Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 december 2023, gesloten in het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid, betreffende de aanvullende vergoeding bij loopbaanhalvering op 55 jaar, in de bakkerijen en banketbakkerijen | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 13 décembre 2023, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie alimentaire, relative à l'indemnité complémentaire en cas de réduction de carrière à mi-temps à 55 ans, dans les boulangeries et pâtisseries |
---|---|
12 SEPTEMBER 2024. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 12 SEPTEMBRE 2024. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 december | collective de travail du 13 décembre 2023, conclue au sein de la |
2023, gesloten in het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid, | Commission paritaire de l'industrie alimentaire, relative à |
l'indemnité complémentaire en cas de réduction de carrière à mi-temps | |
betreffende de aanvullende vergoeding bij loopbaanhalvering op 55 | à 55 ans, dans les boulangeries et pâtisseries (1) |
jaar, in de bakkerijen en banketbakkerijen (1) | |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid; Op de voordracht van de Minister van Werk, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie alimentaire; Sur la proposition du Ministre du Travail, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 13 december 2023, | travail du 13 décembre 2023, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid, | Commission paritaire de l'industrie alimentaire, relative à |
betreffende de aanvullende vergoeding bij loopbaanhalvering op 55 jaar, in de bakkerijen en banketbakkerijen. | l'indemnité complémentaire en cas de réduction de carrière à mi-temps à 55 ans, dans les boulangeries et pâtisseries. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 12 september 2024. | Donné à Bruxelles, le 12 septembre 2024. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de voedingsnijverheid | Commission paritaire de l'industrie alimentaire |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 13 december 2023 | Convention collective de travail du 13 décembre 2023 |
Indemnité complémentaire en cas de réduction de carrière à mi-temps à | |
Aanvullende vergoeding bij loopbaanhalvering op 55 jaar, in de | 55 ans, dans les boulangeries et pâtisseries (Convention enregistrée |
bakkerijen en banketbakkerijen (Overeenkomst geregistreerd op 27 | |
februari 2024 onder het nummer 186288/CO/118) | le 27 février 2024 sous le numéro 186288/CO/118) |
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied
Artikel 1.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de werkgevers en op de arbeiders van de bakkerijen, de banketbakkerij en die "verse" producten vervaardigen voor onmiddellijke consumptie met zeer beperkte houdbaarheid en de verbruikszalen bij een banketbakkerij. § 2. Met "arbeiders" worden alle arbeiders bedoeld zonder onderscheid naar gender. |
CHAPITRE Ier. - Champ d'application
Article 1er.§ 1er. La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs et aux ouvriers des boulangeries, des pâtisseries qui fabriquent des produits "frais" de consommation immédiate à très court délai de conservation et des salons de consommation annexés à une pâtisserie. § 2. Par "ouvriers" sont visés : tous les ouvriers sans distinction de genre. CHAPITRE II. - Indemnité complémentaire en cas de réduction de |
HOOFDSTUK II. - Aanvullende vergoeding bij loopbaanhalvering op 55 | carrière à mi-temps à 55 ans en exécution de la convention collective |
jaar in uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 van 27 juni 2012 | de travail n° 103 du 27 juin 2012 |
Art. 2.§ 1. De voltijds tewerkgestelde arbeiders met een anciënniteit |
Art. 2.§ 1er. Les ouvriers occupés à temps plein ayant une ancienneté |
van ten minste twaalf maanden en die de leeftijd van 55 jaar bereikt | d'au moins douze mois et ayant atteint l'âge de 55 ans au moment du |
hebben bij de aanvang van de loopbaanhalvering, hebben recht op een | début de la réduction de carrière à mi-temps ont droit à une indemnité |
aanvullende vergoeding ten laste van het "Waarborg- en Sociaal Fonds | |
van de bakkerij, banketbakkerij en verbruikszalen van een | complémentaire à charge du "Fonds social et de garantie de la |
banketbakkerij", verder "sociaal fonds" genoemd, indien zij hun | boulangerie, pâtisserie et salons de consommation annexés", dénommé |
loopbaan halveren in het kader van de collectieve arbeidsovereenkomst | ci-après "fonds social", s'ils réduisent leur carrière à mi-temps dans |
nr. 103 tot invoering van een stelsel van tijdskrediet, | le cadre de la convention collective de travail n° 103 instaurant un |
loopbaanvermindering en landingsbanen. Deze aanvullende vergoeding | système de crédit-temps, de diminution de carrière et d'emplois de fin |
bedraagt vanaf 1 januari 2024 112,99 EUR per maand. | de carrière. Cette indemnité complémentaire s'élève à 112,99 EUR par |
mois à partir du 1er janvier 2024. | |
§ 2. De arbeider behoudt het recht op de aanvullende vergoeding die | § 2. L'ouvrier conserve le droit à l'indemnité complémentaire qui |
ontstaat tijdens de geldigheidsduur van deze overeenkomst tot op het | prend cours pendant la durée de validité de la présente convention |
