Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 12/09/2007
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 juni 2007, gesloten in het Paritair Comité voor het drukkerij-, grafische kunst- en dagbladbedrijf, betreffende de wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 november 1990 betreffende het collectief contract "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 juni 2007, gesloten in het Paritair Comité voor het drukkerij-, grafische kunst- en dagbladbedrijf, betreffende de wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 november 1990 betreffende het collectief contract Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 21 juin 2007, conclue au sein de la Commission paritaire de l'imprimerie, des arts graphiques et des journaux, relative à la modification de la convention collective de travail du 30 novembre 1990 relative au contrat collectif
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
12 SEPTEMBER 2007. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 12 SEPTEMBRE 2007. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 juni 2007, collective de travail du 21 juin 2007, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor het drukkerij-, grafische kunst- Commission paritaire de l'imprimerie, des arts graphiques et des
en dagbladbedrijf, betreffende de wijziging van de collectieve journaux, relative à la modification de la convention collective de
arbeidsovereenkomst van 30 november 1990 betreffende het collectief contract (1) travail du 30 novembre 1990 relative au contrat collectif (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het drukkerij-, Vu la demande de la Commission paritaire de l'imprimerie, des arts
grafische kunst- en dagbladbedrijf; graphiques et des journaux;
Op de voordracht van Onze Minister van Werk, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 21 juni 2007, gesloten travail du 21 juin 2007, reprise en annexe, conclue au sein de la
in het Paritair Comité voor het drukkerij-, grafische kunst- en Commission paritaire de l'imprimerie, des arts graphiques et des
dagbladbedrijf, betreffende de wijziging van de collectieve journaux, relative à la modification de la convention collective de
arbeidsovereenkomst van 30 november 1990 betreffende het collectief contract. travail du 30 novembre 1990 relative au contrat collectif.

Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 12 september 2007. Donné à Bruxelles, le 12 septembre 2007.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
_______ _______
Nota's Notes
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor het drukkerij-, grafische kunst- en Commission paritaire de l'imprimerie, des arts graphiques et des
dagbladbedrijf journaux
Collectieve arbeidsovereenkomst van 21 juni 2007 Convention collective de travail du 21 juin 2007
Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 november 1990 Modification de la convention collective de travail du 30 novembre
betreffende het collectief contract (Overeenkomst geregistreerd op 6 1990 relative au contrat collectif (Convention enregistrée le 6
juli 2007 onder het nummer 83627/CO/130) juillet 2007 sous le numéro 83627/CO/130)
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied CHAPITRE Ier. - Champ d'application

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

de ondernemingen die onder de bevoegdheid vallen van het Paritair
Comité voor het drukkerij-, grafische kunst- en dagbladbedrijf en op
de werknemers en werkneemsters, hierna werknemers genoemd,

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

tewerkgesteld in deze ondernemingen, met uitsluiting van de werkgevers aux employeurs et aux travailleurs occupés dans les entreprises
en/of de werknemers die onder de toepassing vallen van de collectieve relevant de la compétence de la Commission paritaire de l'imprimerie,
arbeidsovereenkomst voor de Belgische dagbladen, afgesloten op 25 des arts graphiques et des journaux, à l'exclusion des employeurs
oktober 1995 in het voornoemd paritair comité (koninklijk besluit van et/ou travailleurs tombant sous l'application de la convention
25 juni 1997). collective de travail pour les quotidiens belges conclue le 25 octobre
1995 au sein de la commission paritaire précitée (arrêté royal du 25 juin 1997).
HOOFDSTUK II. - Algemene bepalingen CHAPITRE II. - Disposition générales

Art. 2.Artikel 30 - "Anciënniteitsverlof" wordt vervangen door

Art. 2.L'article 30 - "Congé d'ancienneté" est remplacé par la

volgende bepaling : disposition suivante :
« Elk jaar hebben de werknemers die ten minste 10 jaar anciënniteit « Chaque année, les travailleurs ayant au moins 10 années d'ancienneté
hebben in de onderneming recht op één dag anciënniteitsverlof. Elke dans l'entreprise ont droit à un jour de congé d'ancienneté. Chaque
werknemer die ten minste 20 jaar anciënniteit heeft in de onderneming, travailleur ayant au moins 20 années d'ancienneté dans l'entreprise a
heeft recht op een tweede dag anciënniteitsverlof. Elke werknemer die droit à un deuxième jour de congé d'ancienneté. Chaque travailleur
ten minste 25 jaar anciënniteit heeft in de onderneming, heeft recht ayant 25 années d'ancienneté dans l'entreprise a droit à un troisième
op een derde dag anciënniteitsverlof. Deze dag(en) word(en)t betaald jour d'ancienneté. Ce(s) jour(s) sont rémunéré(s) au salaire horaire
volgens het barema uurloon (100 pct.) vermenigvuldigd met het aantal barémique (100 p.c.) multiplié par le nombre d'heures qui aurait dû
uren dat werkelijk zou gepresteerd zijn op die dag(en), met een
maximum van 8 uren. Deze dag(en) word(en)t vastgelegd in être réellement presté ce(s) jour(s)-là, avec un maximum de 8 heures.
gemeenschappelijk overleg tussen werkgever en werknemer. Ce(s) jour(s) est(sont) fixé(s) de commun accord entre l'employeur et
le travailleur.
In de ondernemingen waar een voordeel bestaat dat ten minste Dans les entreprises où existe un avantage au moins équivalent à celui
gelijkwaardig is, geldt het reeds bestaand voordeel en de hier du présent article, l'avantage pré-existant prévaut et la présente
vermelde beschikking is niet cumuleerbaar. » . disposition n'est pas cumulable. » .
HOOFDSTUK III. - Slotbepalingen CHAPITRE III. - Dispositions finales

Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in voege op 1

Art. 3.Cette convention collective de travail entre en vigueur le 1er

januari 2007 en wordt afgesloten voor een onbepaalde duur. Zij heeft janvier 2007 et est conclue pour une durée indéterminée. Elle a les
dezelfde opzeggingsmodaliteiten en termijnen als de collectieve mêmes modalités de dénonciation et délais que la convention collective
arbeidsovereenkomst die zij wijzigt. de travail qu'elle modifie.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 12 Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 12 septembre 2007.
september 2007.
De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
^