Koninklijk besluit houdende toekenning van een vrijwillige bijdrage aan het speciale fonds ten bate van het Afghaanse nationale leger en van fondsen ten voordele van Defence Capacity Building | Arrêté royal octroyant une contribution volontaire au fonds d'affectation spéciale pour l'armée nationale afghane et aux fonds en faveur du Defence Capacity Building |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN | SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET |
ONTWIKKELINGSSAMENWERKING | COOPERATION AU DEVELOPPEMENT |
13 DECEMBER 2020. - Koninklijk besluit houdende toekenning van een | 13 DECEMBRE 2020. - Arrêté royal octroyant une contribution volontaire |
vrijwillige bijdrage aan het speciale fonds ten bate van het Afghaanse | |
nationale leger (ANA Trust Fund) en van fondsen ten voordele van | au fonds d'affectation spéciale pour l'armée nationale afghane (ANA |
Defence Capacity Building | Trust Fund) et aux fonds en faveur du Defence Capacity Building |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting | Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la |
en van de comptabiliteit van de federale Staat, inzonderheid op de artikelen 33 en 121 tot 124; | comptabilité de l'Etat fédéral, notamment les articles 33 et 121 à 124 ; |
Gelet op de wet van 30 juni 2020 tot opening van voorlopige kredieten | Vu la loi du 30 juin 2020 ouvrant des crédits provisoires pour les |
voor de maanden juli, augustus, september en oktober; | mois de juillet, août, septembre et octobre 2020 ; |
Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle |
administratieve en begrotingscontrole, inzonderheid op artikel 14; | administratif et budgétaire, notamment l'article 14 ; |
Overwegende dat België wil bijdragen tot een effectieve multilaterale | Considérant que la Belgique veut contribuer à une coopération |
samenwerking in het kader van de NAVO; | multilatérale efficace dans le cadre de l'OTAN ; |
Overwegende dat het passend wordt geacht financieel bij te dragen aan | Considérant qu'il est jugé opportun d'intervenir financièrement en |
het budget van het Afghan National Army Trust Fund; Overwegende dat het passend wordt geacht financieel bij te dragen aan het Defence Capacity Building Trustfund; Overwegende dat het passend wordt geacht financieel bij te dragen aan het Ukraine Medical Rehabilitation Trust Fund; Overwegende dat het passend wordt geacht financieel bij te dragen aan initiatieven ter omzetting van Women, Peace and Security; Overwegende dat het passend wordt geacht financieel bij te dragen aan inspanningen ten bate van Children in Armed Conflict; Gelet op het gunstig advies van de inspecteur van financiën gegeven op 6 juli 2020 en 19 oktober 2020; Op de voordracht van Onze Vice-eersteminister en Minister van Buitenlandse Zaken, Europese Zaken en Buitenlandse Handel, en de | faveur du budget du Afghan National Army Trust Fund ; Considérant qu'il est jugé opportun d'intervenir financièrement en faveur du fonds fiduciaire Defence Capacity Building ; Considérant qu'il est jugé opportun d'intervenir financièrement en faveur du fonds fiduciaire pour la réadaptation médicale de l'Ukraine ; Considérant qu'il est jugé opportun d'intervenir financièrement en faveur du fonds fiduciaire pour les femmes, la paix et la sécurité ; Considérant qu'il est jugé opportun d'intervenir financièrement en faveur des efforts entreprises pour les Enfants dans des Conflits Armés ; Vu l'avis favorable de l'inspecteur des finances donné le 6 juillet 2020 et le 19 octobre 2020 ; Sur la proposition de Notre Vice-Première Ministre et Ministre des Affaires étrangères, des Affaires européennes et du Commerce |
Federale Culturele Instellingen, | extérieur, et des Institutions culturelles fédérales, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Een vrijwillige bijdrage van 8,425,437.20 (acht miljoen |
