Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 13/12/2007
← Terug naar "Koninklijk besluit houdende toekenning van een bedrag van 2.000.000 EUR aan het « Fonds ter reductie van de globale energiekost » "
Koninklijk besluit houdende toekenning van een bedrag van 2.000.000 EUR aan het « Fonds ter reductie van de globale energiekost » Arrêté royal allouant un montant de 2.000.000 EUR au « Fonds de réduction du coût global de l'énergie »
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 13 DECEMBER 2007. - Koninklijk besluit houdende toekenning van een bedrag van 2.000.000 EUR aan het « Fonds ter reductie van de globale energiekost » SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 13 DECEMBRE 2007. - Arrêté royal allouant un montant de 2.000.000 EUR au « Fonds de réduction du coût global de l'énergie »
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 28 december 2006 houdende de algemene Vu la loi du 28 décembre 2006 contenant le budget général des dépenses
uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2007, inzonderheid de pour l'année budgétaire 2007, notamment les programmes 25.55.0 et
programma's 25.55.0 en 25.58.0; 25.58.0;
Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd in het Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées par l'arrêté
koninklijk besluit van 17 juli 1991, inzonderheid op de artikelen 55 royal du 17 juillet 1991, notamment les articles 55 et 58;
en 58; Gelet op de programmawet van 27 december 2005, inzonderheid op de Vu la loi-programme du 27 décembre 2005, notamment les articles 28 à
artikelen 28 tot 39; 39;
Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle
administratieve en begrotingscontrole, inzonderheid op de artikelen 14 en 22; administratif et budgétaire, notamment les articles 14 et 22;
Gelet op het koninklijk besluit van 1 juli 2006 tot vaststelling van Vu l'arrêté royal du 1er juillet 2006 établissant le contrat de
het beheerscontract van het Fonds ter reductie van de globale gestion du Fonds de réduction du coût global de l'énergie, notamment
energiekost, inzonderheid op artikel 10 van zijn bijlage; l'article 10 de son annexe;
Gelet op het akkoord van de Ministerraad van 14 oktober 2005 die de Vu l'accord du Conseil des Ministres du 14 octobre 2005 qui entérine
oprichting van het Energiebesparingsfonds goedkeurt, evenals de la création du Fonds d'économies d'énergie, ainsi que la prévision de
voorziening van een bedrag van 2.000.000 EUR op de begroting 2006 voor 2.000.000 EUR sur le budget 2006 pour l'exécution de ses tâches;
de uitvoering van haar taken;
Gelet op het akkoord van de Ministerraad van 24 februari 2006 Vu l'accord du Conseil des Ministres du 24 février 2006 sur le plan
betreffende het financieel plan 2006-2016 in het kader van de financier 2006-2016 élaboré dans le cadre de la création du « Fonds de
oprichting van het « Fonds ter reductie van de globale energiekost », réduction global du coût de l'énergie », qui prévoit l'attribution
dat voorziet in de toekenning van een jaarlijkse overheidstoelage van 2 miljoen euro; d'une contribution annuelle de l'Etat de 2 millions d'euros;
Gelet op de beslissing van de Ministerraad van 18 maart 2007 met Vu la décision du Conseil des Ministres du 18 mars 2007 concernant les
betrekking tot de middelen met impact op het financieel plan 2007-2018; moyens avec effet sur le plan financier 2007-2018;
Overwegende dat artikel 28 van de programmawet van 27 december 2005 Considérant que l'article 28 de la loi-programme du 27 décembre 2005
stelt dat de Staat aan de Federale Investeringsmaatschappij de dispose que l'Etat procure à la Société fédérale d'Investissement les
financiële middelen verschaft die nodig zijn voor de vervulling van de ressources financières nécessaires à l'accomplissement des missions du
opdrachten van het « Fonds ter reductie van de globale energiekost »; « Fonds de réduction du coût global de l'énergie »;
Overwegende het financieel plan dat stelt dat het Fonds ter reductie Considérant le plan financier qui dispose que le Fonds de réduction du
van de globale energiekost per jaar 2.000.000 EUR ontvangt voor het coût global de l'énergie recevra par année 2.000.000 EUR pour couvrir
dekken van zijn jaarlijkse beheerskosten; ses frais de gestion annuels;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 6 Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 6 décembre 2007;
december 2007; Op de voordracht van Onze Minister voor Leefmilieu en Onze Sur la proposition de Notre Ministre de l'Environnement et de Notre
Staatssecretaris voor Duurzame Ontwikkeling, Secrétaire d'Etat au Développement durable,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Een bedrag van 2.000.000 EUR, waarvan 1.000.000 EUR aan te

