Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 12/09/2023
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 17 juli 2006 tot uitvoering van artikel 4, § 2, van de wet van 27 februari 1987 betreffende de tegemoetkomingen aan personen met een handicap integratietegemoetkoming om Richtlijn n° 2021/1883 van het Europees Parlement en de Raad van 20 oktober 2021 betreffende de voorwaarden voor toegang en verblijf van onderdanen van derde landen met het oog op een hooggekwalificeerde baan, en tot intrekking van Richtlijn 2009/50/EG van de Raad om te zetten "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 17 juli 2006 tot uitvoering van artikel 4, § 2, van de wet van 27 februari 1987 betreffende de tegemoetkomingen aan personen met een handicap integratietegemoetkoming om Richtlijn n° 2021/1883 van het Europees Parlement en de Raad van 20 oktober 2021 betreffende de voorwaarden voor toegang en verblijf van onderdanen van derde landen met het oog op een hooggekwalificeerde baan, en tot intrekking van Richtlijn 2009/50/EG van de Raad om te zetten Arrêté royal modifiant l'arrête royal du 17 juillet 2006 exécutant l'article 4, § 2, de la loi du 27 février 1987 relative aux allocations aux personnes handicapées en vue de transposer partiellement la Directive n° 2021/1883 du Parlement Européen et du Conseil du 20 octobre 2021 établissant les conditions d'entrée et de séjour des ressortissants de pays tiers aux fins d'un emploi hautement qualifié, et abrogeant la directive 2009/50/CE du Conseil
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE
12 SEPTEMBER 2023. - Koninklijk besluit tot wijziging van het 12 SEPTEMBRE 2023. - Arrêté royal modifiant l'arrête royal du 17
koninklijk besluit van 17 juli 2006 tot uitvoering van artikel 4, § 2, juillet 2006 exécutant l'article 4, § 2, de la loi du 27 février 1987
van de wet van 27 februari 1987 betreffende de tegemoetkomingen aan relative aux allocations aux personnes handicapées en vue de
personen met een handicap integratietegemoetkoming om Richtlijn (EU) transposer partiellement la Directive (UE) n° 2021/1883 du Parlement
n° 2021/1883 van het Europees Parlement en de Raad van 20 oktober 2021 Européen et du Conseil du 20 octobre 2021 établissant les conditions
betreffende de voorwaarden voor toegang en verblijf van onderdanen van d'entrée et de séjour des ressortissants de pays tiers aux fins d'un
derde landen met het oog op een hooggekwalificeerde baan, en tot emploi hautement qualifié, et abrogeant la directive 2009/50/CE du
intrekking van Richtlijn 2009/50/EG van de Raad om te zetten Conseil
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 27 februari 1987 betreffende de tegemoetkomingen Vu la loi du 27 février 1987 relative aux allocations aux personnes
aan personen met een handicap, inzonderheid op artikel 4, § 2 en § 3, handicapées, notamment l'article 4, § 2, remplacé par la loi-programme
vervangen door de programmawet van 9 juli 2004; du 24 décembre 2002;
Gelet op het koninklijk besluit van 17 juli 2006 tot uitvoering van Vu l'arrêté royal du 17 juillet 2006 exécutant l'article 4, § 2, de la
artikel 4, § 2, van de wet van 27 februari 1987 betreffende de loi du 27 février 1987 relative aux allocations aux personnes
tegemoetkomingen aan personen met een handicap; handicapées;
Gelet op het advies van de Nationale Hoge Raad voor Personen met een Vu l'avis du Conseil supérieur national des personnes handicapées,
Handicap, gegeven op 15 mei 2023; donné le 15 mai 2023;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 24 mei Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 24 mai 2023;
2023; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris van begroting, gegeven op 13 juli 2023; Vu l'accord de la Secrétaire d'état au budget, donné le 13 juillet 2023;
Gelet op de impactanalyse van de regelgeving, uitgevoerd Vu l'analyse d'impact de la réglementation réalisée conformément aux
overeenkomstig artikelen 6 en 7 van de wet van 15 december 2013 articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions
houdende diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging; diverses concernant la simplification administrative;
Gelet op de adviesaanvraag binnen dertig dagen, die op 20 juli 2023 Vu la demande d'avis dans un délai de trente jours, adressée au
bij de Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel 84, § Conseil d'Etat le 20 juillet 2023, en application de l'article 84, §
1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; 1, alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Overwegende dat het advies niet is meegedeeld binnen die termijn; Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai;
Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat,
State, gecoördineerd op 12 januari 1973; coordonnées le 12 janvier 1973;
Op de voordracht van de Minister belast met Personen met een handicap Sur la proposition de la Ministre chargée des Personnes handicapées et
en op het advies van de in Raad vergaderde ministers, de l'avis des ministres qui en ont délibéré en Conseil,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :
HOOFDSTUK 1. - Gedeeltelijke omzetting van Richtlijn (EU) 2021/1883 CHAPITRE 1er. - Transposition partielle de la Directive (UE) 2021/1883
van het Europees Parlement en de Raad van 20 oktober 2021 betreffende du Parlement Européen et du Conseil du 20 octobre 2021 établissant les
de voorwaarden voor toegang en verblijf van onderdanen van derde conditions d'entrée et de séjour des ressortissants de pays tiers aux
landen met het oog op een hooggekwalificeerde baan, en tot intrekking fins d'un emploi hautement qualifié, et abrogeant la directive
van Richtlijn 2009/50/EG van de Raad 2009/50/CE du Conseil

