Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 12/10/2006
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 29 maart 2002 tot toepassing van artikel 37, § 17, en artikel 165, laatste lid, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 29 maart 2002 tot toepassing van artikel 37, § 17, en artikel 165, laatste lid, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 29 mars 2002 portant application de l'article 37, § 17, et de l'article 165, dernier alinéa, de la loi relative à l'assurance soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE
12 OKTOBER 2006. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk 12 OCTOBRE 2006. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 29 mars
besluit van 29 maart 2002 tot toepassing van artikel 37, § 17, en 2002 portant application de l'article 37, § 17, et de l'article 165,
artikel 165, laatste lid, van de wet betreffende de verplichte dernier alinéa, de la loi relative à l'assurance soins de santé et
verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen,
gecoördineerd op 14 juli 1994 indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 165,
1994, inzonderheid artikel 165, laatste lid, ingevoegd bij de wet van dernier alinéa, inséré par la loi du 30 décembre 2001 et modifié par
30 december 2001 en gewijzigd bij de wet van 27 december 2005; la loi du 27 décembre 2005;
Gelet op het koninklijk besluit van 29 maart 2002 tot toepassing van Vu l'arrêté royal du 29 mars 2002 portant application de l'article 37,
artikel 37, § 17, en artikel 165, laatste lid, van de wet betreffende § 17, et de l'article 165, dernier alinéa, de la loi relative à
de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en
uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, gewijzigd door de l'assurance soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet
koninklijke besluiten van 23 december 2002, 29 juli 2003, 22 januari 1994, modifié par les arrêtés royaux des 23 décembre 2002, 29 juillet
2004, 26 januari 2004, 11 maart 2005 et 13 juli 2006; 2003, 22 janvier 2004, 26 janvier 2004, 11 mars 2005 et 13 juillet
Gelet op het advies van de Commissie voor Begrotingscontrole, gegeven 2006;
op 19 april 2006; Vu l'avis de la Commission de Contrôle budgétaire, donné le 19 avril
Gelet op het advies van het Comité van de Verzekering voor 2006;
Geneeskundige Verzorging, gegeven op 24 april 2006; Vu l'avis du Comité de l'Assurance des Soins de Santé, donné le 24
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 8 juni 2006; avril 2006; Vu l'avis émis par l'Inspecteur des Finances, donné le 8 juin 2006;
Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 20 Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 20 juillet 2006;
juli 2006; Gelet op het advies 41.244/1 van de Raad van State, gegeven op 19 Vu l'avis 41.244/1 du Conseil d'Etat, donné le 19 septembre 2006, en
september 2006, met toepassing van artikel 84, § 1, eertse lid, 1°, application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois
van de gecoördineerde wetten op de Raad van State; coordonnées sur le Conseil d'Etat;
Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la
Volksgezondheid en op het advies van Onze in Raad vergaderde Santé publique et de l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en
Ministers, Conseil,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Artikel 3, laatste lid, van het koninklijk besluit van 29

Article 1er.L'article 3, dernier alinéa, de l'arrêté royal du 29 mars

maart 2002 tot toepassing van artikel 37, § 17, en artikel 165, 2002 portant application de l'article 37, § 17, et de l'article 165,
laatste lid, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor dernier alinéa, de la loi relative à l'assurance soins de santé et
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, est complété comme suit :
1994, wordt aangevuld als volgt :
« Deze vermindering wordt vastgesteld op 0 % vanaf 1 juli 2006 tot en « A partir du 1er juillet 2006 et jusqu'au 31 décembre 2006 inclus,
met 31 december 2006. » cette diminution est fixée à 0 %. »

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand na

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui

die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. suit celui au cours duquel il aura été publié au Moniteur belge.

Art. 3.Onze Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid is belast

Art. 3.Notre Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique

met de uitvoering van dit besluit. est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 12 oktober 2006. Donné à Bruxelles, le 12 octobre 2006.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
^