← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 juli 2020, gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, betreffende de lonen vanaf 1 juli 2020 "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 juli 2020, gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, betreffende de lonen vanaf 1 juli 2020 | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 6 juillet 2020, conclue au sein de la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique, relative aux salaires à partir du 1er juillet 2020 |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
13 DECEMBER 2020. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 13 DECEMBRE 2020. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 juli 2020, | collective de travail du 6 juillet 2020, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en | Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et |
elektrische bouw, betreffende de lonen vanaf 1 juli 2020 (1) | électrique, relative aux salaires à partir du 1er juillet 2020 (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de metaal-, machine- | Vu la demande de la Commission paritaire des constructions métallique, |
en elektrische bouw; | mécanique et électrique; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre du Travail, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 6 juli 2020, gesloten | travail du 6 juillet 2020, reprise en annexe, conclue au sein de la |
in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, | Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et |
betreffende de lonen vanaf 1 juli 2020. | électrique, relative aux salaires à partir du 1er juillet 2020. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 13 december 2020. | Donné à Bruxelles, le 13 décembre 2020. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw | Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 6 juli 2020 | Convention collective de travail du 6 juillet 2020 |
Lonen vanaf 1 juli 2020 | Salaires à partir du 1er juillet 2020 |
(Overeenkomst geregistreerd op 29 september 2020 onder het nummer | (Convention enregistrée le 29 septembre 2020 sous le numéro |
160988/CO/111) | 160988/CO/111) |
Preambule | Préambule |
In het kader van de strijd tegen sociale dumping en oneerlijke | Dans le cadre de la lutte contre le dumping social et la concurrence |
concurrentie, hebben de sociale gesprekspartners die lid zijn van het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw beslist om collectieve arbeidsovereenkomsten met bindende kracht af te sluiten bij elke nieuwe indexering, aanpassing of verhoging van de sectorale lonen. In toepassing van artikel 5 van de wet van 5 maart 2002 tot omzetting van de richtlijn 96/71 met betrekking tot de detachering van werknemers in België, moeten zo de bepalingen in deze overeenkomst, die algemeen verbindend is verklaard door de Koning, nageleefd worden door de werkgever die in België een gedetacheerde werknemer tewerkstelt. De partijen bij deze overeenkomst bevestigen dat deze werkwijze geen nadelige gevolgen heeft voor het principe van de automatische loonindexering zoals bepaald in de collectieve arbeidsovereenkomst van | déloyale, les interlocuteurs sociaux membres de la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique ont décidé de conclure des conventions collectives de travail avec force obligatoire à chaque nouvelle indexation, adaptation ou augmentation des salaires sectoriels. De cette manière, en application de l'article 5 de la loi du 5 mars 2002 transposant la directive 96/71 concernant le détachement de travailleurs en Belgique, les dispositions reprises dans la présente convention et rendues obligatoires par le Roi doivent être respectées par l'employeur qui occupe en Belgique un travailleur détaché. Les parties à la présente convention confirment que ce procédé ne porte pas préjudice au principe d'indexation automatique des salaires |
16 juni 1997 (45241/CO/111). | tel que prévu par la convention collective de travail du 16 juin 1997 |
(45241/CO/111). | |
Artikel 1.Toepassingsgebied |
Article 1er.Champ d'application |
Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de | La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs |
werkgevers en de arbeiders van de ondernemingen welke ressorteren | et aux ouvriers des entreprises qui ressortissent à la Commission |
onder het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische | paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique, à |
bouw, met uitzondering van de ondernemingen welke bruggen en metalen | l'exception des entreprises de montage de ponts et charpentes |
gebinten monteren. | métalliques. |
Art. 2.Indexering en verhoging |
Art. 2.Indexation et majoration |
Op 1 juli 2020 worden alle nationale, provinciale en regionale | Au 1er juillet 2020, tous les salaires horaires minimums nationaux, |
minimumuurlonen geïndexeerd met 1,01 pct. | provinciaux et régionaux sont indexés de 1,01 p.c.. |
De in deze zin aangepaste provinciale en regionale minimumuurlonen | Les salaires horaires minimums provinciaux et régionaux adaptés dans |
zijn als bijlage aan deze arbeidsovereenkomst terug te vinden. | ce sens sont annexés à la présente convention collective de travail. |
Voor wat betreft de toepassing van de provinciale en regionale | En ce qui concerne l'application des salaires horaires minimums |
minimumuurlonen en de provinciale en regionale collectieve | provinciaux et régionaux et des conventions collectives de travail |
arbeidsovereenkomsten geldt het criterium van de plaats van | provinciales et régionales, le critère utilisé est celui du lieu |