Artikel 1.In het koninklijk besluit van 17 juli 2006 tot uitvoering

Article 1er.Dans l'arrêté royal 17 juillet 2006 exécutant l'article

van artikel 4, § 2, van de wet van 27 februari 1987 betreffende de 4, § 2, de la loi du 27 février 1987 relative aux allocations aux
tegemoetkomingen aan personen met een handicap wordt een artikel personnes handicapées, est inséré l'article 1/2 suivant :
ingevoegd, luidende:
" Art. 1/2. De integratietegemoetkoming bedoeld in artikel 1 van de " Art. 1/2. L'allocation d'intégration visée à l'article 1er de la loi
voornoemde wet van 27 februari 1987 kan toegekend worden aan de du 27 février 1987 précitée peut également être octroyée aux personnes
personen die: qui :
1° houder zijn van een Europees blauwe kaart zoals bedoeld in artikel 1° sont titulaires de la carte bleue européenne visée à l'article 6,
6, 1°, van Samenwerkingsakkoord van 6 december 2018 tussen de Federale 1°, de l'accord de coopération du 6 décembre 2018 entre l'Etat
Staat, het Waals Gewest, het Vlaams Gewest, het fédéral, la Région wallonne, la Région flamande, la Région de
Brussels-Hoofdstedelijk Gewest en de Duitstalige Gemeenschap houdende Bruxelles-Capitale et la Communauté germanophone portant exécution de
uitvoering van het samenwerkingsakkoord van 2 februari 2018 tussen de l'accord de coopération du 2 février 2018 entre l'Etat fédéral, la
Federale Staat, het Waals Gewest, het Vlaams Gewest, het
Brussels-Hoofdstedelijk Gewest en de Duitstalige Gemeenschap met Région wallonne, la Région flamande, la Région de Bruxelles-Capitale
betrekking tot de coördinatie tussen het beleid inzake de toelatingen et la Communauté germanophone portant sur la coordination des
tot arbeid en het beleid inzake de verblijfsvergunningen en inzake de politiques d'octroi d'autorisations de travail et d'octroi du permis
normen betreffende de tewerkstelling en het verblijf van buitenlandse de séjour, ainsi que les normes relatives à l'emploi et au séjour des
arbeidskrachten, en in België hun werkelijke verblijfplaats hebben, of travailleurs étrangers, et qui ont leur résidence réelle en Belgique, ou
2° de echtgenoot, de wettelijk samenwonende, of een ander gezinslid 2° qui sont le conjoint, le cohabitant légal, ou un autre membre de la
zijn van de houder bedoeld in 1° in de zin van de Verordening (EG) nr. famille du titulaire visé au 1°, au sens du Règlement (CE) n° 883/2004
883/2004 van 29 april 2004 van het Europees Parlement en de Raad du 29 avril 2004 du Parlement Européen et du Conseil du 29 avril 2004
betreffende de coördinatie van de socialezekerheidsstelsels, en die in portant sur la coordination des systèmes de sécurité sociale, et qui
België hun werkelijke verblijfplaats hebben." ont leur résidence réelle en Belgique. "
HOOFDSTUK 2. - Wijzigingsbepalingen CHAPITRE 2. - Dispositions modificatives

Art. 2.In artikel 1 van hetzelfde besluit wordt het tweede lid

Art. 2.Dans l'article 1er du même arrêté, l'alinéa 2 est abrogé.

opgeheven.

Art. 3.In hetzelfde besluit wordt een artikel 1/3 ingevoegd,

Art. 3.Dans le même arrêté, il est inséré un article 1/3 rédigé comme

luidende: suit :
" Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder: " Pour l'application du présent arrêté, il y a lieu d'entendre par :
1° gezinslid: de minderjarige kinderen evenals de meerderjarige 1° membre de la famille : les enfants mineurs, ainsi que les enfants
kinderen, de vader, de moeder, de schoonvader en de schoonmoeder die majeurs, les père, mère, beau-père et belle-mère à charge du
ten laste zijn van de onderdaan; ressortissant;
2° ten laste van de onderdaan: de persoon die onder hetzelfde dak 2° à charge du ressortissant : la personne qui vit sous le même toit
woont als de onderdaan en die wordt beschouwd als persoon ten laste que le ressortissant et qui est considérée comme personne à charge du
van de onderdaan in de zin van de wet betreffende de verplichte ressortissant au sens de la loi relative à l'assurance obligatoire
verzekering voor gezondheidszorgen en uitkeringen gecoördineerd op 14 soins de santé et indemnités, coordonnées le 14 juillet 1994.
juli 1994. HOOFDSTUK 3. - Slotbepalingen CHAPITRE 3. - Dispositions finales

Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge.

Art. 5.De minister bevoegd voor Personen met een handicap is belast

Art. 5.Le ministre qui a les Personnes handicapées dans ses

met de uitvoering van dit besluit. attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 12 september 2023. Donné à Bruxelles, le 12 septembre 2023.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister belast met Personen met een handicap, La Ministre chargée des Personnes handicapées,
K. LALIEUX K. LALIEUX
^