Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 12/09/2007
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 mei 2007, gesloten in het Paritair Comité voor de papier- en kartonbewerking, betreffende de afschaffing van de carenzdag "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 mei 2007, gesloten in het Paritair Comité voor de papier- en kartonbewerking, betreffende de afschaffing van de carenzdag Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 25 mai 2007, conclue au sein de la Commission paritaire de la transformation du papier et du carton, relative à l'abolition du jour de carence
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
12 SEPTEMBER 2007. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 12 SEPTEMBRE 2007. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 mei 2007, collective de travail du 25 mai 2007, conclue au sein de la Commission
gesloten in het Paritair Comité voor de papier- en kartonbewerking, paritaire de la transformation du papier et du carton, relative à
betreffende de afschaffing van de carenzdag (1) l'abolition du jour de carence (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de papier- en Vu la demande de la Commission paritaire de la transformation du
kartonbewerking; papier et du carton;
Op de voordracht van Onze Minister van Werk, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 25 mei 2007, gesloten travail du 25 mai 2007, reprise en annexe, conclue au sein de la
in het Paritair Comité voor de papier- en kartonbewerking, betreffende Commission paritaire de la transformation du papier et du carton,
de afschaffing van de carenzdag. relative à l'abolition du jour de carence.

Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 12 september 2007. Donné à Bruxelles, le 12 septembre 2007.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
_______ _______
Nota's Notes
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor de papier- en kartonbewerking Commission paritaire de la transformation du papier et du carton
Collectieve arbeidsovereenkomst van 25 mei 2007 Convention collective de travail du 25 mai 2007
Afschaffing van de carenzdag (Overeenkomst geregistreerd op 7 juni Abolition du jour de carence
2007 onder het nummer 83176/CO/136)

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

(Convention enregistrée le 7 juin 2007 sous le numéro 83176/CO/136)
de werkgevers en op de arbeiders en arbeidsters die tewerkgesteld zijn

Article 1er.La présente convention collective de travail est

in de ondernemingen die onder de bevoegdheid van het Paritair Comité applicable aux employeurs et aux ouvriers et ouvrières des entreprises
voor de papier- en kartonbewerking ressorteren. relevant de la Commission paritaire de la transformation du papier et du carton.

Art. 2.In afwijking van artikel 52, § 1, tweede lid van de wet van 3

Art. 2.En dérogation de l'article 52, § 1er, deuxième alinéa de la

juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten worden alle carenzdagen loi du 3 juillet 1978 concernant les contrats de travail, tous les
afgeschaft gedurende een periode die loopt van 1 juli 2007 tot en met jours de carence sont abolis, durant une période allant du 1er juillet
30 juni 2009. 2007 au 30 juin 2009.
Indien op bedrijfsvlak een collectieve arbeidsovereenkomst
onderhandeld wordt die voorziet in een gelijkwaardige regeling Si une convention collective de travail d'entreprise, négociée et
betreffende de afschaffing van de carenzdag en wordt neergelegd ter déposée au greffe de la Direction générale Relations collectives de
griffie van de Algemene Directie arbeidsbetrekkingen op uiterlijk 31 travail pour le 31 juillet 2007 au plus tard, prévoit un régime
juli 2007, zal de bedrijfsregeling voorrang genieten op de sectorale équivalent à l'abolition du jour de carence, le régime d'entreprise
regeling als hierboven uiteengezet. sera prioritaire sur celui du secteur tel qu'exposé ci-dessus.
Werkgevers en werknemers en hun respectievelijke organisaties verbinden er zich toe de beheersing van het absenteïsme na te streven, en waar nodig, bij te sturen. Een evaluatie zal op regelmatige basis geschieden in de schoot van het paritair comité volgens de evaluatieregels die door dit paritair comité zullen worden uitgewerkt.

Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van bepaalde duur. Zij treedt in werking op 1 juli 2007 en houdt op van kracht te zijn op 30 juni 2009. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 12 september 2007. De Minister van Werk,

Les employeurs, les travailleurs et leurs organisations respectives s'engagent à rechercher la maîtrise de l'absentéisme et à en corriger, le cas échéant, l'évolution. Une évaluation sera faite sur base régulière au sein de la commission paritaire, selon les règles élaborées par commission paritaire.

Art. 3.La présente convention collective de travail est conclue pour une durée déterminée. Elle entre en vigueur le 1er juillet 2007 et cesse de l'être le 30 juin 2009. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 12 septembre 2007. Le Ministre de l'Emploi,

P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
^