Article 1er.Une contribution volontaire de 8,425,437.20 (huit |
vierhonderdvijfentwintigduizend vierhonderdzevenendertig komma | millions quatre cent vingt-cinq mille quatre cent trente-sept virgule |
twintig) USD toe te kennen aan het Afghan National Army Trust Fund; | vingt ) USD est octroyée à l'ANA Trust Fund ; |
Art. 2.Deze subsidie laat de financiering toe van: |
Art. 2.Ce subside permet le financement des activités suivantes : |
Afghan National Security and Defense Forces Vaccines. De totale waarde | Afghan National Security and Defense Forces Vaccines. La valeur totale |
van dit project is begroot op 14,082,813 USD. De Belgische bijdrage is | de ce projet est estimée à 14 082 813 USD. La contribution belge est |
begroot op 6,197,260 USD. Andere landen die aan dit project bijdragen | estimée à 6,197,260 USD. Les autres pays contributeurs sont les Pays |
zijn Nederland en Canada. Het project voorziet in de jaarlijkse | Bas et le Canada. Le projet répond aux besoins annuels en vaccins des |
behoefte aan vaccins voor de Afghaanse strijdkrachten. De vaccins | |
worden gedistribueerd vanuit het centrale niveau naar regionale | forces armées afghanes. Les vaccins sont distribués du niveau central |
militaire en zone ziekenhuizen en gevechtseenheden. Het NATO Support | aux hôpitaux militaires régionaux et de zone et aux unités de combat. |
and Procurement Agency (NSPA) is belast met de uitvoering van het | L'Agence OTAN de soutien et d'acquisition (NSPA) est chargée de la |
project. | mise en oeuvre du projet. |
Afghanistan National Security and Defence Forces Pharmaceuticals. De | Afghan National Security and Defense Forces Pharmaceuticals: La valeur |
totale waarde van dit project is begroot op 10,327,143 USD. De | totale de ce projet est estimée à 10 327 143 USD. La contribution |
Belgische bijdrage is begroot op 2,228,177.2 USD. Dit project voorziet | belge est estimée à 2,228,177.2 USD. Ce projet couvre les besoins en |
in behoeften inzake farmaceutische middelen voor de behandeling van de | produits pharmaceutiques pour le traitement des forces armées afghanes |
Afghaanse strijdkrachten (381,000 personeel) voor het jaar 2021 - | (381 000 personnes) pour l'année 2021 - 2022. L'Agence OTAN de soutien |
2022. Het NATO Support and Procurement Agency (NSPA) is belast met de | et d'acquisition (NSPA) est chargée de la mise en oeuvre du projet. |
uitvoering van het project. | |
Art. 3.een vrijwillige bijdrage toe te kennen aan volgende NAVO |
Art. 3.een vrijwillige bijdrage toe te kennen aan volgende NAVO |
fondsen: | fondsen : |
§ 1 600,000 EURO aan het Defence Capacity Building Trustfund; | § 1 600,000 EURO au fonds fiduciaire sur la renforcement des capacités |
de défense (DCB) ; | |
§ 2 120,000 EURO aan het Medical Rehabilitation Trustfund voor | § 2 120,000 EURO au fonds fiduciaire réhabilitation médical en faveur |
Ukraine; | de l' Ukraine ; |
§ 3 75,000 EURO aan het Women, Peace and Security Trustfund; | § 3 75,000 EURO au fonds fiduciaire Femmes, Paix et Sécurité ; |
§ 4 50,000 EURO aan inspanningen ten bate van Children in Armed | § 4 50,000 EURO aux efforts entreprises en faveur des Enfants dans les |
Conflict; | Conflits Armés ; |
Art. 4.De bijdrage zal in één schijf betaald worden na de |
Art. 4.La contribution sera liquidée en une tranche après la |
ondertekening van dit besluit. | signature de cet arrêté. |
Het bedrag van de vrijwillige bijdrage vermeld in Artikel 2 wordt | Le montant de la contribution volontaire mentionné dans Article 2 sera |
betaald op het rekening nummer : | payé sur le numéro de compte : |
Bank: BNP Paribas Fortis | Banque : BNP Paribas Fortis |
Naam van de rekening: SHAPE/ANA TF SUSTAINMENT | Nom de Compte : SHAPE/ANA TF SUSTAINMENT |
Adres: Warandeberg 3- B -, 1000 Brussel, België | Adresse : Montagne du Parc, 3 - B - 1000 Bruxelles, Belgique |