tewerkstelling en uitvoering van de arbeidsovereenkomst voor zover de | d'occupation et d'exécution du contrat de travail, pour autant que le |
exploitatiezetel een technische bedrijfseenheid is en geen werf. | siège d'exploitation soit une unité technique d'exploitation et non un chantier. |
Art. 3.Duur |
Art. 3.Durée |
Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 juli 2020 | La présente convention collective de travail entre en vigueur le 1er |
en wordt gesloten voor onbepaalde duur. | juillet 2020 et est conclue pour une durée indéterminée. |
Ze vervangt de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 juli 2019 | Elle remplace la convention collective de travail du 5 juillet 2019 |
betreffende de lonen vanaf 1 juli 2019 (registratienummer | relative aux salaires à partir du 1er juillet 2019 (numéro |
152957/CO/111). Zij kan door een van de partijen worden opgezegd met een opzegging van | d'enregistrement 152957/CO/111). |
6 maanden betekend bij een ter post aangetekende brief gericht aan de | Elle peut être dénoncée par une des parties moyennant un préavis de 6 |
mois notifié par lettre recommandée à la poste adressée au président | |
voorzitter van het paritair comité en aan elk van de ondertekenende partijen. | de la commission paritaire et à chacune des organisations signataires. |
Overeenkomstig artikel 14 van de wet van 5 december 1968 betreffende | Conformément à l'article 14 de la loi du 5 décembre 1968 sur les |
de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités worden, | conventions collectives de travail et les commissions paritaires, en |
voor wat betreft de ondertekening van deze collectieve | ce qui concerne la signature de cette convention collective de |
arbeidsovereenkomst, de handtekeningen van de personen die deze | travail, les signatures des personnes qui la concluent au nom des |
aangaan namens de werknemersorganisaties enerzijds en namens de | organisations de travailleurs d'une part et au nom des organisations |
werkgeversorganisaties anderzijds, vervangen door de, door de | d'employeurs d'autre part, sont remplacées par le procès-verbal de la |
voorzitter en de secretaris ondertekende en door de leden goedgekeurde | réunion approuvé par les membres et signé par le président et le |
notulen van de vergadering. | secrétaire. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 13 december 2020. | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 13 décembre 2020. |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
Bijlage aan de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 juli 2020, | Annexe à la convention collective de travail du 6 juillet 2020, |
gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en | conclue au sein de la Commission paritaire des constructions |
elektrische bouw, betreffende de lonen vanaf 1 juli 2020 | métallique, mécanique et électrique, relative aux salaires à partir du 1er juillet 2020 |
Nationaal/National | Nationaal/National |
12,4211 EUR | 12,4211 EUR |
Antwerpen/Anvers | Antwerpen/Anvers |
13,0350 EUR | 13,0350 EUR |
Brabant/Brabant | Brabant/Brabant |
12,4211 EUR | 12,4211 EUR |
Charleroi-Centrum-Henegouwen-Bergen/Charleroi-Centre-Hainaut-Mons | Charleroi-Centrum-Henegouwen-Bergen/Charleroi-Centre-Hainaut-Mons |
De eerste 6 maanden/Les 6 premiers mois | De eerste 6 maanden/Les 6 premiers mois |
12,5971 EUR | 12,5971 EUR |
Vanaf 6 maanden/A partir de 6 mois | Vanaf 6 maanden/A partir de 6 mois |
13,0027 EUR | 13,0027 EUR |
Luik en Luxemburg/Liège et Luxembourg | Luik en Luxemburg/Liège et Luxembourg |
De eerste 6 maanden/Les 6 premiers mois | De eerste 6 maanden/Les 6 premiers mois |
12,5971 EUR | 12,5971 EUR |
Vanaf 6 maanden/A partir de 6 mois | Vanaf 6 maanden/A partir de 6 mois |
13,0027 EUR | 13,0027 EUR |
Limburg/Limbourg | Limburg/Limbourg |
12,4399 EUR | 12,4399 EUR |
Namen/Namur | Namen/Namur |
12,5969 EUR | 12,5969 EUR |
Oost-Vlaanderen/Flandre orientale | Oost-Vlaanderen/Flandre orientale |
Klasse/Classe 1 | Klasse/Classe 1 |
13,2018 EUR | 13,2018 EUR |
Klasse/Classe 2 | Klasse/Classe 2 |
13,4856 EUR | 13,4856 EUR |
Klasse/Classe 3 | Klasse/Classe 3 |
13,6555 EUR | 13,6555 EUR |
Klasse/Classe 4 | Klasse/Classe 4 |
13,8824 EUR | 13,8824 EUR |
Klasse/Classe 5 | Klasse/Classe 5 |
14,1096 EUR | 14,1096 EUR |
Klasse/Classe 6 | Klasse/Classe 6 |
14,4494 EUR | 14,4494 EUR |
Klasse/Classe 7 | Klasse/Classe 7 |
14,7899 EUR | 14,7899 EUR |
Klasse/Classe 8 | Klasse/Classe 8 |
15,2441 EUR | 15,2441 EUR |
Klasse/Classe 9 | Klasse/Classe 9 |
15,5835 EUR | 15,5835 EUR |
Klasse/Classe 10 | Klasse/Classe 10 |
15,9811 EUR | 15,9811 EUR |
Klasse/Classe 11 | Klasse/Classe 11 |
16,3772 EUR | 16,3772 EUR |
West-Vlaanderen/Flandre occidentale | West-Vlaanderen/Flandre occidentale |
Klasse/Classe 1 | Klasse/Classe 1 |
13,1444 EUR | 13,1444 EUR |
Klasse/Classe 2 | Klasse/Classe 2 |
13,4271 EUR | 13,4271 EUR |
Klasse/Classe 3 | Klasse/Classe 3 |
13,5957 EUR | 13,5957 EUR |
Klasse/Classe 4 | Klasse/Classe 4 |
13,8215 EUR | 13,8215 EUR |
Klasse/Classe 5 | Klasse/Classe 5 |
14,0479 EUR | 14,0479 EUR |
Klasse/Classe 6 | Klasse/Classe 6 |
14,3869 EUR | 14,3869 EUR |
Klasse/Classe 7 | Klasse/Classe 7 |
14,7251 EUR | 14,7251 EUR |
Klasse/Classe 8 | Klasse/Classe 8 |
15,1766 EUR | 15,1766 EUR |
Klasse/Classe 9 | Klasse/Classe 9 |
15,5144 EUR | 15,5144 EUR |
Klasse/Classe 10 | Klasse/Classe 10 |
15,9104 EUR | 15,9104 EUR |
Klasse/Classe 11 | Klasse/Classe 11 |
16,3056 EUR | 16,3056 EUR |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 13 december 2020. | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 13 décembre 2020. |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |