← Terug naar "Koninklijk besluit tot uitvoering van het artikel 3, § 2 van de wet van 6 november 2020 om toe te staan dat in het kader van de coronavirus-COVID-19-epidemie verpleegkundige activiteiten worden uitgeoefend door personen die wettelijk daartoe niet bevoegd zijn. - Officieuze coördinatie in het Duits "
Koninklijk besluit tot uitvoering van het artikel 3, § 2 van de wet van 6 november 2020 om toe te staan dat in het kader van de coronavirus-COVID-19-epidemie verpleegkundige activiteiten worden uitgeoefend door personen die wettelijk daartoe niet bevoegd zijn. - Officieuze coördinatie in het Duits | Arrêté royal portant exécution de l'article 3, § 2 de la loi du 6 novembre 2020 en vue d'autoriser des personnes non légalement qualifiées à exercer, dans le cadre de l'épidémie de coronavirus COVID-19, des activités relevant de l'art infirmier. - Coordination officieuse en langue allemande |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 13 DECEMBER 2020. - Koninklijk besluit tot uitvoering van het artikel 3, § 2 van de wet van 6 november 2020 om toe te staan dat in het kader van de coronavirus-COVID-19-epidemie verpleegkundige activiteiten worden uitgeoefend door personen die wettelijk daartoe niet bevoegd zijn. - Officieuze coördinatie in het Duits De hierna volgende tekst is de officieuze coördinatie in het Duits van | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 13 DECEMBRE 2020. - Arrêté royal portant exécution de l'article 3, § 2 de la loi du 6 novembre 2020 en vue d'autoriser des personnes non légalement qualifiées à exercer, dans le cadre de l'épidémie de coronavirus COVID-19, des activités relevant de l'art infirmier. - Coordination officieuse en langue allemande Le texte qui suit constitue la coordination officieuse en langue |
het koninklijk besluit van 13 december 2020 tot uitvoering van het | allemande de l'arrêté royal du 13 décembre 2020 portant exécution de |
artikel 3, § 2 van de wet van 6 november 2020 om toe te staan dat in | l'article 3, § 2 de la loi du 6 novembre 2020 en vue d'autoriser des |
het kader van de coronavirus-COVID-19-epidemie verpleegkundige | personnes non légalement qualifiées à exercer, dans le cadre de |
activiteiten worden uitgeoefend door personen die wettelijk daartoe | l'épidémie de coronavirus COVID-19, des activités relevant de l'art |
niet bevoegd zijn (Belgisch Staatsblad van 30 december 2020), zoals | infirmier (Moniteur belge du 30 décembre 2020), tel qu'il a été |
het achtereenvolgens werd gewijzigd bij: | modifié successivement par : |
- het koninklijk besluit van 25 maart 2021 tot wijziging van het | - l'arrêté royal du 25 mars 2021 modifiant l'arrêté royal du 13 |
koninklijk besluit van 13 december 2020 tot uitvoering van het artikel | |
3, § 2 van de wet van 6 november 2020 om toe te staan dat in het kader | décembre 2020 portant exécution de l'article 3, § 2 de la loi du 6 |
novembre 2020 en vue d'autoriser des personnes non légalement | |
van de coronavirus-COVID-19-epidemie verpleegkundige activiteiten | qualifiées à exercer, dans le cadre de l'épidémie de coronavirus |
worden uitgeoefend door personen die wettelijk daartoe niet bevoegd | COVID-19, des activités relevant de l'art infirmier (Moniteur belge du |
zijn (Belgisch Staatsblad van 30 maart 2021); | 30 mars 2021); |
- het koninklijk besluit van 7 juli 2021 tot wijziging van het | - l'arrêté royal du 7 juillet 2021 modifiant l'arrêté royal du 13 |
