Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 13/12/2020
← Terug naar "Koninklijk besluit betreffende de opheffing van de aanduiding van een gemachtigde, belast met het toezicht op de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle en haar uitvoeringsbesluiten "
Koninklijk besluit betreffende de opheffing van de aanduiding van een gemachtigde, belast met het toezicht op de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle en haar uitvoeringsbesluiten Arrêté royal portant sur l'abrogation de la désignation d'un mandataire, chargé de surveiller le respect de la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire et de ses arrêtés d'exécution
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR
13 DECEMBER 2020. - Koninklijk besluit betreffende de opheffing van de 13 DECEMBRE 2020. - Arrêté royal portant sur l'abrogation de la
aanduiding van een gemachtigde, belast met het toezicht op de wet van désignation d'un mandataire, chargé de surveiller le respect de la loi
15 april 1994 betreffende de bescherming van de bevolking en van het du 15 avril 1994 relative à la protection de la population et de
leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende gevaren l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements
en betreffende het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle en haar ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire et de
uitvoeringsbesluiten ses arrêtés d'exécution
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 20 juli 1978 houdende geëigende beschikkingen Vu la loi du 20 juillet 1978 établissant des dispositions propres à
teneinde de Internationale Organisatie voor Atoomenergie toe te laten permettre à l'Agence internationale de l'Energie atomique d'effectuer
inspectie- en verificatiewerkzaamheden door te voeren op Belgisch des activités d'inspection et de vérification sur le territoire belge,
grondgebied, in uitvoering van het Internationaal Akkoord van 5 april en exécution de l'Accord international du 5 avril 1973 pris en
1973 bij toepassing der §§ 1 en 4 van artikel III van het verdrag van application des §§ 1 et 4 de l'article III du Traité du 1ier juillet
1 juli 1968 inzake de niet-verspreiding van kernwapens, artikel 10, 1968 sur la non-prolifération des armes nucléaires, l'article 10,
tweede lid, vervangen bij de wet 19 maart 2014; alinéa 2, remplacé par la loi du 19 mars 2014;
Gelet op de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de Vu la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population
bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements
voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire, l'
Nucleaire Controle, artikel 9; article 9;
Gelet op de wet van 19 maart 2014 met betrekking tot de aanwijzing en Vu la loi du 19 mars 2014 relative à la désignation et aux
de bevoegdheden van de personeelsleden het Federaal Agentschap voor attributions des membres du personnel de l'Agence fédérale de Contrôle
Nucleaire Controle belast met de nucleaire inspecties, artikel 3; nucléaire chargés des inspections nucléaires, l'article 3;
Overwegende dat artikel 9 van de wet van 15 april 1994 betreffende de Considérant que l'article 9 de la loi du 15 avril 1994 relative à la
bescherming van de bevolking en van het leefmilieu tegen de uit protection de la population et de l'environnement contre les dangers
ioniserende stralingen voortspruitende gevaren en betreffende het
Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle, vervangen bij artikel 3 résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale
van de wet van 19 maart 2014, bepaalt dat, onverminderd de de Contrôle nucléaire, remplacé par l'article 3 de la loi du 19 mars
ambtsbevoegdheden van de officieren van gerechtelijke politie bedoeld 2014, dispose que, sans préjudice des attributions des officiers de
in artikel 8 van het Wetboek van strafvordering, de daartoe door de police judiciaire visées à l'article 8 du Code d'instruction
Koning aangewezen statutaire en contractuele personeelsleden van het criminelle, les membres du personnel statutaires et contractuels de
Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle toezien op de naleving van l'Agence désignés par le Roi à cet effet surveillent le respect des
de verordeningen van de Europese Unie die behoren tot de bevoegdheden règlements de l'Union européenne qui relèvent des compétences de
van het Agentschap, van de bepalingen van deze wet, van de l'Agence, des dispositions de la présente loi, de ses arrêtés
uitvoeringsbesluiten ervan, alsook op de naleving van de voorwaarden d'exécution, ainsi que le respect des conditions reprises dans les
opgenomen in de vergunningen, toelatingen of erkenningen in uitvoering autorisations, les permissions ou agréments en exécution de ces
van deze bepalingen; dispositions ;
Gelet op het koninklijk besluit van 10 juni 2014 betreffende de Vu l'arrêté royal du 10 juin 2014 portant sur la désignation de
aanduiding van gemachtigden, belast met het toezicht op de wet van 15 mandataires, chargés de surveiller le respect de la loi du 15 avril
april 1994 betreffende de bescherming van de bevolking en van het 1994 relative à la protection de la population et de l'environnement
leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende gevaren contre les dangers résultant des rayonnements ionisants et relative à
en betreffende het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle en haar l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire et de ses arrêtés d'exécution,
uitvoeringsbesluiten, artikel 17; l'article 17;
Overwegende dat gelet op het verlof wegens het uitoefenen van een ambt Considérant le congé pour mission au sein du cabinet politique donné à
binnen een politiek kabinet toegekend aan de heer Joris Creemers, het Monsieur Joris Creemers, il a été jugé opportun d'abroger sa qualité
passend wordt geacht het mandaat van gemachtigde, belast met het
toezicht op de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de de mandataire chargé de surveiller le respect de la loi du 15 avril
bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen 1994 relative à la protection de la population et de l'environnement
voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor contre les dangers résultant des rayonnements ionisants et relative à
Nucleaire Controle en haar uitvoeringsbesluiten op te heffen, l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire et de ses arrêtés d'exécution,
Op de voordracht van onze Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, Sur la proposition de Notre Ministre de Sécurité et de l'Intérieur,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Artikel 17 van het koninklijk besluit van 10 juni 2014

Article 1er.L'article 17 de l'arrêté royal du 10 juin 2014 portant

betreffende opheffing van aanduiding en de aanduiding van sur l'abrogation de la désignation de mandataire, chargé de surveiller
gemachtigden, belast met het toezicht op de wet van 15 april 1994 le respect de la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la
betreffende de bescherming van de bevolking en van het leefmilieu population et de l'environnement contre les dangers résultant des
tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende gevaren en rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle
betreffende het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle en haar
uitvoeringsbesluiten wordt opgeheven. nucléaire et de ses arrêtés d'exécution, est abrogé.

Art. 2.De minister bevoegd voor Binnenlandse Zaken is belast met de

Art. 2.Le ministre qui a l'Intérieur dans ses attributions est chargé

uitvoering van dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 13 december 2020. Donné à Bruxelles, le 13 décembre 2020.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Binnenlandse Zaken, La Ministre de l'Intérieur,
A. VERLINDEN A. VERLINDEN
^