| Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 januari 2014, gesloten in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, betreffende het recht van oudere werknemers op landingsbanen | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 13 janvier 2014, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie hôtelière, relative aux droits des travailleurs âgés à des emplois de fin de carrière |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
| 13 DECEMBER 2014. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 13 DECEMBRE 2014. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
| wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 januari | collective de travail du 13 janvier 2014, conclue au sein de la |
| 2014, gesloten in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, | Commission paritaire de l'industrie hôtelière, relative aux droits des |
| betreffende het recht van oudere werknemers op landingsbanen (1) | travailleurs âgés à des emplois de fin de carrière (1) |
| FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
| Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
| Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
| arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
| Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het hotelbedrijf; | Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie hôtelière; |
| Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, |
| Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
| overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 13 januari 2014, | travail du 13 janvier 2014, reprise en annexe, conclue au sein de la |
| gesloten in het Paritair Comité voor het hotelbedrijf, betreffende het | Commission paritaire de l'industrie hôtelière, relative aux droits des |
| recht van oudere werknemers op landingsbanen. | travailleurs âgés à des emplois de fin de carrière. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
| dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
| Gegeven te Brussel, 13 december 2014. | Donné à Bruxelles, le 13 décembre 2014. |
| FILIP | PHILIPPE |
| Van Koningswege : | Par le Roi : |
| De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
| K. PEETERS | K. PEETERS |
| _______ | _______ |
| Nota | Note |
| (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
| Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
| Bijlage | Annexe |
| Paritair Comité voor het hotelbedrijf | Commission paritaire de l'industrie hôtelière |
| Collectieve arbeidsovereenkomst van 13 januari 2014 | Convention collective de travail du 13 janvier 2014 |
| Recht van oudere werknemers op landingsbanen | Droits des travailleurs âgés à des emplois de fin de carrière |
| (Overeenkomst geregistreerd op 26 maart 2014 onder het nummer 120389/CO/302) | (Convention enregistrée le 26 mars 2014 sous le numéro 120389/CO/302) |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
| de werkgevers en werknemers van de ondernemingen die ressorteren onder | aux employeurs et aux travailleurs des entreprises ressortissant à la |
| het Paritair Comité voor het hotelbedrijf. | Commission paritaire de l'industrie hôtelière. |
| Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt | Pour l'application de la présente convention collective de travail, il |
| onder "werknemers" verstaan : de mannelijke en vrouwelijke werknemers. | y a lieu d'entendre par "travailleurs" : les travailleurs masculins et féminins. |
Art. 2.In uitvoering van artikel 8, § 3 van de collectieve |
Art. 2.En exécution de l'article 8, § 3 de la convention collective |
| arbeidsovereenkomst nr. 103 gesloten in de Nationale Arbeidsraad tot | de travail n° 103 conclue au sein du Conseil national du travail |
| invoering van een stelsel van tijdskrediet, loopbaanvermindering en | introduisant un système de crédit-temps, de diminution de carrière et |
| landingsbanen wordt het recht van oudere werknemers op landingsbanen | d'emplois de fin de carrière, le droit des travailleurs âgés à des |
| op de leeftijd van 50 jaar overeenkomstig de bepalingen voorzien in | emplois de fin de carrière à l'âge de 50 ans conformément aux |
| voornoemde collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 ingevoerd. | dispositions prévues à la convention collective de travail n° 103 |
| susmentionnée est instauré. | |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
Art. 3.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
| januari 2014 en is gesloten voor een onbepaalde duur. Zij kan door elk | le 1er janvier 2014 et est conclue pour une durée indéterminée. Elle |
| van de partijen worden opgezegd mits een opzeggingstermijn van drie | peut être dénoncée par chacune des parties moyennant un délai de |
| maanden met een ter post aangetekende brief, gericht aan de voorzitter | préavis de trois mois par lettre recommandée à la poste au président |
| van het Paritair Comité voor het hotelbedrijf en de daarin | de la Commission paritaire de l'industrie hôtelière et aux |
| vertegenwoordigde organisaties. | organisations y représentées. |
| Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 13 december | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 13 décembre 2014. |
| 2014. De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
| K. PEETERS | K. PEETERS |