koninklijk besluit van 13 december 2020 tot uitvoering van het artikel | |
3, § 2 van de wet van 6 november 2020 om toe te staan dat in het kader | décembre 2020 portant exécution de l'article 3, § 2 de la loi du 6 |
novembre 2020 en vue d'autoriser des personnes non légalement | |
van de coronavirus-COVID-19-epidemie verpleegkundige activiteiten | qualifiées à exercer, dans le cadre de l'épidémie de coronavirus |
worden uitgeoefend door personen die wettelijk daartoe niet bevoegd | COVID-19, des activités relevant de l'art infirmier (Moniteur belge du |
zijn (Belgisch Staatsblad van 9 juli 2021). | 9 juillet 2021). |
Deze officieuze coördinatie in het Duits is opgemaakt door de Centrale | Cette coordination officieuse en langue allemande a été établie par le |
dienst voor Duitse vertaling in Malmedy. | Service central de traduction allemande à Malmedy. |
FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST VOLKSGESUNDHEIT, SICHERHEIT DER | FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST VOLKSGESUNDHEIT, SICHERHEIT DER |
NAHRUNGSMITTELKETTE UND UMWELT | NAHRUNGSMITTELKETTE UND UMWELT |
13. DEZEMBER 2020 - Königlicher Erlass zur Ausführung von Artikel 3 § | 13. DEZEMBER 2020 - Königlicher Erlass zur Ausführung von Artikel 3 § |
2 des Gesetzes vom 6. November 2020 zur Ermächtigung von gesetzlich | 2 des Gesetzes vom 6. November 2020 zur Ermächtigung von gesetzlich |
nicht befugten Personen, im Rahmen der Epidemie des Coronavirus | nicht befugten Personen, im Rahmen der Epidemie des Coronavirus |
COVID-19 zur Krankenpflege gehörende Tätigkeiten auszuüben | COVID-19 zur Krankenpflege gehörende Tätigkeiten auszuüben |
Artikel 1 - Die Tätigkeiten, die in der Liste in Anlage zum | Artikel 1 - Die Tätigkeiten, die in der Liste in Anlage zum |
vorliegenden Erlass aufgeführt sind, sind von den Tätigkeiten | vorliegenden Erlass aufgeführt sind, sind von den Tätigkeiten |
ausgeschlossen, die aufgrund von Artikel 2 des Gesetzes vom 6. | ausgeschlossen, die aufgrund von Artikel 2 des Gesetzes vom 6. |
November 2020 zur Ermächtigung von gesetzlich nicht befugten Personen, | November 2020 zur Ermächtigung von gesetzlich nicht befugten Personen, |
im Rahmen der Epidemie des Coronavirus COVID-19 zur Krankenpflege | im Rahmen der Epidemie des Coronavirus COVID-19 zur Krankenpflege |
gehörende Tätigkeiten auszuüben, erlaubt sind. | gehörende Tätigkeiten auszuüben, erlaubt sind. |
Art. 2 - Vorliegender Erlass tritt am Tag seiner Veröffentlichung im | Art. 2 - Vorliegender Erlass tritt am Tag seiner Veröffentlichung im |
Belgischen Staatsblatt in Kraft und tritt am [1. Oktober 2021] außer | Belgischen Staatsblatt in Kraft und tritt am [1. Oktober 2021] außer |
Kraft. | Kraft. |
[Art. 2 abgeändert durch Art. 1 des K.E. vom 25. März 2021 (B.S. vom | [Art. 2 abgeändert durch Art. 1 des K.E. vom 25. März 2021 (B.S. vom |
30. März 2021)] | 30. März 2021)] |
Art. 3 - Der für die Volksgesundheit zuständige Minister ist mit der | Art. 3 - Der für die Volksgesundheit zuständige Minister ist mit der |
Ausführung des vorliegenden Erlasses beauftragt. | Ausführung des vorliegenden Erlasses beauftragt. |
Anlage | Anlage |
[Anlage abgeändert durch Art. 2 des K.E. vom 25. März 2021 (B.S. vom | [Anlage abgeändert durch Art. 2 des K.E. vom 25. März 2021 (B.S. vom |
30. März 2021) und Art. 1 des K.E. vom 7. Juli 2021 (B.S. vom 9. Juli | 30. März 2021) und Art. 1 des K.E. vom 7. Juli 2021 (B.S. vom 9. Juli |
2021)] | 2021)] |