IBAN nummer: BE08 0015 7978 2113 | Compte IBAN : BE08 0015 7978 2113 |
SWIFT/BIC : GEBABEBB | SWIFT/BIC : GEBABEBB |
REF : ANA TF contribution | REF : ANA TF contribution |
Het bedrag van de vrijwillige bijdragen vermeld in Artikel 3, § 1, § | Le montant des contributions volontaires mentionnées dans Article 3, § |
2, § 3 en § 4 wordt betaald op het rekening nummer: | 1, § 2, § 3 et § 4 sera payé sur le numéro de compte : |
Bank: ING | Banque : ING |
Naam van de rekening: NATO Global NAF | Nom de Compte : NATO Global NAF |
Adres: ING NATO Branch, 1110 Brussel, België | Adresse : ING NATO Branch, 1110 Brussel, België |
IBAN nummer: BE09 3101 9189 2257 | Compte IBAN : BE09 3101 9189 2257 |
SWIFT/BIC : BBRUBEBB | SWIFT/BIC : BBRUBEBB |
REF: Belgium for DCB IS1206, Belgium for Ukraine Medical | REF : Belgium for DCB IS1206, Belgium for Ukraine Medical |
Rehabilitation, Belgium for WPS, Belgium for CAAC | Rehabilitation, Belgium for WPS, Belgium for CAAC |
Art. 5.De vrijwillige bijdragen vermeld in artikels 1 en 3 zullen |
Art. 5.Les contribution volontaires mentionnées à l'article 1 et 3 |
aangerekend worden op het krediet ingeschreven op basisallocatie 14/53 | seront imputées sur le crédit inscrit à l'allocation de base 14/53 11 |
11 35.40 02-van de sectie 14 "Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel | 35.40 02 de la section 14 « Affaires étrangères, Commerce extérieur et |
en Ontwikkelingssamenwerking" van de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2020. Art. 6.De aanwending van deze bijdrage zal verantwoord worden door middel van een verslag overgemaakt aan de FOD Buitenlandse Zaken in het eerste semester van het jaar volgend op de storting. In overeenstemming met artikel 123 van de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, zal het ANA Trust Fund het niet gebruikte en/of niet verantwoorde deel van de aan haar toegekende toelage, terugstorten op de rekening "SPF Affaires étrangères cecd subsides", met IBAN-nummer BE25 6792 0038 1182 bij Bpost (BIC-code: PCHQBEBB). Art. 7.Indien een deel van het voorziene bedrag gereserveerd voor de geïdentificeerde projecten zal betaald worden door een andere bondgenoot, keert het voorziene Belgische deel terug naar de schatkist. Art. 8.Onze Vice-eersteminister en Minister van Buitenlandse Zaken, Europese Zaken en Buitenlandse Handel, en de Federale Culturele Instellingen is belast met de uitvoering van dit besluit. FILIP Van Koningswege : De Vice-eersteminister en Minister van Buitenlandse Zaken, Europese Zaken en Buitenlandse Handel, en de Federale Culturele Instellingen |
Coopération au Développement » du budget général des dépenses de l'année budgétaire 2020. Art. 6.L'utilisation de la contribution volontaire sera justifiée par moyen d'un rapport transmis au SPF Affaires étrangères dans le courant du premier semestre de l'année suivant son versement. Conformément à l'article 123 de la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, l'ANA Trust Fund remboursera la partie non-utilisée et/ou non-justifiée du subside qui lui a été accordé, sur le compte IBAN BE25 6792 0038 1182 ouvert au nom du « SPF Affaires étrangères cecd subsides » auprès de Bpost (code-BIC: PCHQBEBB). Art. 7.Si une partie du montant réservée pour les projets identifiés devait être payée par un autre allié, la partie belge prévue reviendra à la trésorerie. Art. 8.Notre Vice-Première Ministre et Ministre des Affaires étrangères, des Affaires européennes et du Commerce extérieur, et des Institutions culturelles fédérales est chargé de l'exécution du présent arrêté. PHILIPPE Par le Roi : La Vice-Première Ministre et Ministre des Affaires étrangères, des Affaires européennes et du Commerce extérieur, et des Institutions culturelles fédérales, |
S. WILMES | S. WILMES |