Article 1er.Un montant de 2.000.000 EUR, dont 1.000.000 EUR imputé au

rekenen op het krediet voorzien bij de organisatieafdeling 55, crédit prévu à la division organique 55, allocation de base
basisallocatie 55.02.31.01 (programma 25.55.0) en 1.000.000 EUR aan te 55.02.31.01 (programme 25.55.0) et 1.000.000 EUR imputé au crédit
rekenen op het krediet voorzien bij de organisatieafdeling 58, prévu à la division organique 58, allocation de base 58.02.31.01
basisallocatie 58.02.31.01 (programma 25.58.0) van de begroting van de (programme 25.58.0) du budget du SPF Santé publique, Sécurité de la
FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu voor
het begrotingsjaar 2007 uitgetrokken krediet, wordt toegekend aan het Chaîne alimentaire et Environnement pour l'année budgétaire 2007, est
« Fonds ter reductie van de globale energiekost », met zetel alloué au « Fonds de réduction du coût global de l'énergie », ayant
Louizalaan 54, bus 1, te 1050 Brussel, met verwijzing naar artikel 28 son siège avenue Louise 54, boîte 1, à 1050 Bruxelles, en référence à
van de programmawet van 27 december 2005, als werkingskosten l'article 28 de la loi-programme du 27 décembre 2005, comme frais de
2007-2008, namelijk voor de periode van 1 oktober 2007 tot 30 fonctionnement 2007-2008, à savoir pour la période du 1er octobre 2007
september 2008. jusqu'au 30 septembre 2008.

Art. 2.Het toegekende bedrag zal gestort worden op rekeningnummer

Art. 2.Le montant accordé sera versé au compte numéro 001-4822803-39

001-4822803-39 van het « Fonds ter reductie van de globale energiekost du « Fonds de réduction du coût global de l'énergie ».
».

Art. 3.De aanwending van dit bedrag zal gebeuren overeenkomstig

Art. 3.L'affectation de ce montant se fera conformément à l'article

artikel 10 van het koninklijk besluit van 1 juli 2006 tot vaststelling 10 de l'arrêté royal du 1er juillet 2006 établissant le contrat de
van het beheerscontract van het Fonds ter reductie van de globale gestion du Fonds de réduction du coût global de l'énergie et aux
energiekost en volgens de beslissingen van de Ministerraad van 24 décisions du Conseil des Ministres du 24 février 2006 et du 5 mai
februari 2006 en 5 mei 2006. 2006.

Art. 4.De in artikel 1 vermelde bedragen zullen vereffend worden van

Art. 4.Les montants mentionnés à l'article 1er seront liquidés dès

zodra dit besluit ondertekend is en vanaf ontvangst van de signature du présent arrêté et dès réception des demandes de payement
betalingsaanvragen voor respectievelijk : 1.000.000 EUR aan de FOD pour respectivement : 1.000.000 EUR au S.P.F. Santé publique, Sécurité
Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, de la Chaine alimentaire et Environnement, direction générale
directoraat-generaal Leefmilieu, Eurostation, blok II, Victor Environnement, Eurostation, bloc II, place Victor Horta 40, boîte 10,
Hortaplein 40, bus 10, te 1060 Brussel, en 1.000.000 EUR aan de POD à 1060 Bruxelles, et 1.000.000 EUR au S.P.P. Développement durable,
Duurzame Ontwikkeling, North Plaza A, Koning Albert II-laan 9, te 1210 North Plaza A, boulevard du Roi Albert II 9, à 1210 Bruxelles.
Brussel.

Art. 5.De besteding van het toegekende bedrag zal naderhand

Art. 5.L'emploi du montant accordé sera justifié a posteriori sur

verantwoord worden op basis van een voor eensluidend verklaarde kopie
van de rapporten 2007-2008 van de regeringscommissaris voor het deel base d'une copie conforme des rapports 2007-2008 du commissaire du
dat betrekking heeft op de aanwending van het toegekende bedrag, gouvernement pour la partie relative à l'utilisation du montant
vergezeld van een kopie van de goedgekeurde jaarrekeningen. octroyé, accompagnée d'une copie des comptes annuels approuvés.

Art. 6.Onze Minister voor Leefmilieu en Onze Staatssecretaris voor

Art. 6.Notre Ministre de l'Environnement et Notre Secrétaire d'Etat

Duurzame Ontwikkeling zijn belast met de uitvoering van dit besluit. au Développement durable sont chargés de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 13 december 2007. Donné à Bruxelles, le 13 décembre 2007.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister voor Leefmilieu, Le Ministre de l'Environnement,
B. TOBBACK B. TOBBACK
De Staatssecretaris voor Duurzame Ontwikkeling, La Secrétaire d'Etat au Développement durable,
Mevr. E. VAN WEERT Mme E. VAN WEERT
4
^