Liste der Tätigkeiten, die ausgeschlossen sind von den aufgrund von | Liste der Tätigkeiten, die ausgeschlossen sind von den aufgrund von |
Artikel 2 des Gesetzes vom 6. November 2020 zur Ermächtigung von | Artikel 2 des Gesetzes vom 6. November 2020 zur Ermächtigung von |
gesetzlich nicht befugten Personen, im Rahmen der Epidemie des | gesetzlich nicht befugten Personen, im Rahmen der Epidemie des |
Coronavirus COVID-19 zur Krankenpflege gehörende Tätigkeiten | Coronavirus COVID-19 zur Krankenpflege gehörende Tätigkeiten |
auszuüben, erlaubten Tätigkeiten | auszuüben, erlaubten Tätigkeiten |
Folgende Tätigkeiten sind von den aufgrund von Artikel 2 des Gesetzes | Folgende Tätigkeiten sind von den aufgrund von Artikel 2 des Gesetzes |
vom 6. November 2020 erlaubten Tätigkeiten ausgeschlossen: | vom 6. November 2020 erlaubten Tätigkeiten ausgeschlossen: |
- Pflegediagnose und Bestimmung der Krankenpflege | - Pflegediagnose und Bestimmung der Krankenpflege |
- Entscheidung über die Durchführung und/oder Delegation/Subsidiarität | - Entscheidung über die Durchführung und/oder Delegation/Subsidiarität |
von krankenpflegerischen Handlungen | von krankenpflegerischen Handlungen |
- Delegation von krankenpflegerischen Handlungen, Ausbildung in diesem | - Delegation von krankenpflegerischen Handlungen, Ausbildung in diesem |
Bereich und Überwachung dieser Handlungen | Bereich und Überwachung dieser Handlungen |
- Koordination der Krankenpflege | - Koordination der Krankenpflege |
- Sauerstoffverabreichung | - Sauerstoffverabreichung |
- Aspiration und Drainage der Atemwege | - Aspiration und Drainage der Atemwege |
- Krankenpflege von Patienten mit künstlichem Atemweg und Überwachung | - Krankenpflege von Patienten mit künstlichem Atemweg und Überwachung |
- Handhabung und Überwachung von Geräten zur kontrollierten Beatmung | - Handhabung und Überwachung von Geräten zur kontrollierten Beatmung |
- Legen eines intravenösen Katheters in eine periphere Vene, | - Legen eines intravenösen Katheters in eine periphere Vene, |
Blutentnahme und intravenöse Infusion mit isotoner Kochsalzlösung und | Blutentnahme und intravenöse Infusion mit isotoner Kochsalzlösung und |
eventueller Benutzung eines Infusionsreglers | eventueller Benutzung eines Infusionsreglers |
- Anlegen einer intravenösen Infusion mit isotoner Kochsalzlösung über | - Anlegen einer intravenösen Infusion mit isotoner Kochsalzlösung über |
ein subkutanes Portsystem, das mit einer Vene verbunden ist, | ein subkutanes Portsystem, das mit einer Vene verbunden ist, |
Blutentnahme und Benutzung eines Infusionsreglers | Blutentnahme und Benutzung eines Infusionsreglers |
- Manuelle Entfernung von Fäkulomen | - Manuelle Entfernung von Fäkulomen |
- Scheidenspülung | - Scheidenspülung |
- Aseptische Vulvapflege | - Aseptische Vulvapflege |
- Vorbereitung, Durchführung und Überwachung in den Bereichen: | - Vorbereitung, Durchführung und Überwachung in den Bereichen: |
[? Wundpflege] | [? Wundpflege] |
? Wundpflege mit Gazestreifen und Drains | ? Wundpflege mit Gazestreifen und Drains |
? Entfernen loser Fremdkörper aus den Augen | ? Entfernen loser Fremdkörper aus den Augen |
- Krankenpflege von Frühgeborenen mit Benutzung eines Inkubators und | - Krankenpflege von Frühgeborenen mit Benutzung eines Inkubators und |
Überwachung | Überwachung |
- Überwachung der Vorbereitung des zu sterilisierenden Materials und | - Überwachung der Vorbereitung des zu sterilisierenden Materials und |
des Sterilisationsverfahrens | des Sterilisationsverfahrens |
- Handhabung radioaktiver Produkte | - Handhabung radioaktiver Produkte |
- Maßnahmen zur Vorbeugung körperlicher Verletzungen: Mittel zur | - Maßnahmen zur Vorbeugung körperlicher Verletzungen: Mittel zur |
Ruhigstellung, Isolierung, Vorbeugung von Stürzen, Überwachung | Ruhigstellung, Isolierung, Vorbeugung von Stürzen, Überwachung |
- Transport von Patienten, für die eine ständige Überwachung | - Transport von Patienten, für die eine ständige Überwachung |
erforderlich ist | erforderlich ist |
- Verwaltung der chirurgischen und anästhesiologischen Ausrüstung | - Verwaltung der chirurgischen und anästhesiologischen Ausrüstung |
- Vorbereitung eines Patienten auf eine Anästhesie und einen | - Vorbereitung eines Patienten auf eine Anästhesie und einen |
chirurgischen Eingriff | chirurgischen Eingriff |
aufgrund der Komplexität, der erforderlichen spezifischen Kompetenzen | aufgrund der Komplexität, der erforderlichen spezifischen Kompetenzen |
und der Einbeziehung der Verantwortlichkeit des betreffenden Arztes: | und der Einbeziehung der Verantwortlichkeit des betreffenden Arztes: |
- Technische Krankenpflegeleistungen, die von Krankenpflegefachkräften | - Technische Krankenpflegeleistungen, die von Krankenpflegefachkräften |
erbracht werden dürfen und für die eine ärztliche Verschreibung | erbracht werden dürfen und für die eine ärztliche Verschreibung |
erforderlich ist (B2), wie bestimmt im Königlichen Erlass vom 18. Juni | erforderlich ist (B2), wie bestimmt im Königlichen Erlass vom 18. Juni |
1990 zur Festlegung der Liste der technischen Krankenpflegeleistungen | 1990 zur Festlegung der Liste der technischen Krankenpflegeleistungen |
und der Liste der Handlungen, die Ärzte oder Zahnärzte | und der Liste der Handlungen, die Ärzte oder Zahnärzte |
Krankenpflegefachkräften anvertrauen können, sowie der Modalitäten für | Krankenpflegefachkräften anvertrauen können, sowie der Modalitäten für |
die Durchführung dieser Leistungen und Handlungen und der | die Durchführung dieser Leistungen und Handlungen und der |
Qualifikationsbedingungen, die die Krankenpflegefachkräfte erfüllen | Qualifikationsbedingungen, die die Krankenpflegefachkräfte erfüllen |
müssen, mit Ausnahme folgender technischer Krankenpflegeleistungen: | müssen, mit Ausnahme folgender technischer Krankenpflegeleistungen: |
o Vorbereitung und Verabreichung von Impfungen | o Vorbereitung und Verabreichung von Impfungen |
o Entnahme und Sammeln von Sekretionen und Ausscheidungen [...], und | o Entnahme und Sammeln von Sekretionen und Ausscheidungen [...], und |
o Blutentnahme durch kapilläre Punktion | o Blutentnahme durch kapilläre Punktion |
- Handlungen, die Ärzte oder Zahnärzte Krankenpflegefachkräften (C), | - Handlungen, die Ärzte oder Zahnärzte Krankenpflegefachkräften (C), |
wie im selben Königlichen Erlass bestimmt, anvertrauen können | wie im selben Königlichen Erlass bestimmt, anvertrauen können |
- Technische Krankenpflegeleistungen und medizinische Handlungen, die | - Technische Krankenpflegeleistungen und medizinische Handlungen, die |
von Ärzten oder Zahnärzten anvertraut werden können und | von Ärzten oder Zahnärzten anvertraut werden können und |
Krankenpflegern vorbehalten sind, die Inhaber einer besonderen | Krankenpflegern vorbehalten sind, die Inhaber einer besonderen |
Berufsbezeichnung sind, wie im selben Königlichen Erlass bestimmt. | Berufsbezeichnung sind, wie im selben Königlichen Erlass bestimmt. |