Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 13/04/2008
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van de artikelen 13, § 2, 4°, en 20, § 1, e), van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen "
Koninklijk besluit tot wijziging van de artikelen 13, § 2, 4°, en 20, § 1, e), van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen Arrêté royal modifiant les articles 13, § 2, 4°, et 20, § 1er, e), de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE
13 APRIL 2008. - Koninklijk besluit tot wijziging van de artikelen 13, 13 AVRIL 2008. - Arrêté royal modifiant les articles 13, § 2, 4°, et
§ 2, 4°, en 20, § 1, e), van de bijlage bij het koninklijk besluit van
14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de 20, § 1er, e), de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984
geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor établissant la nomenclature des prestations de santé en matière
geneeskundige verzorging en uitkeringen d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 35, § 1er,
1994, inzonderheid op artikel 35, § 1, gewijzigd bij de wetten van 20
december 1995, 22 februari 1998, 24 december 1999, 10 augustus 2001, modifié par les lois des 20 décembre 1995, 22 février 1998, 24
22 augustus 2002, 5 augustus 2003, 22 december 2003, 9 juli 2004, 27 décembre 1999, 10 août 2001, 22 août 2002, 5 août 2003, 22 décembre
april 2005 en 27 december 2005, en § 2, gewijzigd bij de wetten van 20 2003, 9 juillet 2004, 27 avril 2005 et 27 décembre 2005, et § 2,
december 1995 en 10 augustus 2001, en bij het koninklijk besluit van modifié par les lois des 20 décembre 1995 et 10 août 2001, et par
25 april 1997; l'arrêté royal du 25 avril 1997;
Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la
tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige
verzorging en uitkeringen, inzonderheid op de artikelen 13, § 2, 4°, obligatoire soins de santé et indemnités, notamment les articles 13, §
gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 22 juli 1988 en 8 december 2, 4°, modifié par les arrêtés royaux des 22 juillet 1988 et 8
2000, en 20, § 1, e), gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 7 décembre 2000, et 20, § 1er, e), modifié par les arrêtés royaux des 7
januari 1987, 22 juli 1988, 23 oktober 1989, 7 juni 1991, 19 december janvier 1987, 22 juillet 1988, 23 octobre 1989, 7 juin 1991, 19
1991, 2 september 1992, 25 juli 1994, 12 augustus 1994, 10 juli 1996, décembre 1991, 2 septembre 1992, 25 juillet 1994, 12 août 1994, 10
9 oktober 1998, 8 december 2000, 5 september 2001, 27 februari 2002, juillet 1996, 9 octobre 1998, 8 décembre 2000, 5 septembre 2001, 27
10 juni 2002, 22 augustus 2002, 26 maart 2003, 22 april 2003, 10 février 2002, 10 juin 2002, 22 août 2002, 26 mars 2003, 22 avril 2003,
november 2005, 6 maart 2007 en 17 augustus 2007; 10 novembre 2005, 6 mars 2007 et 17 août 2007;
Gelet op het voorstel van de Technische geneeskundige raad, gedaan Vu la proposition du Conseil technique médical formulée au cours de sa
tijdens zijn vergadering van 19 september 2006; réunion du 19 septembre 2006;
Gelet op het advies van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en Vu l'avis du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de
controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en
invaliditeitsverzekering, gegeven op 19 september 2006; l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, donné le 19
Gelet op de beslissing van de Nationale commissie septembre 2006;
geneesheren-ziekenfondsen van 4 juni 2007; Vu la décision de la Commission nationale médico-mutualiste du 4 juin
Gelet op het advies van de Commissie voor Begrotingscontrole, gegeven 2007;
op 4 juli 2007; Vu l'avis de la Commission de Contrôle budgétaire, donné le 4 juillet 2007;
Gelet op de beslissing van het Comité van de verzekering voor Vu la décision du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en
invaliditeitsverzekering van 9 juli 2007; national d'assurance maladie-invalidité du 9 juillet 2007;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 8 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 8 janvier 2008;
januari 2008; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 13 februari 2008; Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 13 février 2008;
Gelet op advies 44.180/1 van de Raad van State, gegeven op 6 maart Vu l'avis 44.180/1 du Conseil d'Etat, donné le 6 mars 2008;
2008; Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la
Volksgezondheid, Santé publique,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Artikel 13, § 2, 4°, van de bijlage bij het koninklijk

Article 1er.L'article 13, § 2, 4°, de l'annexe à l'arrêté royal du 14

besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en
de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, modifié
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gewijzigd bij de koninklijke
besluiten van 22 juli 1988 en 8 december 2000, wordt aangevuld als par les arrêtés royaux des 22 juillet 1988 et 8 décembre 2000, est
volgt : complété comme suit :
« De aanrekening van verstrekking 475075 uitgevoerd buiten een « La tarification de la prestation 475075 exécutée en dehors d'un
verplegingsinrichting vormt een uitzondering op deze regel. » établissement hospitalier, fait exception à cette règle. »

Art. 2.In het artikel 20, § 1, e), van dezelfde bijlage, gewijzigd

Art. 2.A l'article 20, § 1er, e), de la même annexe, modifié par les

bij de koninklijke besluiten van 7 januari 1987, 22 juli 1988, 23 arrêtés royaux des 7 janvier 1987, 22 juillet 1988, 23 octobre 1989, 7
oktober 1989, 7 juni 1991, 19 december 1991, 2 september 1992, 25 juli juin 1991, 19 décembre 1991, 2 septembre 1992, 25 juillet 1994, 12
1994, 12 augustus 1994, 10 juli 1996, 9 oktober 1998, 8 december 2000, août 1994, 10 juillet 1996, 9 octobre 1998, 8 décembre 2000, 5
5 september 2001, 27 februari 2002, 10 juni 2002, 22 augustus 2002, 26 septembre 2001, 27 février 2002, 10 juin 2002, 22 août 2002, 26 mars
maart 2003, 22 april 2003, 10 november 2005, 6 maart 2007 en 17 2003, 22 avril 2003, 10 novembre 2005, 6 mars 2007 et 17 août 2007, la
augustus 2007, wordt de verstrekking 475090 opgeheven. prestation 475090 est abrogée.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de tweede

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du deuxième

maand na die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. mois qui suit celui au cours duquel il aura été publié au Moniteur belge.

Art. 4.Onze Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid is belast

Art. 4.Notre Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique

met de uitvoering van dit besluit. est chargée de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 13 april 2008. Donné à Bruxelles, le 13 avril 2008.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique,
L. ONKELINX L. ONKELINX
^