, in de hoedanigheid van vertegenwoordiger van | Gestion de la Sécurité Sociale, au titre de représentant du Ministre |
de Minister van Sociale Zaken ter vervanging van de heer J.M. Close, | des Affaires sociales en remplacement de M. J.M. Close, dont il |
wiens mandaat hij zal voleindigen. | achèvera le mandat. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 maart 1998. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er mars 1998. |
Art. 4.Onze Minister van Sociale Zaken is belast met de uitvoering |
Art. 4.Notre Ministre des Affaires sociales est chargé de l'exécution |
van dit besluit. | du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 13 februari 1998. | Donné à Bruxelles, le 13 février 1998. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken, | La Ministre des Affaires sociales, |
Mevr. M. DE GALAN | Mme M. DE GALAN |