einde van zijn loopbaanhalvering. | jusqu'à la fin de sa réduction de carrière à mi-temps. |
HOOFDSTUK III. - Aanvullende vergoeding in geval van overstap van een | CHAPITRE III. - Indemnité complémentaire en cas de passage d'une |
1/5de vermindering naar een loopbaanhalvering voor de werknemers van | réduction des prestations d'1/5ème à une réduction de carrière à |
55 jaar | mi-temps pour les travailleurs de 55 ans |
Art. 3.§ 1. De arbeiders met een anciënniteit van ten minste twaalf |
Art. 3.§ 1er. Les ouvriers qui ont réduit leurs prestations d'1/5ème |
maanden die in het kader van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. | dans le cadre des conventions collectives de travail n° 77bis ou n° |
77bis of nr. 103 hun prestaties met 1/5de hebben verminderd en die de | 103, qui ont une ancienneté d'au moins douze mois et qui ont atteint |
leeftijd van 55 jaar bereikt hebben bij de aanvang van de | l'âge de 55 ans au moment du début de la réduction de carrière à |
loopbaanhalvering, hebben recht op een aanvullende vergoeding van | |
112,99 EUR per maand ten laste van het sociaal fonds indien zij hun | mi-temps, ont droit à une indemnité complémentaire de 112,99 EUR par |
loopbaan halveren in het kader van de collectieve arbeidsovereenkomst | mois à charge du fonds social s'ils réduisent leur carrière à mi-temps |
nr. 103. Deze aanvullende vergoeding bedraagt vanaf 1 januari 2024 | dans le cadre de la convention collective de travail n° 103. Cette |
112,99 EUR per maand. | indemnité complémentaire s'élève à 112,99 EUR par mois à partir du 1er janvier 2024. |
§ 2. De arbeiders die op dit recht een beroep doen, hebben evenwel | § 2. Les ouvriers exerçant ce droit le font néanmoins sans droit de |
geen terugstaprecht, dit wil zeggen hebben geen recht op re-integratie | retour, c'est-à-dire sans droit de réintégration dans le régime de |
in het oorspronkelijke voltijdse arbeidsregime, behoudens akkoord van de werkgever. | travail initial à temps plein, sauf accord de l'employeur. |
§ 3. De arbeider behoudt het recht op de aanvullende vergoeding die | § 3. L'ouvrier conserve le droit à l'indemnité complémentaire qui |
ontstaat tijdens de geldigheidsduur van deze overeenkomst tot op het | prend cours pendant la durée de validité de la présente convention |
einde van zijn loopbaanhalvering. | jusqu'à la fin de sa réduction de carrière à mi-temps. |
HOOFDSTUK IV. - De aanvraag | CHAPITRE IV. - La demande |
Art. 4.§ 1. De werkgevers en de arbeiders verbinden zich ertoe het |
Art. 4.§ 1er. Les employeurs et les ouvriers s'engagent à utiliser le |
door het sociaal fonds daartoe opgestelde formulier te gebruiken voor | formulaire, établi par le fonds social à cette fin, pour l'application |
de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst. De arbeider | de cette convention collective de travail. L'ouvrier envoie le |
stuurt het ingevulde aanvraagformulier terug naar het sociaal fonds | formulaire de demande dûment complété au fonds social avant le début |
vóór de aanvang van de periode van loopbaanhalvering. | de la période de la réduction de carrière à mi-temps. |
§ 2. Het sociaal fonds stort de aanvullende vergoeding maandelijks op | § 2. Le fonds social verse mensuellement l'indemnité complémentaire |
de bankrekening van de arbeider. | sur le compte bancaire de l'ouvrier concerné. |
§ 3. De aanvraag dient jaarlijks te worden bevestigd door werkgever en | § 3. La demande est à renouveler chaque année par l'employeur et |
arbeider bij middel van hetzelfde type document. | l'ouvrier en utilisant le même document-type. |
HOOFDSTUK V. - Looptijd van de overeenkomst | CHAPITRE V. - Durée de la convention |
Art. 5.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op |
Art. 5.§ 1er. La présente convention collective de travail entre en |
1 januari 2024 en wordt gesloten voor onbepaalde tijd. | vigueur le 1er janvier 2024 et est conclue pour une durée |
§ 2. Zij vervangt de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 december | indéterminée. § 2. Elle remplace la convention collective de travail du 14 décembre |
2021 betreffende de aanvullende vergoeding bij loopbaanhalvering op 55 | 2021 concernant l'indemnité complémentaire en cas de réduction des |
jaar in de bakkerijen en de banketbakkerijen (registratienummer | prestations à mi-temps pour les travailleurs de 55 ans dans les |
172919/CO/118). | boulangeries et pâtisseries (numéro d'enregistrement 172919/CO/118). |
§ 3. Zij kan door één der partijen worden opgezegd mits een opzegging | § 3. Elle peut être dénoncée par une des parties moyennant un préavis |
van drie maanden, bij een ter post aangetekende brief, gericht aan de | de trois mois, adressé par lettre recommandée à la poste au président |
voorzitter van het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid en aan | de la Commission paritaire de l'industrie alimentaire et aux |
de erin vertegenwoordigde organisaties. | organisations y représentées. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 12 | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 12 septembre 2024. |
september 2024. | |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |