Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 juni 2020, gesloten in het Paritair Comité voor de banken, betreffende het loon van de studenten | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 15 juin 2020, conclue au sein de la Commission paritaire pour les banques, relative à la rémunération des étudiants |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
13 DECEMBER 2020. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 13 DECEMBRE 2020. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 juni 2020, | collective de travail du 15 juin 2020, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de banken, betreffende het loon | Commission paritaire pour les banques, relative à la rémunération des |
van de studenten (1) | étudiants (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de banken; | Vu la demande de la Commission paritaire pour les banques; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre du Travail, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 15 juni 2020, gesloten | travail du 15 juin 2020, reprise en annexe, conclue au sein de la |
in het Paritair Comité voor de banken, betreffende het loon van de | Commission paritaire pour les banques, relative à la rémunération des |
studenten. | étudiants. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 13 december 2020. | Donné à Bruxelles, le 13 décembre 2020. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de banken | Commission paritaire pour les banques |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 15 juni 2020 | Convention collective de travail du 15 juin 2020 |
Loon van de studenten | Rémunération des étudiants |
(Overeenkomst geregistreerd op 28 juli 2020 onder het nummer | (Convention enregistrée le 28 juillet 2020 sous le numéro |
159660/CO/310) | 159660/CO/310) |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers en werknemers van de ondernemingen die onder de | aux employeurs et aux travailleurs des entreprises relevant de la |
bevoegdheid van het Paritair Comité voor de banken vallen. | compétence de la Commission paritaire pour les banques. |
Art. 2.Artikel 56 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 |
Art. 2.L'article 56 de la convention collective de travail du 17 |
februari 1977 tot vaststelling van de arbeids- en loonvoorwaarden (nr. | février 1977 fixant les conditions de travail et de rémunération (n° |
4827/CO/310) wordt vervangen door de volgende bepaling : | 4827/CO/310) est remplacé par la disposition suivante : |
"Het maandloon voor de studenten van negentien jaar en ouder, | "La rémunération mensuelle des étudiants âgés de dix-neuf ans et plus, |
tewerkgesteld met een arbeidsovereenkomst voor tewerkstelling van | occupés dans les liens d'un contrat de travail d'étudiant tel que |
studenten zoals bedoeld in de arbeidsovereenkomstenwet van 3 juli | prévu dans la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail |
1978, wordt vastgesteld op 1 593,81 EUR (bedrag per 1 september 2018). | est fixée à 1 593,81 EUR (montant en vigueur au 1er septembre 2018). |
Dit bedrag evolueert volgens de regels bepaald in de collectieve | Ce montant évolue suivant les règles prévues dans la convention |
arbeidsovereenkomst nr. 43 van de Nationale Arbeidsraad betreffende de | collective de travail n° 43 du Conseil national du travail relative à |
waarborg van een gemiddeld minimum maandinkomen. | la garantie d'un revenu minimum mensuel moyen. |
Voor de studenten die jonger zijn dan negentien jaar wordt een | Pour les étudiants âgés de moins de dix-neuf ans, il est appliqué un |
degressiviteitsvoet toegepast van 2,5 pct. per leeftijdsjaar.". | taux de dégressivité de 2,5 p.c. par année d'âge.". |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met |
Art. 3.La présente convention collective de travail produit ses |
ingang van 1 januari 2020 en is gesloten voor onbepaalde tijd. | effets le 1er janvier 2020 et est conclue pour une durée indéterminée. |
Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst kan worden opgezegd door |
Art. 4.La présente convention collective de travail peut être |
één van de partijen, mits een opzeggingstermijn van drie maanden, bij | dénoncée par l'une des parties, moyennant un préavis de trois mois, |
een ter post aangetekende brief, gericht aan de voorzitter van het | signifié par lettre recommandée à la poste, adressée au président de |
Paritair Comité voor de banken. | la Commission paritaire pour les banques. |
Overeenkomstig artikel 14 van de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités worden, voor wat betreft de ondertekening van deze collectieve arbeidsovereenkomst, de handtekeningen van de personen die deze aangaan namens de werknemersorganisaties enerzijds en namens de werkgeversorganisaties anderzijds, vervangen door de, door de voorzitter en de secretaris ondertekende en door de leden goedgekeurde notulen van de vergadering. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 13 december 2020. De Minister van Werk, | Conformément à l'article 14 de la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, en ce qui concerne la signature de cette convention collective de travail, les signatures des personnes qui la concluent au nom des organisations de travailleurs d'une part et au nom des organisations d'employeurs d'autre part, sont remplacées par le procès-verbal de la réunion approuvé par les membres et signé par le président et le secrétaire. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 13 décembre 2020. Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |