Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 13/12/2000
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 26 april 1967 houdende benoeming van de leden der Belgische afvaardiging bij de Belgisch-Luxemburgse Administratieve Commissie "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 26 april 1967 houdende benoeming van de leden der Belgische afvaardiging bij de Belgisch-Luxemburgse Administratieve Commissie Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 26 avril 1967 portant nomination des membres de la délégation belge auprès de la Commission administrative belgo-luxembourgeoise
MINISTERIE VAN BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN INTERNATIONALE SAMENWERKING 13 DECEMBER 2000. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 26 april 1967 houdende benoeming van de leden der Belgische afvaardiging bij de Belgisch-Luxemburgse Administratieve Commissie ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de gecoördineerde Overeenkomst tot oprichting van de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie, inzonderheid artikel 37; Gelet op het koninklijk besluit van 26 april 1967 houdende benoeming van de leden der Belgische afvaardiging bij de Belgisch-Luxemburgse MINISTERE DES AFFAIRES ETRANGERES, DU COMMERCE EXTERIEUR ET DE LA COOPERATION INTERNATIONALE 13 DECEMBRE 2000. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 26 avril 1967 portant nomination des membres de la délégation belge auprès de la Commission administrative belgo-luxembourgeoise ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la Convention coordonnée instituant l'Union économique belgo- luxembourgeoise, notamment l'article 37; Vu l'arrêté royal du 26 avril 1967 portant nomination des membres de la délégation belge auprès de la Commission administrative
Administratieve Commissie; belgo-luxembourgeoise;
Op de voordracht van Onze Minister van Buitenlandse Zaken, Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires étrangères,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.De heer Bruno Nève de Mèvergnies, ambtenaar van de tweede

Article 1er.M. Bruno Nève de Mévergnies, agent de la deuxième classe

administratieve klasse van het Ministerie van Buitenlandse Zaken, administrative du Service extérieur du Ministère des Affaires
Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking, wordt benoemd tot étrangères, du Commerce extérieur et de la Coopération au
plaatsvervangend lid van de Belgische afvaardiging bij de Développement est nommé membre suppléant de la délégation belge auprès
Belgisch-Luxemburgse Administratieve Commissie, ter vervanging van de de la Commission administrative belgo-luxembourgeoise, en remplacement
heer B. Lauwaert. de M. B. Lauwaert.

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 november 2000.

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er novembre 2000.

Art. 3.Onze Minister van Buitenlandse Zaken is belast met de

Art. 3.Notre Ministre des Affaires étrangères est chargé de

uitvoering van dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 13 december 2000. Donné à Bruxelles, le 13 décembre 2000.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Buitenlandse Zaken, Le Ministre des Affaires étrangères,
L. MICHEL L. MICHEL
^