Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 12/09/2023
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 22, § 1, b), van het koninklijk besluit van 11 juli 2002 houdende het algemeen reglement betreffende het recht op maatschappelijke integratie "
Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 22, § 1, b), van het koninklijk besluit van 11 juli 2002 houdende het algemeen reglement betreffende het recht op maatschappelijke integratie Arrêté royal modifiant l'article 22, § 1er, b), de l'arrêté royal du 11 juillet 2002 portant règlement général en matière de droit à l'intégration sociale
PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST MAATSCHAPPELIJKE SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION INTEGRATION SOCIALE, LUTTE
INTEGRATIE, ARMOEDEBESTRIJDING EN SOCIALE ECONOMIE CONTRE LA PAUVRETE ET ECONOMIE SOCIALE
12 SEPTEMBER 2023. - Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 22, 12 SEPTEMBRE 2023. - Arrêté royal modifiant l'article 22, § 1er, b),
§ 1, b), van het koninklijk besluit van 11 juli 2002 houdende het de l'arrêté royal du 11 juillet 2002 portant règlement général en
algemeen reglement betreffende het recht op maatschappelijke integratie matière de droit à l'intégration sociale
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 26 mei 2002 betreffende het recht op Vu la loi du 26 mai 2002 concernant le droit à l'intégration sociale,
maatschappelijke integratie, artikel 16, § 2; l'article 16 § 2er ;
Gelet op het koninklijk besluit van 11 juli 2002 houdende het algemeen Vu l'arrêté royal du 11 juillet 2002 portant règlement général en
reglement betreffende het recht op maatschappelijke integratie;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 10 matière de droit à l'intégration sociale ;
juli 2023; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 10 juillet 2023 ;
gegeven op 13 juli 2023; Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 13 juillet
Gelet op de regelgevingsimpactanalyse uitgevoerd overeenkomstig de 2023 ; Vu l'analyse d'impact de la réglementation réalisée conformément aux
artikelen 6 en 7 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions
bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging; diverses en matière de simplification administrative ;
Gelet op de adviesaanvraag binnen dertig dagen, die op 20 juli 2023 Vu la demande d'avis dans un délai de trente jours, adressée au
bij de Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel 84, § Conseil d'Etat le 20 juillet 2023, en application de l'article 84, §
1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; 1, alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Overwegende dat het advies niet is meegedeeld binnen die termijn; Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai;
Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat,
State, gecoördineerd op 12 januari 1973; coordonnées le 12 janvier 1973;
Op de voordracht van de Minister van Maatschappelijke Integratie en op Sur la proposition de la Ministre de l'Intégration Sociale et de
het advies van de in Raad vergaderde Ministers; l'avis des Ministres qui en ont délibéré en Conseil ;
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In artikel 22 van het koninklijk besluit van 11 juli 2002

Article 1er.Dans l'article 22, de l'arrêté royal du 11 juillet 2002

houdende het algemeen reglement betreffende het recht op portant règlement général en matière de droit à l'intégration sociale,
maatschappelijke integratie, wordt paragraaf 1, b), aangevuld met de woorden: le paragraphe 1er, b), est complété par les mots :
" evenals de zorgtoeslag voor personen met een handicap voor wie de "ainsi que les allocations familiales supplémentaires pour les
betrokkene de status van begunstigde heeft wanneer hij ze zelf personnes handicapées pour lesquelles l'intéressé a la qualité de
ontvangt of wanneer de begunstigde ze aan hem betaalt." bénéficiaire lorsque celui-ci les perçoit lui-même ou que
l'allocataire les lui reverse »

Art. 2.De minister bevoegd voor Maatschappelijke Integratie is belast

Art. 2.La ministre ayant l'Intégration sociale dans ses attributions

met de uitvoering van dit besluit. est chargée de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 12 september 2023. Donné à Bruxelles, le 12 septembre 2023.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
Minister van Maatschappelijke Integratie, La Ministre de l'Intégration sociale,
K. LALIEUX K. LALIEUX
^